zapréti cerrar; encerrar ; (blokirati kredit, konto ipd.) bloquear
zapreti v omaro encerrar en el armario; (cesto, ulico) barrear; cerrar a la circulación; (plin, vodo, luč) cortar
zapreti se cerrarse, encerrarse
zapreti vodovodno pipo cerrar el grifo; (mejo) cerrar; (knjigo) cerrar; (s kordonom) acordonar
zapreti v ječo encarcelar; meter en la cárcel; (v zapor) detener
zapreti komu pot cerrar (ali cortar) el paso a alg, interponerse en el camino de alg
komu sapo zapreti quitar la respiración a alg
usta komu zapreti acallar (ali hacer callar) a alg, reducir al silencio a alg
vrata komu pred nosom zapreti fam dar a alg con la puerta en las narices
Zadetki iskanja
- zapŕt cerrado; encerrado
vase zaprt reservado, poco comunicativo
zaprt samoglasnik vocal f cerrada
pri zaprtih vratih a puerta cerrada (tudi jur)
gledališče je danes zaprto hoy no hay función
biti zaprt (v zaporu) estar en la cárcel; estar encarcelado
imeti zaprto tener cerrado, mantener cerrado - zarádi por; a causa de; por causa de
zaradi mene por mí, por mi causa, por causa mía
zaradi tega a causa de ello
zaradi pomanjkanja denarja por falta de dinero
zaradi česar por lo qual; razón la cual
ne morem tega brati zaradi teme v sobi no puedo leerlo por lo oscuro que está el cuarto - zaríti
zariti v zemljo enterrar - zaróčen1
zaročni prstan anillo m de esponsales
zaročna zapestnica (v Španiji) pulsera f de pedida - zasadíti plantar; cultivar
zasaditi komu nož v prsa clavar (ali hundir) el cuchillo a alg en el pecho - zaséda emboscada f ; celada f
iz zasede a mansalva
biti, prežati v zasedi estar emboscado, estar en acecho
pasti v zasedo caer en una emboscada
pripraviti zasedo tender una celada
postaviti se v zasedo emboscarse, ponerse en emboscada - zaslúga mérito m
po zaslugi merecidamente
pridobiti si zasluge za merecer bien de
šteti si kaj kot (v) zaslugo atribuirse como mérito
to ne zmanjšuje njegovih zaslug eso no le quita mérito - zastánek retardo m ; retraso m ; atraso m ; estancamiento m ; (prometa) paralización f , atasco m ; embotellamiento m
biti v zastanku estar atrasado - zastáti glej zastajati ; (srce, pulz) intermitir, ser intermitente
dih mi je zaostal he perdido el aliento
kri mi je zastala v žilah la sangre se me heló en las venas - zastáva2 (zastavek) pignoración f ; prenda f
v zastavo za en prenda de
dati (vzeti) v zastavo dar (tomar) en prenda
izposoditi si (posoditi) proti zastavi tomar (prestar) dinero sobre una prenda
odkupiti zastavo rescatar una prenda
posojilo proti zastavi préstamo m pignoraticio - zastój paralización f ; (stagnacija) estancamiento m ; (v obratovanju) paro m
privesti v zastoj parar
biti v zastoju pararse; paralizarse
priti v zastoj (fig) (pogajanja ipd.) estancarse, llegar a un punto muerto - zastópništvo, zastópstvo representación f , (pol tudi) delegación f ; (pol, voj, v tujini) misión f ; agencia f
diplomatsko (konzularno) zastopništvo representación diplomática (consular)
(v zastopstvu) za por el... - zaščíta protección f (pred, proti contra) ; amparo m ; defensa f ; preservación f
protiletalska zaščita protección antiaérea
civilna zaščita protección civil
odtegniti zaščita komu retirar la protección a alg
vzeti v svojo zaščito tomar bajo su protección; proteger
podati se v zaščito ponerse bajo la protección (de alg)
iskati zaščito buscar refugio
pod zaščito noči al amparo de la noche
zaščita proti hrupu (ognju) protección contra el ruido (contra incendio) - zatakníti (iglo) clavar; meter, introducir (v en)
zatakniti se (obtičati) quedar detenido
zatakniti se v grlu quedar atravesado en la garganta - zatopíti se
zatopiti se v misli abismarse en su meditación (ali en reflexiones) - zatopljén
zatopljen v absorto en
zatopljen v misli abismado en la meditación (ali en reflexiones)
vase zatopljen ensimismado - zatréskati se enamorarse perdidamente (v koga de alg)
biti zatreskan v estar chiflado (ali chalado) por - zaúpanje confianza f
imeti zaupanje v tener confianza en, tener fe en
pridobiti si zaupanje adquirir la confianza
izgubiti (pridobiti si) zaupanje koga perder (ganarse) confianza de alg
izkazati se vreden zaupanja hacerse digno de la confianza
v zaupanju, da ... confiado que...
zaupanje v samega sebe confianza en sí mismo; confianza propia
zloraba zaupanja abuso m de confianza
zlorabiti zaupanje abusar de la confianza (de alg)
vlivati, zbuditi zaupanje inspirar confianza
uživati zaupanje koga gozar de la confianza de alg - zavájati inducir (v en, a) ; seducir
zavajati v zmoto inducir a error