Franja

Zadetki iskanja

  • vsák cada , (splošno) todo, todos

    ob vsaki uri a todas horas, a cualquier hora
    vsak hip en cualquier momento, en todo momento
    vsak hip bo tu llegará de un momento a otro
    vsaka tretja beseda cada tres palabras
    brez vsakega dvoma sin ninguna duda, sin duda alguna
    vsak mesec cada mes, todos los meses
    vsak študent todo estudiante, todos los estudiantes
    vsakemu njegovo a cada cual lo suyo glej tudi vsakdo
    vsak komentar je odveč huelgan los comentarios
  • vseêno (ni važno) no importa ; (kljub temu) no obstante

    vseeno kdo no importa quien
    vseeno je, če ... poco importa que (subj)
    meni je vseeno todo me da igual
    to mi je čisto vseeno fam eso (no) me importa un comino
  • vsíliti, vsiljeváti imponer, endosar

    vsiliti kaj instar a aceptar a/c
    vsiliti komu neko delo fam endosar (ali encajar) a alg una tarea
    vsiliti komu svoje mnenje imponer a alg la propia opinión
    vsiliti se v tuje zadeve entremeterse en los asuntos ajenos
    vsilil se je es un intruso
  • vštéti

    všteti v kaj incluir en una cuenta (ali en un cálculo); tener en cuenta
    (ne)vštet (no) incluido
  • vtísniti imprimir; estampar; grabar

    vtisniti si v spomin grabarse en la memoria
    vtisniti pečat imprimir un sello
  • vzdéti

    vzdeti ime dar un apodo (ozir. un mote)
  • vzdévek apodo m ; mote m

    izmisliti si vzdevek sacar (un) apodo
  • vztrájen perseverante, persistente; insistente

    biti vztrajen ser perseverante
    ne biti vztrajen ser inconstante, fam ser un azogue
  • za para; por; a

    za danes para hoy
    dan za dnem día por día
    korak za korakom paso a paso
    beseda za besedo palabra por palabra
    (v zameno) za a cambio de
    knjiga za tebe un libro para ti
    sredstvo za glavobol un remedio para (ali contra) el dolor de cabeza
    nisem (razpoložen) za šale no estoy para bromas
    jaz za svoj del ... por mi parte
    jaz za svojo osebo por lo que a mí toca; en cuanto a mí; en lo que a mí respecta (ali concierne)
    to je stvar zase esto es cosa aparte
    za to ceno (po tej ceni) a ese precio, por ese precio
    po 10 peset za kos a diez pesetas por pieza
    za koga me (pa) imate? ¿por quién me toma usted?
    za primer, da ... (para el) caso de que (subj); por si (ali acaso) (subj)
    glasovati za koga votar por alg
    vse govori za nas todo habla en nuestro favor
    sesti za mizo sentarse a la mesa
    prijeti za roko coger (ali tomar) de la mano
    smatram za nespametno lo considero desarcetado
    zanimam se za ... tengo interés por...
    zgrabiti za lase koga coger de (ali por) los cabellos a alg
    za in proti el pro y el contra
    za domovino por la patria
  • zabíti (kol) hincar, hundir

    zabiti žebelj clavar un clavo
  • začéti empezar; comenzar; principiar (z por, govoriti a hablar)

    začeti se principiarse
    (nenadoma) začeti teči echar a correr
    začeti jokati (se smejati) echarse a llorar (a reír)
    dobro začeti empezar con bien
    začeti neko delo iniciar un trabajo; (prepir, diskusijo) promover, suscitar
    začeti pravdo incoar un proceso
    začeti z najtežjim empezar por lo más difícil
    začel je s tem, da je rekel ... comenzó por decir...
    prvi začeti tomar la iniciativa
  • zadáti

    zadati komu udarec dar un golpe a alg
    zadati rano producir una herida, herir
  • zadétek golpe m certero ; (pri streljanju) tiro m certero; blanco m

    polni zadetek impacto m (en el blanco); (v loteriji) billete m (ali boleto m) premiado; (nogomet) tanto m, gol m
    doseči zadetek (gól) marcar (ali meter) un gol
  • zadéva asunto m ; cuestión f ; materia f ; negocio m

    častna (družinska, denarna, uradna ali službena) zadeva asunto m de honor (de familia, de dinero, oficial)
    ljubezenska zadeva asunto galante
    državna zadeva cuestión f de Estado, asunto m público
    poslovna zadeva (asunto m de) negocio m (ali de negocios)
    zasebne zadeve asuntos m pl particulares
    tekoče zadeve asuntos m pl corrientes
    v zadevi (kar se tiče) en lo que concierne
    brigaj se za svoje zadeve! ¡ocúpate de tus asuntos! ¡no te metas en lo que no te importa!
    zavlačevati zadevo fam dar largas a un asunto; prolongar (ali diferir) un asunto
  • zadôsti bastante; suficiente ; lit asaz, harto

    zadosti denarja bastante (ali suficiente) dinero
    več kot zadosti más que suficiente, más de lo necesario
    zadosti nas je somos bastantes
    zadosti mi je ena knjiga me basta con un libro
    imeti zadosti za življenje tener lo suficiente para vivir
  • zadostíti satisfacer ; (zadovoljiti) contentar

    zadostiti želji satisfacer un deseo
    zadostiti povpraševanju (po delavcih) satisfacer la demanda (de brazos)
    zadostiti svojim obveznostim satisfacer sus obligaciones
  • zadréga situación f embarazosa; apuro m ; aprieto m ; dificultad f ; confusión f , perplejidad f , turbación f

    biti v zadregi estar en una situación embarazosa
    biti v denarni zadregi estar en un apuro de dinero
    pomagati komu, spraviti koga iz zadrege sacar de un apuro a alg, sacar de un atolladero a alg
    priti v zadrego verse en un apuro
    spraviti v zadrego poner en un apuro, poner en un compromiso, poner en un aprieto (ali en un brete) (koga a alg)
  • zadušíti (se) sofocar(se); ahogar(se) (tudi fig) ; med asfixiar(se)

    zadušiti ogenj (smeh) sofocar el fuego (la risa)
    hotelo ga je zadušiti le dió un sofoco
  • zagáta callejón m sin salida (tudi fig)

    biti v zagati (fig) estar en un callejón sin salida; estar en un atolladero
  • zagovoríti (duhove) conjurar

    zagovoriti se equivocarse al hablar, cometer un lapsus linguae, fam trabucarse
    zagovoril se je se le ha trabado la lengua