pogódba contrato m ; pacto m ; tratado m
po pogodbi, ustrezno pogodbi según (lo estipulado en) el contrato; por contrato
darilna (delovna, dobavna, najemna) pogodba contrato de donación (de trabajo, de entrega ali de suministro, de alquiler ozir. de arrendamiento)
nenapadalna pogodba pacto m de no agresión
mirovna pogodba tratado m de paz
sklenitev (odpoved, kršitev ali prelomitev) pogodbe celebración f ali conclusión f (rescisión f, infracción f ali ruptura f) de un contrato
kršitelj pogodbe infractor m del contrato
skleniti pogodbo concluir (ali hacer ali celebrar ali concertar) un contrato
obnoviti (odpovedati, razveljaviti, kršiti ali prelomiti) pogodbo renovar (rescindir, anular, romper ali infringir) un contrato
nasproten pogodbi contrario al contrato, incompatible con el contrato
Zadetki iskanja
- pogódben contractual
pogodbena cena precio m contractual (ali estipulado en el contrato)
pogodbena stranka la parte contratante
pogodbeno določiti estipular por contrato - pogodíti (uganiti) adivinar
pravo pogoditi acertar, fam (fig) dar en el clavo
pogoditi cilj dar en el blanco, hacer blanco
pogoditi se ponerse de acuerdo, llegar a un acuerdo, hacer un convenio
pogoditi se o ceni convenir un precio - pogòj condición f
s pogojem, da ... con la condición de que..., con tal que..., a condición de que...
ob ugodnih pogojih en ventajosas condiciones
pod nobenim pogojem de ningún modo, bajo ninguna condición
ceneni, ugodni (dobavni, prodajni, običajni, sprejemni) pogoji condiciones razonables (de entrega, de venta, de costumbre, de admisión)
prvi (mirovni, življenjski) pogoj condición previa (de paz, vital)
izpolniti pogoj cumplir una condición
naložiti (staviti) pogoje imponer (poner ali hacer) condicioncs
staviti za (kot) pogoj poner por condición - pogójno condicionalmente
pogojno koga izpustiti poner en libertad condicional a alg - pogréšek falta f ; error m
neumen, grob pogrešek patochada f
pravopisni pogrešek falta f de ortografía
tiskovni pogrešek errata f de imprenta
napraviti pogrešek cometer una falta, incurrir en un error - pogrézati (pogrézniti) se hundirse
pogrezati se v globoko spanje caer en profundo sueño - pohòd marcha f
na pohodu en marcha
hitri pohod marcha forzada
roparski pohod incursión f hostil; saqueo m
osvajalni pohod expedición f de conquista
vojni pohod expedición f militar; campaña f - pohválen elogioso; laudatorio
s pohvalnimi besedami en términos elogiosos - pojáviti se aparecer; mostrarse, presentarse; surgir; emerger
pojaviti se na pozorišču aparecer en escena
če se pojavi kaka težava si surge alguna dificultad - pokójen tranquilo; silencioso ; (rajni, umrli) difunto; finado
moja pokojna mati mi difunta madre; mi madre que en paz descanse - pokônci derecho
biti pokonci estar levantado
pokonci postaviti poner derecho
pokonci stati estar en pie - polágati poner; colocar; meter (v en) ; (napeljavo) instalar ; (električno linijo) tender
polagati poudarek na insistir en; hacer hincapié en; acentuar a/c
polagati komu kaj na srce recomendar encarecidamente a/c a alg - polèt vuelo m ; fig brío m , ímpetu m ; (duhá) elevación f
med poletom en (ali durante el) vuelo
polet brez pristanka non stop vuelo m
polet fantazije vuelo m de la imaginación
umetniški polet inspiración f, estro m
polet čez ocean vuelo transoceánico
jadralni (rekordni, spustni, višinski) polet vuelo m a vela (record, planeado, de altura)
pripravljen za polet preparado para volar - polétje verano m
sredi poletja en pleno verano
pozno poletje fines m pl del verano
Martinovo poletje veranillo m de San Martín
preživeti poletje na deželi pasar el verano en el campo - pólje campo m ; fig (področje) campo m de actividad, dominio m
ledeniško (minsko, vidno) polje campo m de ventisquero (minado, visual)
riževo polje arrozal m
žitno polje campo de trigo (ali de cereales), trigal m
šahovsko polje escaque m, casilla f
na polju časti en el campo del honor
obdelovati polje cultivar el campo
klatiti se po poljih (re)correr el campo - poljúbiti, poljúbljati besar
poljubiti se besarse
poljubiti na čelo (lice, usta) besar a alg en la frente (en la mejilla, en la boca)
poljubiti komu roko besar la mano de alg - póln lleno (de) ; (napihnjen) henchido ; fig pleno (de)
do roba poln colmado; (natlačen) atestado, abarrotado (de); repleto; (zaseden) completo
polna luna luna f llena
poln zavisti lleno de envidia
polna obremenitev plena carga f
polna hiša (gledališče, kino) llenazo m
polna zaposlitev ocupación f total
nabito poln ljudi atestado de gente
polnih 10 dni diez días justos
polnih 20 let veinte años cumplidos
s polnimi jadri a toda vela
pri polni zavesti con todo el conocimiento
s polno hitrostjo a toda velocidad
s polno pravico con perfecto derecho
v polnem pomenu besede en toda la extensión de la palabra
biti v polneem razcvetu estar en plena floración
gledališče je bilo polno el teatro estaba completamente lleno (ali atestado ali abarrotado de público)
bíti polne ure dar la hora
mera je polna la medida está llena
plačati polno vozno ceno pagar billete entero - polnomóčje pleno poder m , plenos poderes m pl
neomejeno polnomočje pleno poder m, poder m general; plenipotencia f; fig carta f blanca; (zlasti jur) procuración f
dati polnomočje komu conferir poder(es) a alg; apoderar a alg; dar poder(es) a alg
prekoračiti polnomočje extralimitarse (ali excederse) en sus poderes - polomíti romper; estropear; destrozar; arruinar
polomiti si zob romperse un diente
polomiti ga hacer un yerro, caer en falta
polomiti se romperse, estropearse