usékati (udariti) golpear (contra) ; (ociganiti) engañar (ali chasquear a alg, fam timar ali dar el timo a alg)
usekati se v prst (s sekiro) herirse en el dedo (con la hacha)
Zadetki iskanja
- usékniti (svečo) despabilar
usekniti se sonarse; limpiarse la nariz
usekniti koga limpiar la nariz a alg - usídrati hacer anclar
usidrati se anclar; echar anclas
biti usidran estar anclado (ali fondeado), estar al ancla - uskočíti desertar; escapar(se); fugarse
uskočiti se (tkanina) encogerse
uskočiti v nasproten tabor desertar al campo contrario - ústa boca f
polna usta (zalogaj) bocada f
odprtih ust con la boca abierta
na široko odpreti usta quedar boquiabierto, fam quedar patidifuso
iti od ust do ust andar de boca en boca
na vsa usta povedati decir lo que le viene a la boca de alg; no tener pelos en la lengua
morati nasititi mnogo ust tener que mantener muchas bocas
ne odpre ust no dice esta boca es mía
ne odpreti ust no despegar los labios
nakremžiti usta torcer la boca, hacer una mueca
(na)šobiti usta poner morro
imeti neprijeten vonj iz ust tener mal aliento
iz mojih ust ne bo prišla nobena beseda no diré una sola palabra
pritrguje si od ust se lo quita de la boca
vzeli ste mi besedo iz ust me ha quitado de la lengua la palabra; me ha quitado la palabra de la boca
zamašiti komu usta tapar la boca a alg
živeti od ust do ust vivir al día - ustáviti parar; cesar, no continuar; poner término a, suprimir ; (začasno) suspender
ustaviti delo parar (ali cesar en) el trabajo
ustaviti kri restañar
ustaviti ogenj (voj) cesar el fuego
ustaviti plačila suspender los pagos
ustaviti postopek proti abolir el juicio contra
ustaviti stroj hacer parar una máquina
ustaviti promet paralizar el tráfico
ustaviti se pararse, parar; quedarse parado; no adelantar; hacer alto; detenerse
avto se je sunkovito ustavil el coche paró en seco - ustávljati glej ustaviti
ustavljati se komu, čemu resistir a alg, a a/c; oponerse a alg; oponer resistencia a alg
ustavljati se skušnjavi resistir a la tentación - ústn(ic)a labio m
spodnja (zgornja) ustnica labio inferior (superior)
debela, viseča ustnica befo m
črtalnik (ruž) za ustnice barrita (ali lápiz m) de carmín para los labios; colorete m
gristi si, ugrizniti se v ustnice morderse los labios - ustrášiti espantar; asustar; aterrar; atemorizar
koga na smrt ustrašiti dar a alg un susto mortal
ustrašiti se espantarse; asustarse (česa de a/c); alarmarse - ustrelíti disparar un tiro; hacer un disparo; hacer fuego; tirar
ustreliti koga matar de un tiro (ali a tiros), (voj) fusilar, pasar por las armas
ustreliti se matarse de un tiro; fam pegarse un tiro; saltarse (ali levantarse) la tapa de los sesos (s kroglo v glavo de un pistoletazo) - utekočíniti licuar; licuefacer
utekočiniti se licuarse - utelésiti encarnar; personificar, representar
utelesiti se (rel) encarnar
utelešen personificado; (rel) encarnado - utesníti estrechar ; (omejiti) restringir, limitar
utesniti se v izdatkih estrecharse en los gastos - utoníti ahogarse; morir ahogado
namerno utoniti ahogarse voluntariamente; (potopiti se) sumergirse en el agua - utopíti ahogar
utopiti se ahogarse, morir ahogado
utopiti se v čaši vode (fig) ahogarse en un vaso de agua - utrdíti fortificar; fortalecer ; (telo) endurecer, aguerrir; consolidar
telesno se utrditi fortificarse, aguerrirse - utŕgati (cvetlice, sadeže) coger
utrgati se romperse; desgarrarse
oblak se utrga hay una lluvia torrencial - utŕniti (luč) despabilar
zvezda se je utrnila ha caído una estrella fugaz
solza se ji je utrnila se le ha soltado una lágrima - utrúditi cansar; fatigar
utruditi se cansarse, fatigarse
močno se utruditi (izčrpati se) agotarse
ta pisava utruja oči esta letra cansa la vista
utruditi se od dela cansarse (ali agotarse) trabajando - utvára ilusión f ; imaginación f ; fantasía f
vdajati se utvaram, delati si utvare hacerse (ali forjarse) ilusiones