šablónski maquinal, automático; rutinario; estereotipado
šablonsko delati seguir la rutina
Zadetki iskanja
- škandál escándalo m
delati, napraviti škandal armar un escándalo - špalír (vrtni) espaldar m , espaldera f
delati špalir (fig) formar calle - tájnost secreto m ; (skrivnost) misterio m ; arcano m
javna tajnost secreto m a voces
pisemska tajnost secreto postal
uradna (poklicna) tajnost secreto oficial (profesional)
čuvati tajnost guardar el secreto
delati tajnost iz česa hacer de a/c un secreto
izblebetati (razkriti) tajnost divulgar (revelar) un secreto
uvesti koga v tajnost poner a alg en el secreto
dognati tajnost averiguar (ali dar con) el secreto - tamtám batintín m ; gong m ; tantán m
delati tamtam (bučno reklamo) za kaj dar mucho bombo a a/c - ték carrera f ; (dogodkov) curso m ; teh marcha f ; (apetit) apetito m
v teku en el (trans)curso de
v teku mesecu (leta) en el curso del mes (del año)
v teku časa con el tiempo; andando el tiempo
zbujajoč tek aperitivo
brez teka sin apetito, med inapetente
pomanjkanje teka (apetita) falta f de apetito, med inapetencia f
dober tek! ¡buen provecho!
tek na 100 m carrera de cien metros
tek na kratke proge carrera corta, carrera a corta distancia
tek na srednje proge carrera de medio fondo
tek na dolge proge, vztrajnostni tek carrera de fondo, carrera a larga distancia
tek čez zapreke carrera de vallas
tek čez drn in strn cross(-country) m
smučarski tek carrera de esquí(es)
maratonski tek marathón m
štafetni tek carrera de relevos
prosti tek (bicikel) rueda f (ali piñón m) libre
prazni tek (teh) marcha f en vacío
vzvratni tek (teh) marcha atrás, marcha retrógrada
biti v teku estar en acción
imeti tek (apetit) za kaj apetecer a/c
delati, napraviti tek (apetiti) abrir, despertar el apetito
pokvariti (izgubiti) tek quitar (perder) el apetito
spraviti v tek (fig) activar, animar, avivar
spraviti govorico v tek fam hacerla correr
krivično blago nima teka bienes mal adquiridos a nadie han enriquecido - težáva dificultad f ; (zapreka) obstáculo m
poln težav lleno de dificultades
brez (najmanjše) težave sin (la menor) dificultad
nepremostljive težave dificultades f pl insuperables
delati težave poner dificultades, dificultar, (ovirati) impedir
delati nepotrebne težave complicar innecesariamente las cosas
izgladiti, odstraniti težave allanar las dificultades
nuditi, zadajati težave ofrecer dificultades
premagati težave vencer (ali superar) dificultades
povzrotiti težave causar (ali ocasionar) dificultades
naleteti, zadeti na težave encontrar (ali chocar con) dificultades
prinesti s seboj težave entrañar dificultades
(z)najti se v težavi hallarse en una situación difícil - težkó pesadamente ; (težavno) difícilmente ; (hudó) gravemente, seriamente
težko dosegljiv (razumljiv) difícil de conseguir (de comprender)
težko prebavljiv difícil de digerir, indigesto (tudi fig)
težko obremenjen muy cargado, agobiado, abrumado
težko prodajen de difícil venta
težko ranjen gravemente herido
biti težko bolan estar gravemente enfermo
težko delati trabajar duramente (ali de firme)
težko dihati respirar con dificultad
težko nositi soportar una pesada carga
težko se odločiti ser tardo de resolución
težko se pregrešiti pecar gravemente - tláka hist servidumbre f (feudal); prestación f personal
tlaki podvržen sujeto a prestación personal
delati tlako prestar trabajo personal - trdó duramente
trdo delati trabajar duramente, trabajar como un negro
biti komu trdo za petami seguir a alg muy de cerca, fam ir pisando a alg los talones - tŕska
1. (treska) astilla f
mršav kot trska (fig) fam más flaco que un fideo
delati, da kar trske letijo trabajar como una fiera
2. (riba polenovka) bacalao m (salado)
suh kot trska flaco como un bacalao - úp esperanza f ; (pričakovanje) espera f , expectativa f ; (kredit) crédito m
dolgoročen (kratkoročen) up crédito a largo (corto) plazo
kupiti na up comprar a crédito
delati si upe concebir esperanzas
staviti svoj up v (na) poner (ali fundar) su esperanza a
vdajati se praznim upom alimentarse de esperanzas
moj up je šel po vodi he perdido (ali abandonado ali renunciado a) toda esperanza - úpanje esperanza f
prazno (prevarano, varjivo) upanje esperanza vana (defraudada, engañosa)
(ne)utemeljeno upanje esperanza (in)fundada
zadnje upanje última esperanza
upanje za izboljšanje esperanza de mejoría
v upanju, da ... en la esperanza de que..., esperando que...
Rtič dobrega upanja el cabo de Buena Esperanza
delati si upanje concebir esperanzas
nobenega upanja si ne da(ja)ti no hacerse ilusiones
imeti upanje za uspeh tener esperanza de éxito
gojiti upanje abrigar (ali tener ali acariciar) la esperanza
izgubiti upanje perder la(s) esperanza(s)
opustiti vsako upanje abandonar (ali renunciar a) toda esperanza
staviti upanje v, na poner su(s) esperanza(s) en
vzeti komu upanje quitar a alg la esperanza, desilusionar a alg
zbuditi upanje despertar la esperanza
živeti od upanja, da ... vivir en la esperanza de que...
izpolniti upanja responder a las esperanzas; llenar (ali cumplir) las esperanzas
dajati upanje dar esperanza(s) (komu a alg)
vlivati upanje infundir esperanza
uničiti upanje destruir (ali frustrar ali echar por tierra) las esperanzas
vdajati se upanjem alentar esperanzas
preseči upanja superar las esperanzas
vdajati se praznemu upanju alimentarse (ali vivir) de esperanzas - utvára ilusión f ; imaginación f ; fantasía f
vdajati se utvaram, delati si utvare hacerse (ali forjarse) ilusiones - užalíti ofender ; (z besedami) denostar, insultar, injuriar
užaljen ofendido
čutiti se užaljenega ofenderse (zaradi de, por)
delati se užaljenega hacerse el ofendido - vál ola f (tudi fig) ; (blag) onda f ; (razburkan) oleada f (tudi fig)
kratki (dolgi) val (radio) onda corta (larga)
novi val (film, moda) la nueva ola
hladni (vročinski) val (fig) ola de frío (de calor)
svetlobni val onda luminosa
zeleni val sincronización f de semáforos (ali de señales)
morski val ola de mar
jezdenje na valovih (deporte m de) acuaplano m (ali aguaplana f)
delati valove ondear - vážen importante; de importancia
nadvsè važen de la mayor importancia; importantísimo
biti važen importar, ser importante
zelo važen de mucha importancia
to je zelo važno zame eso me importa mucho
delati se važnega darse importancia, fam darse tono (ali pisto ali postín); pavonearse, farolear - véra fe f (v en) ; creencia f ; (religija) religión f ; (zaupanje) confianza f
apostolska vera (rel) el Credo
vera v boga creencia en Dios
državna vera religión de(l) Estado, religión oficial
kriva vera creencia falsa, herejía f
katoliška vera fe católica
protestantska vera fe reformada
prazna, babja vera superstición f
slepa vera fe ciega
vera v čarovnice (v čudeže) creencia en brujas ali en brujerías (en los milagros)
vera v strahove creencia en fantasmas
vera v usodo fatalismo m
pri moji veri a fe mía, por mi fe
delati v dobri veri obrar de buena fe
biti kake vere profesar una fe
menjati vero cambiar de religión
odpasti od vere, odreči se vere renunciar a la fe profesada; apostatar - vêrz verso m
v verzih en verso
neriman verz verso suelto (ali blanco ali libre)
verz je tekoč el verso corre
delati, kovati verze hacer versos, versificar - véstno concienzudamente ; (pretirano) escrupulosamente ; (skrbno) esmeradamente
vestno delati trabajar a conciencia