konkréten concreto
v konkretnem primeru en caso concreto
Zadetki iskanja
- konkúrz quiebra f ; (kazniv) bancarrota f , quiebra f fraudulenta
napraviti, priti v konkurz quebrar
prijaviti konkurz declararse en quiebra - konsignacíjski
konsignacijsko blago mercancía f en consignación - kontákt contacto m
stopiti v kontakt s kom entrar en contacto (ali relación) con alg
vzpostaviti (prekiniti) kontakt establecer (interrumpir) el contacto - kontradíkcija contradicción f
biti v kontradikciji z estar en contradicción a - kontrást contrasto m
biti v kontrastu z estar en contrasto con, contrastar con - kontumác, kontumácija contumacia f ; (zdravstvena zapora) cuarentena f
obsoditi v kontumac condenar por contumacia
obsodba v kontumac sentencia f en rebeldía - kopíto uña f ; (čevljarsko orodje) horma f
dati na kopito ahormar, poner en la horma
vse na eno kopito dajati (fig) medirlo todo por el mismo rasero; medirlo todo con la misma vara
pobrati šila in kopita (fam) largarse; liar el hato
puškino kopito culata f (del fusil) - kór coro m
v koru en coro
péti v koru cantar a coro - kós1 pieza f ; (odtrgan) trozo m , pedazo m , fragmento m ; (del) parte f ; (primerek) ejemplar m
kos mila una pastilla de jabón
2 peseti kos a dos pesetas la pieza
iz enega (samega) kosa de una (sola) pieza
kos kruha un pedazo de pan
kos poti trecho m de camino
kos zemlje lote m (de terreno)
delo na kose trabajo m a destajo
delavec na kose destajista m
deliti na kose (kosáti) partir en trozos (ali en pedazos)
deliti zemljo na kose parcelar
plačilo po kosu salario m a destajo, pago m por pieza
iti na kose despedazarse, hacerse pedazos
razrezati na kose cortar en pedazos (ali en trozos) - kós3
biti kos komu poder competir (ali compararse) con alg
biti kos čemu estar en condiciones de afrontar a/c, ser capaz de hacer a/c, dominar a/c
ne biti kos položaju no estar a la altura de la situación - kóst hueso m
brez kosti sin hueso, deshuesado
ribja kost (barba f de) ballena f
slonova kost marfil m
močnih kosti huesudo
do kosti moker (premočen) calado hasta los huesos
sama kost in koža ga je está en los huesos
odvzeti kosti deshuesar
zlomljena kost, zlom kosti fractura de (la) pierna - kôtel caldera f
velik kotel calderón m
majhen kotel caldero m
bakren kotel caldera de cobre
poln kotel calderada f
eksplozija kotla explosión f de caldera
pritisk v kotlu presión f (en la caldera)
dolinski kotel valle m cerrado
parni kotel caldera f de vapor, generador m (de vapor) - kováti batir; forjar; martillar
hladno (vroče) kovati forjar en frío (en caliente)
kovati načrte hacer planes
kovati spletke intrigar
kovati verze versificar, hacer versos
v zvezde koga kovati (fig) poner a alg sobre (ali por) estrellas
kuj železo, dokler je vroče al hierro caliente batir de repente - kozárček vasito m ; copita f (za liker para licor)
en kozarček preveč una copita de más
popiti en kozarček echar un trago - kozárec vaso m ; (z nogo) copa f
kozarec vina un vaso (ali una copa) de vino
piti iz kozarca beber en un vaso
pogledati pregloboko v kozarec (fig) tomar una copa de más
rad pogleda v kozarec (fam) es aficionado a empinar el codo - kôzel macho m cabrío; cabrón m
kozla ustreliti (fig) cometer una torpeza ponerse en ridículo, tirarse una plancha
kozla za vrtnarja narediti (fig) poner al lobo a guardar las ovejas; meter al zorro en el gallinero - kózji de cabra
kozje meso (mleko) carne f (leche f) de cabra
kozji sir queso m (de leche) de cabra
kozje krzno piel f de cabra
kozje usnje (piel f de) cabritilla f
kozji, -a pastir(ica) cabrero m, -ra f
kozja brada barba del ganado cabrío, (pri človeku) barnas f pl de chivo
ugnati koga v kozji rog (fig) intimidar (ali amedrentar) a alg; fam meter a alg en un puño - kóža piel f ; pellejo m ; anat dermis f
premočen do kože calado hasta los huesos
barva kože color m de la piel
srbenje kože picazón m, med prurito m
nega kože higiene f de la piel
presaditev kože transplantación f cutánea, injerto m cutáneo
volk v ovčji koži el lobo con piel de cordero
odreti živali kožo desollar un animal
sama kost in koža ga je está en los huesos, no tiene más que el pellejo
gre mu za kožo (fig) está perdido, puede costarle la vida
dragó prodati svojo kožo (fig) vender cara su vida, fam defender el pellejo
zdravo (celo) kožo odnesti salir bien librado; escapar con vida
ne bi hotel biti v njegovi koži no quisiera estar en su pellejo
skočiti iz kože (fig) ponerse fuera de sí; exasperarse; salir de sus casillas; estallar
nositi kožo na prodaj (fig) exponerse a un riesgo; arriesgar la vida (fam el pellejo)
imeti debelo kožo (fig) tener buen estómago - kráj1 lugar m ; sitio m ; localidad f ; población f ; (vas) pueblo m , aldea f ; (mestece) villa f
na kraju samem en el mismo lugar
v tem kraju en esta localidad
kraj sestanka punto m (ali lugar m) de reunión, lugar m de la cita
namembni kraj lugar m (ali punto m) de destino
romarski kraj lugar m de perigrinación
kraj dejanja je X. (gledališče) la acción de desarrolla en X.