Franja

Zadetki iskanja

  • zagradíti cercar; barrear; vallar

    zagraditi s plotom, zidom cercar con un seto, con un muro; (zajeziti) poner diques a; (reko) encauzar
  • zagrešíti cometer; hacerse culpable de

    zagrešiti kaznivo dejanje delinquir; incurrir en una pena; cometer un hecho delictivo
    zagrešiti zločin (napako) cometer un crimen (un error)
  • zaklád tesoro m

    iskalec (skritih) zakladov buscador m de tesoros (ocultos)
    biti (vejati) zaklad ser (valer) un tesoro
    otok zakladov isla f del tesoro
    iskati zaklad buscar un tesoro
  • zaklínjati (duhove) exorcizar

    zaklinjati nevarnost conjurar un peligro
    zaklinjati se glej zakleti se
  • zakon2 (zakonska zveza) matrimonio m ; unión f conyugal

    divji zakon concubinato m, amancebamiento m
    drugi zakon segundas nupcias f pl
    iz prvega zakona del primer matrimonio
    razvezan zakon matrimonio disuelto
    skriven (civilni, mešani, navidezni, morganatični, razumski) zakon matrimonio clandestino (civil, mixto, ficticio, morganático, de conveniencia ali por interés)
    sklenitev zakona casamiento m, celebración f del matrimonio
    obljuba zakona promesa f de matrimonio
    razveza zakona divorcio m
    tožba za razvezo zakona demanda f de divorcio
    skleniti zakon contraer matrimonio
    živeti v divjem zakonu fam vivir amontonado(s), amontonarse
    razvezati zakon disolver un matrimonio
  • zakónski1 legal; legítimo; de (la) ley

    zakonska moč fuerza f legal (ali de la ley)
    zakonski osnutek proyecto m de ley
    zakonski predpis disposición f legal
    zakonsko besedilo texto m legal
    predložiti (odkloniti) zakonski osnutek proponer (rechazar) un proyecto de ley
  • zakríviti (ukriviti) encorvar ; fig hacerse culpable (de)

    zakriviti zločin cometer un crimen, hacerse culpable de un crimen
  • zalogáj bocado m

    masten zalogaj (fig) un buen bocado
  • zalopútniti

    zaloputniti vrata cerrar de golpe (ali cerrar con violencia) la puerta; dar un portazo
    pred nosom mi je zaloputnil vrata me dió un portazo en las narices
  • zamólkel sordo; afónico

    zamolkel krik un grito ahogado
    zamolkel udarec un golpe sordo
  • zamúden retrasado; rezagado ; (počasen) tardo ; (zakasnel) atrasado; tardío ; (dolžnik) moroso

    zamuden plačnik un mal pagador
    biti zamuden demorarse, llegar tarde
  • zanìč que no sirve para nada

    to je zanič esto no vale un comino
  • zánka lazo m ; nudo m corredizo ; (pentlja) red f

    lovska zanka lazo m
    nastaviti zanko tender un lazo (tudi fig)
    pasti, ujeti se v zanko caer en el lazo (ali en la trampa)
    (u)loviti z zanko cazar con lazo
    izvleči se iz zanke (fig) librarse de un peligro
  • zaobljúba promesa f solemne ; rel voto m

    napraviti zaobljubo hacer un voto
  • zaplêsti enredar; embrollar, intrincar ; fig complicar

    zaplesti v mrežo emedar
    zaplesti koga v obtožbo implicar a alg en una acusación
    zaplesti koga v kako zadevo enredar a alg en un asunto
    zaplesti se v nasprotja incurrir en contradicciones
  • zapletèn complicado; complejo; embrollado, enredado

    zapleten v kako zadevo enredado en un asunto
  • zapréka impedimento m ; obstáculo m ; šp valla f ; (težava) dificultad f

    tek čez zapreke (šp) carrera f de obstáculos
    100 m z zaprekami (šp) 100 metros vallas
    delati, staviti komu zapreke na pot poner obstáculos a alg
    naleteti, zadeti na zapreke chocar en obstaculos
    odstraniti zapreko apartar (ali quitar) un obstáculo
    premagati zapreko salvar un obstáculo
  • zaračúnati cargar; cargar en cuenta; incluir en una cuenta (ali en un cálculo)

    zaračunati se cometer un error de cálculo; equivocarse en sus cálculos (tudi fig)
    (ne)zaračunan (no) incluido
  • zarohnéti

    zarohneti na koga regañar con aspereza a alg; fam echar un broncazo a alg
  • zaróta conjuración f ; conspiración f ; complot m

    zaroto tramar un complot