pári
al pari a la par
pari tečaj cotización f a la par
biti (stati) nad (pod) pari estar encima (debajo) de la par
menjava al pari cambio m a la par
Zadetki iskanja
- párnik barco m (ali buque m) de vapor; vapor m
čezmorski parnik transatlántico m
potniški (ribiški, na kolesa, na vijak) parnik vapor m de pasajeros (pesquero, de ruedas, de hélice)
vožnja s parnikom navegación f a vapor - paroplóven
paroplovna družba compañía f de vapores, compañía f de navegación (a vapor) - pást trampa f ; (zanka) lazo m (tudi fig)
mišja, podganja past ratonera f
volčja past trampa f de lobos
nastaviti past (fig) tender un lazo a alg
ujeti v past coger en la trampa, coger con lazo
ujeti se, pasti v past caer en el lazo, caer en la ratonera - pásta pasta f
pasta za čevlje crema f para el calzado; betún m
zobna pasta pasta dentífrica
namazati čevlje s pasto dar betún a los zapatos - pásti1 (padem) caer (na a) ; caerse ; voj (mesto, trdnjava itd.) caer ; (vojak) caer, morir en acción de guerra ; (barometer) descender ; (cena, zastor) bajar
kocka je padla (fig) la suerte está echada
pasti komu v besedo interrumpir (ali cortar la palabra) a alg
padle so trde besede (fig) hubo palabras muy duras
pasti komu v breme ser una carga para alg
pasti iz enega ekstrema v drugega caer de un extremo en el otro
v glavo mi je padla misel (da ...) se me ocurrió la idea (de...)
pasti pri izpitu ser suspendido (ali fam ser cateado ali quedar colgado) en el examen
pasti na hrbet (vznak) caer de espaldas
pasti na kolena (na obraz) caer de rodillas (de bruces)
pasti komu k nogam echarse (ali arrojarse) a los pies de alg
pasti v nemilost caer en la desgracia
v mojih očeh je zelo padel (fig) ha perdido mucho en mi estimación
nisem na glavo padel (fig) fam no tengo pelo de tonto
pasti v globoko spanje caer en profundo sueño
pasti v skušnjavo caer en la tentación
pasti na tla caerse al suelo, dar una caída
streli so padli se oyeron (unos) disparos
pasti na (o prazniku) caer en
pasti komu okoli vratu echar los brazos al cuello de alg, abrazar a alg
žreb je padel name me cayó en suerte - páša1 pastoreo m ; apacentamiento m
gnati, peljati na pašo llevar a pastar (ali a pacer); pastorear
biti paša za oči (fig) ser un deleite para los ojos - pátina pátina f
prevleči s patino dar pátina (kaj a a/c) - pavšál (pavšalni znesek) importe m global, suma f global; cantidad f fija; valor m en junto
delati na pavšal trabajar a tanto alzado - pavšálen global; en (con)junto
pavšalna cena (obdavčenje, zavarovanje) precio m (impuesto m, seguro m) global
pavšalna tarífa tarifa f global (ali a tanto alzado) - pázduha fosa f axilar
peljati, voditi koga pod pazduho dar el brazo a alg
pod pazduho se držati ir del brazo - pazíti (biti pazljiv) estar atento (na a)
paziti na atender a, poner atención a; tener cuidado; (na bolnika, otroke) cuidar de
pazi(te)! ¡atención!, ¡cuidado!, fam ¡ojo!
pazite na stopnico (na žeparje)! ¡cuidado con el escalón! (con los rateros)!
paziti se (česa) estar en guardia (ali alerta); estar prevenido, tener cuidado; fam andar con ojos
pazi se psa! ¡ten cuidado con el perro!, fam ¡ojo con el perro! - pazljív atento; alerta
postati pazljiv na prevenirse contra; fijar la atención (ali fijarse) en (a/c)
pazljivo poslušati escuchar con atención, fam ser todo oídos
pazljivo slediti seguir atentamente - pêči asar (v pečici al horno) ; cocer ; (v ponvi) freír ; (žganje) destilar
peči na rešetki, na ražnju asar a la parrilla
vest me peče tengo remordimiento de conciencia - péd(enj) palmo m
ped za pedjo palmo a palmo
niti za ped se ne umakniti no retroceder ni un palmo - peklénski infernal; de(l) infierno
peklenske muke tortura f (ali suplicio m ali martirio m) infernal
peklenski hrup ruido m infernal, fam ruido m de mil demonios, estrépito m de todos los diablos
voziti v peklenskem tempu ir a una velocidad endiablada - pepél ceniza f
žareč pepel rescoldo m
žara s pepelom urna f cineraria
spremeniti v pepel reducir a cenizas - perfékten perfecto
on govori francosko perfektno habla perfectamente el francés, habla el francčs a la perfección - perílo ropa f (blanca)
posteljno perilo ropa de cama
telesno perilo ropa interior
čisto (umazano) perilo ropa limpia (sucia)
mesečno perilo (med) período m, reglas f pl, menstruación f
dati perilo v pranje dar a lavar, enviar a la lavandería
obleči sveže perilo ponerse ropa limpia
preobleči, menjati perilo mudarse (de ropa interior), cambiar la ropa
likati (namočiti) perilo planchar (remojar) la ropa
obesiti perilo za sušenje tender la ropa (blanca) a secar
umazano perilo je treba prati doma (fig) la ropa sucia se lava en casa, los trapos sucios deben lavarse en casa - perspektíva perspectiva f (tudi fig)
ptičja perspektiva perspectiva a vista de pájaro
iz ptičje perspektive a vista de pájaro
žabja perspektiva perspectiva f a ras del suelo, vista f desde abajo