gnáti teh impulsar; accionar ; (naprej) propulsar; hacer avanzar, (hacer) mover ; (stroj) hacer funcionar, poner en movimiento ; (čredo) conducir ; (na pašo) llevar al pasto
 gnati stvari na ostrino extremar las cosas, llevar las cosas al extremo
 gnati si k srcu kaj tomar a pecho(s) a/c
 gnati v obup llevar a la desesperación
 voda žene kolo el agua hace mover la rueda
 gnati se za afanarse por, esforzarse por; (garati) fam bregar
 Zadetki iskanja
-  gnús asco m ; fam ganas f pl de vomitar ; (slabost) náuseas f pl ; (naveličanost) hastío m ; (nevolja) repugnancia f , aversión f
 zbuditi gnus dar asco (ali náuseas), repugnar
 občutiti gnus ob tener asco (ali aversión) a, sentir repugnancia hacia tomar asco a
-  góba hongo m , seta f
 šolska goba esponja f
 goba iz gume esponja de goma (ali caucho)
 goba za krpanje hongo de repasar
 kresilna goba yesca f
 lesna goba hongo de la madera
 strupena, užitna goba hongo venenoso, comestible
 zastrupljenje z gobami intoxicación f (ali envenenamiento m) por hongos (ali setas)
 iskati, nabirati gobe (ir a) buscar setas
 piti kot goba (fig) beber como una esponja (ali una cuba ali un cesto)
-  gòl2 desnudo ; (brez perja) desplumado ; (brez vegetacije) árido
 gola dejstva hechos m pl escuetos
 golo življenje sólo la vida
 to je gola resnica esta es la verdad desnuda
 do golega se sleči desnudarse
 gola nevoščjivost pura invidia f
 (viden) z golim očesom (visible) a simple vista
-  górek caliente
 gorka jed comida f ardiente
 gorkó mi je tengo calor
 biti komu gorek guardar rencor a alg, fam tener tirria (ali hincha) a alg
 gorko se obleči abrigarse; ponerse ropas de abrigo
-  gôrski de (la) montaña; montañoso
 gorska bolezen mal m de montaña, A soroche m
 gorska cesta carretera f de montaña
 gorski duh, škrat gnomo m
 gorski greben cresta f (de montaña)
 gorska globel garganta f; barranco m
 gorska oprema equipo m de montañero
 gorsko pobočje falda f; ladera f
 gorska pokrajina región f montañosa
 gorski prelaz, gorsko sedlo puerto m, paso m
 gorska reševalna služba servicio m de salvamento (y socorrismo) de montaña
 gorska soteska desfiladero m
 gorska stena pared f rocosa; ladera f tajada a pico
 gorska tura excursión f por la montaña
 gorski usad derrumbamiento m; desprendimiento m de tierras
 gorska vas pueblo m de la montaña
 gorski vodnik guía m (alpino)
 gorska železnica ferrocarril m de montaña
-  gospodár amo m ; dueño m ; patrón m ; jefe m
 hišni gospodar amo de (la) casa
 biti gospodar v hiši mandar en su casa
 biti gospodar nad čem dominar sobre a/c; ser dueño de a/c
 nihče ne more služiti dvema gospodarjema ninguuo puede servir a dos señores; no se puede repicar y andar en la procesión
 kakršen gospodar, takšen hlapec cual el dueño, tal el perro
-  gospóski señorial
 gosposka hiša casa f señorial
 gosposko življenje gran vida f
 gosposko živeti vivir a lo grande
-  gotòv (končan) acabado, terminado, hecho, concluido ; (pripravjen) preparado, dispuesto; listo, pronto (za para) ; (siguren) seguro
 gotov zmage seguro de vencer
 za gotov denar al contado
 gotova obleka traje m hecho
 gotov sem (z delom) he terminado
 postaviti koga pred gotovo dejstvo colocar a alg ante el hecho
-  govoríti hablar; decir
 govoriti komu, s kom hablar a alg, con alg
 govoriti o čem hablar de (ali sobre) a/c
 govoriti o politiki hablar de política
 govoriti resnico decir la verdad
 dobro (slabo) govoriti o kom hablar bien (mal) de alg
 glasno (tiho) govoriti hablar alto (bajo)
 javno govoriti hablar en público
 govoriti za koga, v korist koga hablar en favor de alg
 govoriti sam s seboj hablar entre sí; hablar consigo mismo
 govoriti neumnosti decir tonterías
 govoriti tjavdan hablar al aire; hablar por hablar
 govoriti vetru (zaman) hablar en balde
 (znati) govoriti špansko (nemško, francosko) (perfektno) hablar (perfectamente) español (alemán, francés)
 govoriti (po) nemško hablar en alemán
 govoriti je srebro, molčati pa zlato en boca cerrada no entran moscas
 kdor velíko govori, malo (pravega) pove quien mucho habla, mucho yerra
-  gôzden forestal
 gozdni čuvaj guardabosque(s) m; guarda m forestal
 gozdna uprava administración f forestal
 gozdno bogastvo riqueza f forestal
 gozdno gospodarstvo explotación f forestal; silvicultura f
 gozdna pot (jagoda zaščita) camino m (fresa f, protección f) forestal
 gozdni požar incendio m forestal
 gozdni tek carrera f a través de bosque
-  grájati reprender; censurar ; (očitati) reprochar ; (kritizirati) criticar; vituperar
 grajati kaj pri kom reprochar a/c a alg
-  gratulírati
 gratulirati komu za kaj felicitar a alg por a/c
 gratuliram! ¡mi felicitación!; ¡enhorabuena!
-  gŕd feo ; (odvraten) repugnante; abominable
 grdo vreme je hace mal tiempo
 biti grd kot smrtni greh ser feo como un susto
 grdó delati s kom tratar mal a alg
 grdó jo zagosti komu jugar una mala partida a alg
-  greníti amargar
 greniti komu življenje amargar la vida a alg
-  gŕlo garganta f
 na vse grlo a voz en cuello
 grlo me boli me duele la garganta
 imeti suho grlo (fam) tener seco el gaznate
 nastaviti komu nož na grlo poner a alg el puñal al cuello
 sit sem tega do grla estoy cansado de eso; estoy hasta los topes de eso
 vpiti na vse grlo gritar a voz en cuello
-  grméti tronar
 grmi truena, está tronando
 grmeti proti čemu tronar contra a/c
-  grób, gróba, gróbo grosero; bruto; brutal; rudo
 groba bilanca balance m provisional (ali aproacimativo)
 groba sila fuerza f bruta
 v grobih potezah a grandes rasgos
-  gròb sepultura f ; sepulcro m ; fosa f ; tumba f
 množičen grob fosa f común
 sv. grob (rel) el Santo Sepulcro
 grob Neznanega vojaka Sepulcro del Soldado desconocido
 glas iz groba voz f de ultratumba
 do groba (fig) hasta la sepultura
 lasten grob si kopati cavar su propia fosa
 molčati kot grob callarse como un muerto
 obračati se v grobu (fig) revolverse en la sepultura
 stati z eno nogo v grobu estar con un pie en la sepultura
 vzeti s seboj v grob llevarse consigo a la tumba
-  grôza horror m ; espanto m ; miedo m ; pavor m
 groza me je ob tem eso me da horror (ali me hace estremar)
 groza me obhaja estoy horrorizado
 navdati z grozo koga infundir pavor a alg; horrorizar a alg; causar espanto a alg