gotóvost certeza f , certitud f ; certidumbre f ; seguridad f
z vso gotovostjo con toda (ali absoluta) certeza
postati gotovost convertirse en realidad; confirmarse
Zadetki iskanja
- govoríca lenguaje m ; idioma m ; fig ruido m , rumor m
ljudska govorica lengua f popular
neosnovane govorice rumores m pl sin fundamento
krožijo govorice, da ... corren rumores de que...
širiti, raznašati govorico difundir un rumor; propalar (ali poner en circulación) un rumor - govoríti hablar; decir
govoriti komu, s kom hablar a alg, con alg
govoriti o čem hablar de (ali sobre) a/c
govoriti o politiki hablar de política
govoriti resnico decir la verdad
dobro (slabo) govoriti o kom hablar bien (mal) de alg
glasno (tiho) govoriti hablar alto (bajo)
javno govoriti hablar en público
govoriti za koga, v korist koga hablar en favor de alg
govoriti sam s seboj hablar entre sí; hablar consigo mismo
govoriti neumnosti decir tonterías
govoriti tjavdan hablar al aire; hablar por hablar
govoriti vetru (zaman) hablar en balde
(znati) govoriti špansko (nemško, francosko) (perfektno) hablar (perfectamente) español (alemán, francés)
govoriti (po) nemško hablar en alemán
govoriti je srebro, molčati pa zlato en boca cerrada no entran moscas
kdor velíko govori, malo (pravega) pove quien mucho habla, mucho yerra - grád castillo m
viteški grad castillo feudal
grad na pečíni castillo roquero
obljubljati zlate gradove prometer montes de oro
zidati si gradove v oblake (fig) hacer castillos en el aire - gráh guisante m ; A arveja f
posušen grah guisantes m pl secos
zelen grah guisantes verdes
pražen grah guisantes tostados
grah v konservi guisantes en conserva
grahova juha (piré) sopa f (puré m) de guisantes - gréh pecado m
majhen greh pecadillo m
izvimi (mladostni, smrtni) greh pecado original (de la juventud, mortal)
greh iz navade pecado habitual
brez greha sin pecado
napraviti greh pecar; cometer un pecado
zabresti v greh caer en pecado - gréšen pecador
grešni kozel (biblijski) chivo m emisario, fig cabeza f de turco
grešno življenje vida f de pecador
živeti grešno življenje vivir en pecado - gŕlo garganta f
na vse grlo a voz en cuello
grlo me boli me duele la garganta
imeti suho grlo (fam) tener seco el gaznate
nastaviti komu nož na grlo poner a alg el puñal al cuello
sit sem tega do grla estoy cansado de eso; estoy hasta los topes de eso
vpiti na vse grlo gritar a voz en cuello - gròb sepultura f ; sepulcro m ; fosa f ; tumba f
množičen grob fosa f común
sv. grob (rel) el Santo Sepulcro
grob Neznanega vojaka Sepulcro del Soldado desconocido
glas iz groba voz f de ultratumba
do groba (fig) hasta la sepultura
lasten grob si kopati cavar su propia fosa
molčati kot grob callarse como un muerto
obračati se v grobu (fig) revolverse en la sepultura
stati z eno nogo v grobu estar con un pie en la sepultura
vzeti s seboj v grob llevarse consigo a la tumba - gróžnja amenaza f ; conminación f
prazna grožnja amenaza en el aire; amenaza jactanciosa; fam bravata f, ronca f
grožnja míru amenaza f a la paz
izustiti prazne grožnje echar roncas
uresničiti svoje grožnje poner sus amenazas en ejecución - grúpa grupo m
vodja grupe jefe m de grupo
v grupah en (ali por) grupos
tvoriti grupo formar un grupo; agruparse
razdeliti na grupe dividir en grupos - gubíti perder
gubiti se v podrobnostih perderse en detalles - gúmbnica ojal m
nositi cvetlico v gumbnici llevar una flor en el ojal - habilitacíjski
habilitacijsko delo trabajo m de adquisición del derecho a enseñar en cátedras universitarias - harmoníja armonía f
živeti v popolni harmoniji vivir en perfecta armonía - híp momento m ; instante m
v hipu en un instante
vsak hip mora priti llega de un momento a otro - híša casa f ; edificio m
Bela hiša Casa Blanca
dvojna hiša casa doble
enodružinska hiša casa habitada por una sola familia
javna hiša casa pública, burdel m
mestna hiša (magistrat) casa de ayuntamiento, palacio m comunal
polna hiša (gledališče) llenazo m
petnadstropna hiša casa de cinco pisos
rojstna hiša casa natal
sosedna hiša casa contigua (ali vicina)
stanovanjska hiša casa de vecindad
trgovska hiša casa de comercio
vikendska hiša casa para el fin de semana, casa veraniega
vrstna hiša casa alineada
imeti lastno hišo tener casa propia
iti od hiše do hiše ir de casa en casa
vsakdo je gospodar v svoji hiši cada cual manda en su casa
montažna hiša casa prefabricada - híter veloz; rápido
hitrejši od zvoka más veloz que el sonido
hiter v odločitvah pronto en las decisiones
hiter odgovor pronta respuesta f
hitra postrežba servicio m rápido
s hitrimi koraki a grandes pasos - hitéti darse prisa; apresurarse
hiteti na pomoč acudir en socorro
čas hiti el tiempo vuela
hiti počasi! si tienes prisa, vístete despacio; de prisa pero sin precipitarse; fam despacio y buena letra - hladíti refrescar; enfriar
hladiti vino enfriar el vino
hladiti v ledu poner en hielo; kem refrigerar
hladiti si jezo nad (fig) desfogar su cólera en
hladiti se refrescarse, enfriarse