regíster registro m ; (knjige) índice m
 imenski register nómina f
 vpisati v register registrar
 Zadetki iskanja
-  reparatúra reparación f ; arreglo m
 v reparaturi en reparación
 dati v reparaturo dar a arreglar (ali a componer)
 tekoče reparature reparaciones corrientes
 potreben reparature necesitado de arreglo (ali de reparación)
-  resníca verdad f
 v resnici en verdad, en realidad
 čista resnica la pura verdad
 groba, surova resnica verdad cruel, cruda verdad
 otipljive resnice verdades como puños, verdades evidentes
 vsakdanja resnica verdad trivial, perogrullada f, verdad de Perogrullo
 ustrezen resnici conforme a la verdad, verídico
 po resnici povedano a decir verdad, a la verdad
 povedati (vso) resnico decir (toda) la verdad
 povedati komu resnico v obraz decir a alg cuatro verdades, decir a alg las verdades del barquero
 to je gola resnic esta es la verdad desnuda
 to je neizpodbitna resnica es una verdad como un templo
 otroci in norci govoré resnico los niños y los locos dicen las verdades
-  resór (pristojnost) incumbencia f ; jur jurisdicción f ; (upravno področje) departamento m , sección f
 to ne spada v moj resor no es asunto de mi incumbencia
-  révščina pobreza f ; indigencia f ; miseria f
 duševna revščina pobreza de espíritu
 živeti v revščini vivir en pobreza
 revščina ni sramota pobreza no es vileza
-  rézati cortar ; (meso) tajar ; (pečenko) trinchar ; med sajar, cortar ; (skopiti) castrar ; (karte) cortar
 rezati v les (kamen) grabar en madera (en piedra)
 rezati ovinek (o avtu) cortar una curva
 rezati vino cortar (ali mezclar) el vino
 rezati obraz (o vetru) cortar la cara
 rezati zrak (o letalu) cortar el aire
 rezati v baker grabar en cobre
 mraz je, da kar reže (obraz) hace un frío que corta (la cara)
 to mi reže srce esto me parte el corazón (ali el alma)
-  rezêrva reserva f
 skrita rezerva reserva oculta
 zlata rezerva reserva oro
 biti v rezervi estar en reserva
 hraniti v rezervi guardar en reserva
 imeti v rezervi tener en reserva, reservar
 napraviti si rezerve acumular reservas
 zateči se k rezervam recurrir a las reservas
-  rezimírati resumir
 vse se rezimira v ... todo se resume en...
-  ríba pez m ; (kot jed) pescado m
 morska (rečna) riba pez de mar (de río)
 pečena (prekajena, panirana, marinirana, kuhana) riba pescado frito (ahumado, rebozado, a la marinera ali en escabeche, hervido)
 leteča riba pez m volante
 riba mečarica pez m espada
 molčeč kot riba callado como un muerto
 zastrupljenje z ribami intoxicación f por pescado, ictismo m
 okus po ribah sabor m a pescado
 duh, vonj po ribah olor m a pescado
 sladkovodna riba pez m de río (ali de agua dulce)
 vlak (jata) rib banco m de pesca
 loviti ribe pescar; coger peces
 riba prijema el pez pica
 počutiti se kot riba v vodi estar como el pez en el agua
 zdrav kot riba v vodi sano como un roble
-  ribáriti pescar; coger peces
 v kalnem ribariti pescar en río revuelto
-  ríniti empujar; mover hacia adelante ; (voziček) empujar ; (bicikel) llevar a la mano
 riniti se v ospredje (fig) hacerse resaltar, ponerse de relieve
-  robát esquinado (tudi fig) ; anguloso
 robate besede palabras f pl gruesas
 robate poteze v obrazu facciones f pl toscas
 robata šala broma f de mal gusto
-  rodbína familia f
 to se dogaja v najboljših rodbinah casos así se dan también en las mejores familias; nadie está libre de eso
-  róg cuerno m , (volovski tudi) asta f ; (bikov) pitón m ; glas trompeta f
 lovski rog trompa f de caza
 signalni rog clarín m, (hupa) bocina f
 Zlati rog el Bósforo
 rog izobilja cuerno de abundancia
 nasaditi rogove (soprogu) (fig) poner cuernos al marido
 pokazati rogove (fig) sacar los cuernos
 suniti z rogovi cornear, dar cornadas
 trobiti na rog tocar la trompeta (ali la trompa ali la corneta)
 trobiti v isti rog s kom (fig) ir de acuerdo con alg; estar en connivencia con alg; simpatizar con alg
 tema je kot v rogu no se ven dos dedos de la mano
-  ròj (čebelji) enjambre m ; (mušic, muh) nube f ; (ptic) bandada f
 letati v rojih (čebele) enjambrar
-  rôjen nacido
 biti rojen nacer
 rojen v nacido en, natural de
 rojen Francoz francés de nacimiento (ali de origen)
 rojena Perez nacida (ali de soltera) Perez
 gospa Marija X. rojena Y. doña María X. de Y.
-  rók término m ; plazo m
 dobavni rok plazo de entrega
 plačilni rok plazo de (ali para el) pago
 zadnji (milostni) rok plazo de gracia
 odpovedni rok (nameščenca) plazo de despedida, (pogodbe) plazo de anticipación (para rescindir un contrato)
 rok za premislek plazo para reflexionar
 rok dospelosti plazo (ali fecha f) de vencimiento
 podaljšanje roka prórroga f, prolongación f de plazo
 ob poteku roka a la expiración del plazo
 po poteku roka después de transcurrido el plazo
 v roku 10 dni en el término de 10 días
 v roku enega leta en el término de un año; de hoy en un año
 v najkrajšem roku en el plazo más breve posible; cuanto antes
 prošnja za podaljšanje roka solicitud f (ali petición f) de prórroga
 držati se roka observar un plazo
 odobriti (določiti, podaljšati, prekoračiti, zahtevati) rok conceder (fijar ali señalar, prorrogar, exceder, pedir) un plazo
 rok poteče (dne) 10. maja el plazo expira el 10 de mayo
 rok je potekel el plazo ha expirado
-  rôka mano f ; (do rame) brazo m
 roke proč! ¡manos quietas!, ¡no se toque esto!
 roka! (nogomet) ¡mano!
 roke kvišku! ¡manos arriba!
 od rok (oddajen) apartado, remoto, alejado
 roko na srcé! ¡cada uno meta la mano en su pecho!
 z mojstrsko roko de mano maestra
 z odprtimi rokami (con) los brazos abiertos
 z rokami v žepu (brezdelno) mano sobre mano
 (na)pisan z roko escrito a mano
 s polnimi rokami a manos llenas
 (osebno) v (lastne) roke (predati pismo) en propia mano
 pod roko bajo mano, (skrivaj) secretamente, subrepticiamente
 iz prve (druge) roke de primera (segunda) mano
 politika močne roke política f enérgica (ali de mano dura)
 železna roka mano f de hierro
 z zvezanimi rokami in nogami atado de pies y manos
 stisk rok(e) apretón m de mano(s)
 on je moja desna roka (él) es mi mano derecha
 to je v božjih rokah Dios dirá
 brati iz roke leer en (las rayas de) la mano
 to je v njegovih rokah (fig) está en su mano, de él depende, a él toca decidir
 biti v rokah koga ser en manos (ali en poder) de alg
 za to dam roko v ogenj pondría por ello mis manos en el fuego
 dati roke proč od (fig) desistir de, no preocuparse más de
 imam zvezane roke (fig) tengo las manos atadas
 imeti proste roke za tener libertad para, tener carta blanca
 imeti čiste (umazane) roke tener las manos limpias (sucias) (tudi fig)
 imeti mrzle (tople) roke tener las manos frías (calientes)
 imeti srečno roko tener buena mano
 imeti polne roke dela estar agobiado de trabajo
 imeti pri roki tener a mano, tener al alcance de la mano
 imeti koga v rokah (fig) tener a su merced a alg, fam tener a alg metido en el bolsillo
 iti z roko v roki ir (cogidos) de la mano
 dobro mu gre od rok se da mucha maña (para)
 izpustiti kaj iz rok dejar escapar de las manos a/c
 nositi koga na rokah (fig) fam traer en palmitas a alg; mimar a alg; mirarse en los ojos de alg
 oditi praznih rok irse con las manos vacías
 pasti v slabe roke caer en malas manos
 položiti roko na koga poner a alg la mano encima
 prekrižati roke cruzarse de brazos, estar mano sobre mano; estar con los brazos cruzados
 prositi dekle za roko pedir la mano de una muchacha
 pustiti komu proste roke dar carta blanca a alg; dejar plena libertad de acción a alg
 priti v druge roke pasar a otras manos, cambiar de dueño
 dati (podati) roko komu dar (tender) la mano a alg
 stisniti (stresti) komu roko estrechar la mano a alg
 umiti si roke (v nedolžnosti) (fig) lavarse las manos (en inocencia)
 viti roke retorcerse las manos
 vzeti kaj v roke tomar a/c en la mano, fig encargarse de (ali tomar por su cuenta) a/c
 živeti od dela svojih rok vivir (del trabajo) de sus manos
 živeti iz rok v usta vivir al día
 roka roko umiva una mano lava la otra; una mano con otra se lava; amor con amor se paga; fam hoy por mí, mañana por ti
 bolje vrabec v roki kot golob na strehi más vale pájaro en mano que buitre volando
 braniti se z rokami in nogami defenderse con uñas y dientes
-  rokobórba šp lucha f
 rokoborba prostega stila lucha libre
 pomeriti se s kom v rokoborbi luchar contra alg
-  ròv voj trinchea f ; (rudniški) galería f , (jašek) pozo m
 delati v rovu trabajar en el interior de la mina