Franja

Zadetki iskanja

  • diléma dilema m

    biti v dilemi estar en un dilema
  • dír galope m

    v diru a galope
    jahati v diru galopar
    spustiti se v dir ponerse a galopar
  • diréktor, diréktorica director m , -ra f ; (poslovodja) gerente m

    generalni, komercialni, tehnični direktor director general, comercial, técnico
    posle vodeči direktor, v. d. direktorja director m gerente
  • diskúsija discusión f ; debate m

    dati v diskusijo someter a discusión
    o tem ni diskusije esto no admite discusión
  • dláka pelo m

    kamelja dlaka pelo de camello
    proti dlakam arriba
    iskati dlako v jajcu buscar pelos en la leche (ali en la sopa), buscarle el pelo (ali pelos) al huevo
    dlako cepiti cortar un pelo en el aire; sutilizar; perderse en detalles nimios
    ne imeti dlake na jeziku no tener pelos (ali pelillos) en la lengua
  • dnéven diario; diurno; de(l) día

    po dnevnem tečaju al cambio del día
    dnevno delo trabajo m diurno
    dnevni kop (v rudniku) explotación f (minera) a cielo abierto
    dnevna poročila noticias f pl del día
    dnevna izmena, dnevni turnus turno m de día
    dnevno povelje orden f del día
    dnevni red orden m del día
    dnevna svetloba luz f del día
    dnevni zaslužek ganancia f diaria
    biti na dnevnem redu (= vsakdanji) (fig) ser corriente
    preiti na dnevni red pasar al orden del día
  • dnò fondo m

    na dnu a(l) fondo
    iz dna srca con toda el alma, de todo corazón
    dotakniti se (priti do) dna (v vodi) tocar fondo, hacer pie
    iti na dno (potopiti se) irse a fondo
    izpiti čašo do dna apurar el vaso
    to izbije sodu dno ¡es el colmo!; eso colma la medida
  • dôba época f ; edad f ; era f ; período m ; tiempo m ; estación f

    v naši dobi en nuestros tiempos (ali días)
    v vseh dobah en todas las épocas
    bronasta, kamena, železna doba edad del bronce, de piedra, del hierro
    zlata doba edad de oro (ali áurea)
    deževna doba período m de lluvias, estación f de lluvia
    junaška doba tiempos m pl heroicos
    moderna doba edad moderna
    moška doba edad viril
    življenjska doba duración f de la vida
    doba kislih kumaric (fig) fam época veraniega de calma comercial, (pasji dnevi) días m pl caniculares, canícula f
    prehodna doba época de transición, período transitorio
  • dôber bueno

    dober dan! ¡buenos días!
    dober večer! ¡buenas tardes!; ¡buenas noches!
    dobri stari časi los buenos tiempos pasados
    v dobri veri de buena fe
    v dobrem pomenu besede en buen sentido
    pri dobrem zdravju en buen estado de salud, con buena salud
    dober za vse bueno por todo
    ta je (pa) dobra! ¡ésta sí que es buena!
    bodite tako dobri in počakajte! ¡haga el favor de esperar!
    reči dobro besedo za koga interceder en favor de alg
    voščiti dober dan dar los buenos días
    konec dober, vse dobro! bueno es lo que bien acaba; a buen fin no hay mal principio
  • dobíti obtener; ganar ; (doseči) conseguir ; (prejeti) recibir

    dobiti jih, dobiti batine ganarse una, ganársela
    dobiti prvo nagrado (bitko, pokal, pravdo, stavo) ganar el primero premio (la batalla, la copa, el pleito, la apuesta)
    dobiti pismo recibir una carta
    dobiti nahod coger (ali pillar) un resfriado
    dobiti nogometno tekmo s 3 : 0 ganar el partido de fútbol a tres por cero
    dobiti prednost (premoč) ganar la delantera
    dobiti 1000 peset v igri ganar mil pesetas en el juego
    kakor dobljeno, tako izgubljeno como ganado, así gastado
  • dôbro (prislov) bien ; (samostalnik) bien m , (trg) haber m

    dobro! (prav!, drži!) ¡de acuerdo!
    ni mi dobro (slabo mi je) no estoy bien
    to mi dobro de esto me sienta bien
    dobro mu gre le va bien
    govoriti dobro o kom hablar bien de alg
    pisati v dobro (trg) pasar al haber, poner en el haber
    dobro se razumeti med seboj vivir en perfecta armonía
    dobro se razumeti s kom entenderse bien con alg, estar bien con alg
    smatrati za dobro estimar (ali creer) oportuno (ali conveniente)
    vzeti kaj za dobro tomar a/c en el buen sentido
    dobro bi (on) napravil, če bi šel haría bien en marcharse
  • dogléden visible, apreciable a la vista

    v doglednem času en fecha no lejana, en un tiempo razonable; (kmalu) en un futuro próximo; pronto; dentro de poco
  • dógma dogma m ; artículo m de fe

    povzdigniti v dogmo, napraviti za dogmo dogmatizar
  • dók dique m ; dock m

    plavajoči (suhi) dok dique flotante (seco ali de carena)
    dati, iti v dok meter, entrar en dique (ali en carena)
  • dokáz prueba f ; argumento m ; demostración f

    v (kot) dokaz za en prueba (ali testimonio) de
    zaradi pomanjkanja dokazov por falta de pruebas
    jasen dokaz prueba evidente
    predložiti kot dokaz presentar como prueba
  • dólg deuda f

    brez dolgov sin deudas, libre de deudas
    častni (kvartopirski, neizterljiv, viseč) dolg deuda de honor (de juego, incobrable, flotante)
    državni dolg deuda nacional (ali pública ali del Estado)
    menični dolg obligación f cambial
    delati dolgove hacer (ali contraer) deudas
    izterjati dolg cobrar una deuda
    poravnati, plačati dolg pagar (ali satisfacer) una deuda
    tičati v dolgovih estar lleno de deudas
    do vratu tičati v dolgovih fam estar entrampado hasta las cejas
    zabresti v dolgove contraer deudas, endeudarse, fam entramparse
  • domá en (su) casa

    biti doma estar en casa
    ostati doma quedarse en casa
    sem doma v Kranju soy natural de Kranj
    biti doma v čem estar familiarizado con, ser versado en a/c
    v tem jeziku je on doma ese idioma le es familiar
    delati doma trabajar en casa
    veliko doma tičati ser muy casero
    napravite, kot (da ste) doma! ¡está usted en su casa, no haga cumplidos!
  • domàč doméstico; casero; nacional

    v domači hiši en la casa paterna
    za domačo uporabo para uso doméstico
    domača obleka vestido m casero
    domača hrana comida f casera, cocina f casera
    domači učitelj preceptor m
    domač pes perro m casero
    domač kruh pan m casero
    domača industrija industria f del país
    domači (ljudje) gente f de la casa
    domače specialitete especialidades f pl del país
    domača naloga (za šolo) trabajo m (escolar) de casa; deberes m pl
    domače zdravilo remedio m casero
    domača žival animal m doméstico
    domača (hišna) gospa dueña f de la casa, ama f de casa
    napravite si kar po domače está usted en su casa, no haga cumplidos
    postati preveč domač s kom permitirse cierta intimidad con alg
  • doména (področje) dominio m , campo m ; hist heredad f del Estado

    v domeni tehnike en el dominio de la técnica
  • domóv a casa, a (su) casa ; (v domovino) a su país, a su tierra

    iti domov ir a (ali para) casa
    vrniti se domov (v domovino) regresar a su país
    vrniti se domov volver a casa
    poslati domov mandar para casa; enviar a casa
    spremiti koga domov acompañar a alg a su casa
    dostaviti domov (na dom) entregar a domicilio