stróšek coste m ; costa f
stroški pl gastos m pl
z majhnimi (velikimi) stroški a bajo (a gran) coste
nekoristen, nepotreben strošek derroche m
na moje stroške a costa mía
lastni stroški coste m, costo m (propio)
na skupne stroške a gastos comunes
po odbitku vseh stroškov deducidos todos los gastos
povrnitev stroškov reintegro m (ali re(e)mbolso m) de los gastos
proračun stroškov presupuesto m de los gastos
proračun gradbenih stroškov presupuesto m de obras
stroški za popravilo (s pošiljanjem) gastos m pl de reparación (de envío)
gradbeni (izdajatejski, poslovni, rubežni, reprezentančni, tiskarski, vzdrževalni, stranski, prevozni, potni) stroški gastos m pl de construcción (de publicación, generales, de embargo, de representación, de impresión, de entretenimiento, accesorios ali adicionales, de transporte, de viaje)
pravdni stroški costas f pl procesales, (civilnopravni) costas (del procedimiento)
obratni stroški gastos de explotación (ali de producción ali de servicio)
režijski stroški gastos de administración (ali de la impresa)
selitveni stroški gasto de traslado, gastos de mudanza
biti povezan s stroški originar (ali traer consigo) gastos
delati si stroške hacer gastos, fam meterse en gastos
povrniti stroške re(e)mbolsar los gastos
dobiti stroške povrnjene resarcirse de los gastos
povzročati stroške ocasionar (ali originar) gastos
Zadetki iskanja
- strpéti perseverar; quedarse
ni mogel strpeti, da se ne bi zasmejal no podía contener (ali reprimir) la risa
on nikjer dolgo ne strpi en ningún sitio se queda (ali permanece) mucho tiempo - strúga (potoček) arroyuelo m
rečna struga lecho m (ali cauce m) de río - strúja corriente f
električna struja corriente eléctrica
zračna struja corriente atmosférica
literarna struja movimiento m literario
plavati proti struji nadar contra la corriente, fig ir (ali navegar) contra la corriente
plavati s strujo nadar con la corriente, fig irse con la corriente, dejarse llevar de la corriente - strupén venenoso ; med tóxico ; (zlasti lit) ponzoñoso ; fig mordaz
strupena goba hongo m venenoso
strupen jezik (fig) lengua f de víbora, lengua viperina
strupena kača (pajek) serpiente f (araña f) venenosa
strupen plin gas m tóxico, gas asfixiante
strupena strelica flecha f envenenada
strupena rastlina planta f venenosa (ali tóxica)
strupeno zelen (verde) cardenillo - stúd asco m ; repugnancia f ; hastío m ; náuseas f pl
zbuditi stud dar asco, dar náuseas, repugnar
zbujajoč stud asqueroso, repugnante, repulsivo; nauseabundo
občutiti stud ob, nad tener asco (ali aversión) a, sentir repugnancia hacia - stvár cosa f ; (predmet) objeto m ; materia f ; (zadeva) asunto m ; (dejstvo) hecho m ; jur, pol causa f
stvar okusa cuestión f de gusto
stvar vesti caso m de conciencia
osebne stvari (predmeti) efectos m pl personales, (prtljaga) equipaje m
postranska stvar cosa de poca importancia; bagatela f
kazenska stvar asunto criminal
sporna stvar asunto en litigio
zastavljena stvar objeto pignorado; prenda f
važna stvar asunto (ali cosa) de importancia
k stvari! ¡vamos al caso!
lepa stvar! (ironično) ¡brava cosa!
vsaka stvar ob svojem času cada cosa en su tiempo, y los nabos en adviento
boriti se za dobro stvar luchar por una buena causa
denar je stranska stvar el dinero es lo de menos
to je druga stvar es otra cosa; es muy diferente, fam eso es otro cantar
to je stvar zase eso es cosa aparte
stvar je odločena es cosa decidida
stvar je opravljena el asunto está resuelto (ali arreglado)
to je domenjena, dogovorjena stvar fam eso es un pastel
to ni smešna stvar no es cosa de reír
stvar je taka la cosa es así, esto es lo que pasa
to ni moja stvar eso no es asunto mío
to ni stvar sodišča este asunto se sustrae al examen del tribunal
stvar ni taka no hay tal cosa
stvar vlade je (napraviti ...) al gobierno corresponde (ali incumbe) (hacer...)
to ne spada k stvari eso no hace el caso
biti gotov svoje stvari estar seguro de a/c
to je najmanjša, postranska stvar eso no tiene importancia, eso no importa; eso es lo de menos
stvari, kot so ... tal como están las cosas; en estas circunstancias; estando las cosas como están
to so stare (znane) stvari no son cosas del otro jueves
stvar napreduje la cosa marcha
stvar stoji slabo (fig) el asunto va mal
priti k stvari entrar en materia, fam ir al grano
pr(e)iti takoj k stvari ir derecho al asunto
razumeti svojo stvar conocer su oficio
hočem vedeti, kaj je na stvari quiero saber lo que haya de cierto en el asunto - stváren real; positivo; material; realista ; (nepristranski) imparcial , (objektiven) objetivo
stvarni katalog catálogo m de materias
stvarna škoda daño(s) m (pl) materiales
stvarno kazalo índice m (ali tabla f) de materias
stvarni položaj estado m de cosas
stvarni stroški gastos m pl materiales
stvarna vrednost valor m real - stvaríteljski creador
stvariteljska moč fuerza f creadora
stvariteljski duh genio m (ali espíritu m) creador - súh seco (tudi fig) ; enjuto ; (izsušen) árido ; (mršav) flaco; seco de carnes ; (brez dežja) sin lluvia
suh kot trlica enjuto de carnes, fam delgado como un fideo
suh kruh pan m duro
suh kašelj tos f seca
suho vreme (klima) tiempo m (clima m) seco
suho sadje frutas f pl secas (ali pasas)
suha roba artículos m pl de madera
na suhem en seco
biti suh (brez denarja) estar sin dinero, estar sin blanca, no tener blanca
biti na suhem estar a cubierto de la lluvia
hraniti na suhem conservar en lugar seco
imeti suho grlo tener seco el gaznate
suha južina (pajek) segador m, araña f zancuda
na suhem in na vodi por mar y tierra - súlica lanza f ; pica f
lovska sulica jabalina f
prebosti s sulico traspasar (ali atravesar) con la lanza (ali pica)
suniti s sulico alancear
zabosti s sulico justar - súniti empujar ; (udariti) golpear ; (zmakniti) fam escamot(e)ar ; (kroglo, šp) lanzar
z nogo suniti dar un puntapié
suniti koga v rebra dar a alg un empujón (ali un empellón)
suniti z rogovi topar, topetar, acornear - sušênje secado m ; desecación f ; deshidratación f ; (gnjati, rib) ahumado m
postopek sušenja procedimiento m de secado (ali de desecación) - súženj esclavo m (tudi fig) ; lit siervo m
trgovec s sužnji tratante m en negros, traficante m de esclavos; negrero m
trgovina s sužnji tráfico m de esclavos, tráfico m negrero, trata f de negros
ladja za prevoz sužnjev buque m (ali barco m) negrero
trg za sužnje mercado m de esclavos
biti suženj svojega dela ser esclavo de su trabajo
narediti koga za sužnja esclavizar a alg, reducir a la esclavitud a alg - svarílen de aviso
svarilni klic grito m de alarma
svarilni strel tiro m al aire, tiro de aviso
svarilna tabla rótulo m de aviso
svarilni znak (signal) señal f de aviso (ali de peligro) - svarílo advertencia f ; aviso m ; prevención f
brez (predhodnega) svarila sin previo aviso
naj Vam je to v svarilo que esto le sirva de aviso (ali de lección ali de escarmiento) - svátba boda f ; bodas f pl
iti na svatbo ir a la boda (de alg)
slaviti svatbo celebrar la boda (ali las bodas) - svéča bujía f (tudi teh, fiz)
(voščena, stearinska) sveča vela f
ledena sveča carámbano m, canelón m
oltarna sveča cirio m
velikonočna sveča (rel) cirio pascual
utrniti svečo despabilar
ulivati sveče fabricar (ali hacer) velas
lojena (parafinska) sveča vela de sebo (de parafina)
pri sveči a la luz da la vela
raven kot sveča derecho como una vela (ali como un huso) - svést conciencia f ; conocimiento m
biti si v svesti svoje pravice ser (ali estar) consciente de su derecho - svést, svésta, svésto consciente
biti si svest zmage estar seguro de la victoria (ali seguro de vencer, seguro de triunfar)