odrásel adulto
odraslo dekle joven f, (buena) moza f, muchacha f casadera
odrasla oseba adulto m, persona f adulta, persona f de (mayor) edad
Zadetki iskanja
- odrezàv respondón, ona
odrezav odgovor respuesta f rápida, réplica f aguda
biti odrezav tener la respuesta pronta, saber replicar, no tener pelos en la lengua
odrezavo odgovoriti replicar con viveza - ódrski
odrsko delo obra f dramática, pieza f teatral
odrski efekt efecto m teatral
odrska obdelava adaptación f escénica, escenificación f
odrska oprema decorado m, decoración f
odrski slikar escenógrafo m
odrska tehnika escenotécnica f
odrski uspeh (v gledališču) éxito m teatral - odsôtnost ausencia f
v odsotnosti en ausencia de
namerna odsotnost rebeldía f, contumacia f
duhovna odsotnost distracción f
blesteti po svoji odsotnosti brillar por su ausencia
obsoditi (obsodba) v odsotnosti (jur) condenar (condena f ali juicio m) en rebeldía - odstòp (vlade) demisión f ; cesión f ; renuncia f ; (s prestola) abdicación f ; (z gledališkega odra) salida f mutis m
odstop ozemlja cesión f territorial
odstop prioritete, prednosti cesión f de prioridad - odtékanje desagüe m ; descargo m ; derrame m
odtekanje kapitala (v tujino) evasión f de capitales - odtís(k) impresión f ; huella f
korekturni odtis prueba f de imprenta, (v stolpcu) galerada f
krtačni odtis prueba f, galerada f
mavčni odtis impresión f en yeso
poseben odtis tirada f aparte
poskusni odtis prueba f, (v stolpcu) galerada f
prstni odtis impresión f digital (ali dactilar), huella f dactilar
voščeni odtis impresión f sobre (ali hecha en) cera
vzeti prstne odtise registrar las huellas dactilares (ali digitales) - odtóčen
odtočna cev tubo m de desagüe
odtočni jarek albañal m
odtočni kanal (za deževnico) alcantarilla f; canal m de desagüe (ali de descarga) - odtòk descarga f ; desagüe m
odtok kapitala salida f de capitales - odvétniški de abogado(s)
odvetniški honorar honorarios m pl, minuta f
odvetniška pisarna bufete m
odvetniška zbornica Colegio m de Abogados - odvísen dependiente (od de) ; (pogojèn) condicionado
biti odvisen depender (od de), estar condicionado por
medsebojno odvisni interdependientes
odvisni stavek proposición f (ali oración f) subordinada
od njega je odvisno de él depende
od nikogar ne biti odvisen ser independiente - odvísnost dependencia f
medsebojna odvisnost interdependencia f
živeti v odvisnosti vivir en (ali bajo la) dependencia (de alg) - odvóden
odvodni kanal canal m de desagüe (ali de descarga), desaguadero m
odvodna žica (el) toma f de corriente, (hilo m de) derivación f
odvodni žleb atarjea f - odvódnik el conductor m ; descargador m
dimni odvodnik (kamin) chimenea f - odvzèm toma f ; (nakup) compra f ; (zasega) confiscación f
odvzem krvi (med) prueba f de sangre, análisis de sangre f - odzív acogida f ; eco m (tudi fig) ; fig reacción f
odziv na vabilo aceptación f de una invitación
naleteti na dober odziv hallar buena acogida, (gledališče) tener éxito - ofenzíven ofensivo
ofenzivno orožje (vojna) arma f (guerra f) ofensiva - oficírski oficial, de oficiales
oficirski čin (kariera) grado m (carrera f) oficial
oficirska menza comedor m de oficiales
oficirski korpus cuerpo m de oficiales, oficialidad f
oficirska šola escuela f militar - ógeln
ogelni kamen piedra f angular (tudi fig) - ôgenj fuego m (tudi fig, voj)
ogenj! ¡fuego!; (požar) incendio m; lumbre f; fig calor m, ardor m; (zagon) fogosidad f; brío m, ímpetu m
Elmov (grški, koncentričen, križni, neprenehen, strojnični, taborni, zaporni) ogenj fuego de Santelmo (griego, convergente, cruzado, nutrido, de ametralladoras, de campo, de barrera)
umetni ogenj fuegos m pl artificiales
alarm za ogenj alarma f de incendio, toque m a fuego
ustavitev ognja (voj) cesación f del fuego
s pomočjo ognja, z ognjem a fuego
na malem (močnem) ognju a fuego lento (vivo)
z ognjem in mečem a sangre y fuego, a fuego y hierro
biti ves v ognju za entusiasmarse por, arder de entusiasmo por
biti pod ognjem (voj) ser batido por el fuego enemigo
bruhati ogenj (o vulkanu, topu) vomitar fuego
dati ogenj (kadilcu) dar lumbre
dati alarm za ogenj tocar a fuego
dati roko v ogenj za koga meter (ali poner) la(s) mano(s) en el fuego por alg
gasiti ogenj z oljem (fig) apagar el fuego con aceite
igrati se z ognjem jugar con fuego
imeti dvoje železij v ognju (fig) mantener en reserva otra posibilidad; asegurarse por los dos lados; fam encender una vela a Dios y otra al diablo
iti v ogenj za koga ser capaz de llegar hasta el infierno por alg
iti po kostanj v ogenj za koga sacarle a alg las castañas del fuego
napraviti (pogasiti) ogenj encender ali hacer (apagar) fuego
odpreti (začeti) ogenj (voj) romper el fuego
podrezati ogenj atizar el fuego (tudi fig)
ponuditi ogenj (kadilcu) ofrecer lumbre
prili(va)ti olja na ogenj echar leña al fuego
priti med dva ognja ser cogido entre dos fuegos (tudi fig)
priti v ogenj (fig) encenderse, inflamarse, enardecerse, entusiasmarse
prositi za ogenj (o kadilcu) pedir lumbre
sipati ogenj (iskre) echar lumbre
ustaviti ogenj (voj) cesar el fuego
vzeti pod ogenj, obsuti z ognjem disparar sobre
zanetiti ogenj encender el fuego, (kot požigalec) pegar fuego a
kjer je dim, je tudi ogenj (fig) donde fuego se hace, humo sale