zanímanje interés m
z zanimanjem con interés
brez zanimanja sin interés, (brezbrižen) indiferente
kazati zanimanje za mostrar interés por
imeti zanimanje za tener interés, interesarse en
zbuditi (naleteti na) suscitar (ali despertar) interés
Zadetki iskanja
- zanímati interesar
zanimati se za kaj interesarse por alg, en a/c; tomar interés en
to me ne zanima no me interesa eso
za to se ne zanimam no tengo interés en eso - zaosta(ja)ti atrasarse, quedar(se) atrás, rezagarse ; (o uri) andar atrasado, atrasar
nič ne zaostajati za (kom) ir al mismo paso que (alg)
zaosta(ja)ti za časom no marchar con los tiempos
ne zaosta(ja)ti za časom estar al día, ir con el tiempo
zaosta(ja)ti za pričakovanji no corresponder a las esperanzas - zapónka broche m ; prendedor m ; hebilla f
zaponka za čevelj (za pas) hebilla de zapato (de cinturón)
varnostna zaponka imperdible m - zapóslen ocupado (z con)
biti zelo zaposlen estar muy ocupado, (za krajši čas) entretenerse con
biti zaposlen pri, v estar empleado (ali colocado) en - zaprosíti
zaprositi za kaj solicitar a/c, pedir a/c, reclamar a/c; (formalno) requerir
zaprositi za pomoč pedir auxilio
zaprositi za dopust pedir (ali solicitar) permiso (ali licencia)
nujno zaprositi koga, da ... rogar encarecidamente a alg que... (subj)
zaprositi deklè za roko pedir (ali solicitar) la mano de una joven - zaslúga mérito m
po zaslugi merecidamente
pridobiti si zasluge za merecer bien de
šteti si kaj kot (v) zaslugo atribuirse como mérito
to ne zmanjšuje njegovih zaslug eso no le quita mérito - zaslúžen, zaslúžna meritorio, -ria ; (oseba) benemérito
zaslužen za domovino benemérito de la patria
biti zaslužen za merecer bien de - zastáva2 (zastavek) pignoración f ; prenda f
v zastavo za en prenda de
dati (vzeti) v zastavo dar (tomar) en prenda
izposoditi si (posoditi) proti zastavi tomar (prestar) dinero sobre una prenda
odkupiti zastavo rescatar una prenda
posojilo proti zastavi préstamo m pignoraticio - zastópništvo, zastópstvo representación f , (pol tudi) delegación f ; (pol, voj, v tujini) misión f ; agencia f
diplomatsko (konzularno) zastopništvo representación diplomática (consular)
(v zastopstvu) za por el... - závod establecimiento m ; institución f ; instituto m
dekliški zavod colegio m de señoritas
javen zavod establecimiento público
higienski zavod inspección f de sanidad
kreditni zavod establecimiento de crédito
zavod za slepe asilo m de ciegos
učni zavod establecimiento (ali centro m) de enseñanza
zdravstveni zavod sanatorio m, clínica f, hospital m
pogrebni zavod empresa f de pompas fúnebres; funeraria f
zavod za umetno obrt escuela f de artes y oficios artísticos - zavzéti ocupar ; voj tomar, apoderarse, expugnar ; (deželo) conquistar
z napadom zavzeti tomar al (ali por) asalto
zavzeti svoj prostor (sedež) ocupar su asiento
zavzeti se za koga cuidar de alg, interesarse por alg
zavzeti se za neko zadevo encargarse de un asunto; (začuditi se) maravillarse (nad de) - zdáj ahora; al presente; actualmente
do zdaj hasta ahora
za zdaj por ahora, por el momento
od zdaj, že zdaj desde ahora, de ahora
od zdaj naprej desde ahora en adelante - zdravílo medicamento m ; medicina f ; remedio m
zdravilo za vse remedio universal; panacea f (tudi fig) - zdravník médico m ; facultativo m ; fam doctor m ; hum matasanos m ; (kirurg) cirujano m
praktični, splošni zdravnik médico general
poslati po (poklicati) zdravnika llamar al médico
domači zdravnik médico de cabecera
zdravnik za duševne bolezni alienista m; psiquiatra m
ladijski (kopališčni, sodni, šolski, vojaški) zdravnik médico de a bordo (de balneario, forense, escolar, militar)
zdravnik specinlist (médico m) especialista m
telesni (dvorni) zdravnik médico de cámara
zdravnik za ženske bolezni ginecólogo m - zèl, zlà, zlò malvado
zli duh espíritu m maligno (ali malo), el malo
biti zle volje estar de mal humor
za zlo vzeti tomar a mal
ne jemljite mi tega za zlo! ¡no me lo tome a mal! - zglèd (vzor) modelo m ; (primer) ejemplo m
po zgledu según el ejemplo de, siguiendo el ejemplo de; imitando
biti (rabiti) za zgled servir de modelo
da(ja)ti dober (slab) zgled dar buen (mal) ejemplo
staviti za zgled poner de ejemplo
vzeti (si) za zgled tomar por modelo; tomar como ejemplo - zgrabíti agarrar ; (meč) empuñar ; (zločinca) capturar, prender ; fam echar mano a
zgrabiti priložnost fam coger (ali asir) la ocasión por los cabellos (ali por la melena)
zgrabiti za orožje tomar las armas, recurrir a las armas, (o narodu, ljudstvu) alzarse en armas
zgrabiti koga za vrat agarrar a alg por el cuello - zlò mal m
glavno zlo fuente f de todos los males
potrebno zlo mal m necesario
iti po zlu salir mal
izmed dveh izberi manjše zlo! del mal, el menos
korenine zla las raíces del mal
izkoreniniti zlo cortar de raíz el mal
vračati zlo z zlim volver mal por mal
povrniti dobro za zlo devolver bien por mal
ne jemljite tega za zlo! ¡no lo tome (usted) a mal!
vsako zlo (nesreča) ima tudi nekaj dobrega no hay mal que por bien no venga - zmének cita f
dogovoriti se za zmenek acordar una cita
imeti zmenek z tener una cita con