kònj caballo m (tudi pri šahu) ; (telovadno orodje) potro m
na konju a caballo
bojni (dirkalni, gugalni, jezdni, lesen, paradni, tovorni, vprežni) konj caballo m de batalla (de carreras, de columpio, de brida ali de montar, de madera, de regalo, de carga, de varas)
konj skopljenec caballo capón
čistokrven konj caballo de (pura) sangre, caballo de raza
delati kot konj trabajar como un mulo
jezditi na konju montar un caballo
zajahati konja montar a caballo
razjahati s konja desmontar del caballo, descabalgar
pet konj me ne pripravi do tega! por nada del mumdo lo haría
podarjenemu konju ne glej na zobe! a caballo regalado no hay que mirarle el diente
Zadetki iskanja
- konkurénca trg competencia f ; competición f
brez konkurence sin competencia
izven konkurence fuera de concurso
umazana, nelojalna konkurenca competencia desleal (ali ilegal ali de mala fe)
delati komu konkurenco hacer la competencia a alg
tolči konkurenco batir (ali vencer) la competencia - kontradíkcija contradicción f
biti v kontradikciji z estar en contradicción a - kónzul cónsul m
generalni (honorarni) konzul cónsul general (honorario, A honorífico) - kòp
dnevni kop explotación f (minera) a cielo abierto - kopítar zapatero m
kopitarji pl zool ungulados m pl
le čevlje sodi naj kopitar! ¡zapatero, a tus zapatos! - kór coro m
v koru en coro
péti v koru cantar a coro - korák paso m
korak za korakom paso a paso
s hitrimi koraki con paso acelerado
na vsakem koraku a cada paso, continuamente
korak nazaj paso atrás
dvojni korak paso doble
lahek, hiter korak paso ligero, rápido
gosji korak paso de ganso (ali de la oca)
napačen korak (tudi fig) mal paso
dolžina koraka longitud f del paso
števec korakov podómetro m, cuentapasos m
diplomatski korak (fig) gestión f diplomática
napraviti potrebne korake (fig) hacer las gestiones necesarias
delati velike korake dar grandes zancadas
menjavati korak cambiar el paso
napraviti prvi korak dar el primer paso, tomar la iniciativa
storiti odločilni korak dar el paso decisivo
nobenega koraka (ničesar) ne narediti no dar un paso
pospešiti korak acelerar (ali alargar) el paso
iti v koraku ir al paso
držati korak s kom ir al mismo paso que alg
držati korak s časom (fig) estar al día; ir con el tiempo; adaptarse a las exigencias de la época
priti iz koraka perder el paso
smo že napravili korak naprej (fig) ya se ha dado un paso adelante
usmeriti svoje korake k dirigir (ali encaminar) sus pasos a (ali hacia) - koríst ventaja f ; utilidad f ; provecho m ; (dobiček) beneficio m , ganancia f , fruto m , rendimiento m
biti od koristi ser de utilidad
imeti, dobiti korist od, iz sacar provecho de a/c
prinašati korist komu producir beneficio a alg - kós1 pieza f ; (odtrgan) trozo m , pedazo m , fragmento m ; (del) parte f ; (primerek) ejemplar m
kos mila una pastilla de jabón
2 peseti kos a dos pesetas la pieza
iz enega (samega) kosa de una (sola) pieza
kos kruha un pedazo de pan
kos poti trecho m de camino
kos zemlje lote m (de terreno)
delo na kose trabajo m a destajo
delavec na kose destajista m
deliti na kose (kosáti) partir en trozos (ali en pedazos)
deliti zemljo na kose parcelar
plačilo po kosu salario m a destajo, pago m por pieza
iti na kose despedazarse, hacerse pedazos
razrezati na kose cortar en pedazos (ali en trozos) - kós3
biti kos komu poder competir (ali compararse) con alg
biti kos čemu estar en condiciones de afrontar a/c, ser capaz de hacer a/c, dominar a/c
ne biti kos položaju no estar a la altura de la situación - kôstanj castaña f , (drevo) castaño m
divji kostanj (drevo) castaño m de Indias, (sadež) castaña f de Indias
gozd kostanjev castañar m, castañedo m
pečen kostanj castaña f asada
kandiran kostanj marrón glacé m
iti za koga po kostanj v žerjavico sacar(le) a alg las castañas del fuego - košárica cestita f
košarica za šivanje canastilla f
košarica za cvetje canastilla f de flores
dati komu košarico (fig) desairar a alg, dar a alg una negativa, (snubcu) dar calabazas (ali calabacear) (a un pretendiente)
dobiti košarico (fig) recibir una negativa; llevar un desaire; (snubec) llevar calabazas - koščíca huecillo m ; (v sadju) pepita f , hueso m
češnjeva koščica hueso m de cereza
breskova koščica almendra f del melocotonero (A del durazno) - kotalíti hacer rodar
kotaliti se rodar
začeti se kotaliti empezar a rodar - kóv cuño m ; fig carácter m
pristnega kova de buena cepa
starega kova (fig) chapado a la antigua - kováti batir; forjar; martillar
hladno (vroče) kovati forjar en frío (en caliente)
kovati načrte hacer planes
kovati spletke intrigar
kovati verze versificar, hacer versos
v zvezde koga kovati (fig) poner a alg sobre (ali por) estrellas
kuj železo, dokler je vroče al hierro caliente batir de repente - kóvček cofre m
potovalni kovček baúl m, maleta f grande
ročni kovček maleta f, A valija f
zlágati v kovček hacer la maleta
nosač kovčkov mozo m (de equipajes), Arg changador m - kozárec vaso m ; (z nogo) copa f
kozarec vina un vaso (ali una copa) de vino
piti iz kozarca beber en un vaso
pogledati pregloboko v kozarec (fig) tomar una copa de más
rad pogleda v kozarec (fam) es aficionado a empinar el codo - kôzel macho m cabrío; cabrón m
kozla ustreliti (fig) cometer una torpeza ponerse en ridículo, tirarse una plancha
kozla za vrtnarja narediti (fig) poner al lobo a guardar las ovejas; meter al zorro en el gallinero