Franja

Zadetki iskanja

  • ubránost armonía f

    ubranost barv armonía de colores
    biti v ubranosti z armonizar con
  • veljáva valor m ; (veljavnost) validez f , vigor m ; (važnost) importancia f ; fig peso m , autoridad f , prestigio m ; crédito m ; (vpliv) influencia f ; (denarja) curso m legal ; jur vigencia f

    zlata veljava patrón m oro
    v veljavi en validez
    biti v veljavi ser válido, (zakon) estar vigente, estar en vigor
    je v veljavi (= velja) do ... tiene validez hasta...
    ne biti več v veljavi dejar de ser válido
    priti do veljave, dobiti (si) veljavo imponerse, hacerse valer, distinguirse, resaltar, sobresalir
    spraviti do veljave hacer valer
    stopiti v veljavo (o zakonu) entrar en vigor
  • víno vino m

    belo vino vino blanco
    desertno vino v. de postre, v. fino
    dišavno vino v. aromático
    domače vino v. del país
    krščeno vino v. bautizado
    kuhano vino v. caliente
    lahko vino v. ligero
    lansko, staro vino v. añejo
    mašno vino v. de misa
    mešano, rezano vino v. mezclado
    namizno vino v. de mesa
    fino namizno vino v. generoso
    naravno vino v. natural, v. de origen
    novo vino v. nuevo, v. de la última cosecha
    narejeno, umetno vino v. artificial
    nekrščeno vino v. moro
    peneče se vino v. espumoso
    rdeče vino v. tinto
    polsladko vino v. abocado
    sladko vino v. dulce
    samotok (vino) v. de lágrima
    svetlo rdeče vino v. clarete
    vino iz soda v. en pipas
    vino v steklenicah v. embotellado
    trpko vino v. seco
    zdravilno medicinal, v. medicamentoso
    železnato vino v. ferruginoso
    težko vino v. fuerte
    karta (cenik) vin carta f (ali lista f) de vinos
    krstiti, z vodo mešati vino bautizar (ali cristianar), aguar el vino
    biti v rožicah od vina fam tener el vino alegre
    nalesti se vina tomarse del vino
  • vôjna guerra f

    v vojni en la guerra
    med vojno durante la guerra
    bliskovita (bratovska, državljanska, hladna, vroča, manevrska, maščevalna, osvajalna) vojna guerra relámpago (fratricida, civil, fría, caliente, de maniobras, de venganza, de conquista)
    plinska (premikalna, podmorniška, totalna, verska, sveta) vojna guerra química (de movimientos, submarina, total, de religión ali religiosa, santa)
    vojna na morju, kopnem in v zraku guerra en el mar, en tierra y en el aire
    carinska vojna guerra de tarifas, guerra aduanera
    križarska vojna (hist) cruzada f
    30-letna vojna (hist) la guerra de los treinta años
    vojna za neodvisnost guerra de (la) independencia
    narodnoosvobodilna vojna guerra de liberación nacional
    svetovna vojna la Gran Guerra (1914-1918), la primera guerra mundial, (1939-1945) la segunda guerra mundial
    pomorska vojna guerra naval (ali marítima)
    papirna vojna papeleo m burocrático
    vojna do skrajnosti guerra a ultranza
    vojna za življenje ali smrt guerra a muerte
    vojna na nož, brez usmiljenja guerra sin cuartel
    vojna je pač vojna en la guerra como en la guerra
    preprečitev vojne prevención f de la guerra
    biti v vojni estar en guerra
    biti v vojni s kom (fig) estar a matar con alg
    iti v vojno ir (ali marchar) a la guerra
    vojna izbruhne la guerra estalla
    napovedati vojno kaki državi declarar la guerra a un país
    preprečiti vojno prevenir la guerra
    začeti vojno empezar una guerra, armar (ali mover) guerra
  • vrênje ebullición f ; hervor m ; (vino) fermentación f ; fig efervescencia f , agitación f (en los ánimos)

    proces vrenja proceso m de fermentación
    biti v vrenju fermentar
  • zádnji último

    v zadnjem času últimamente
    v zadnjem hipu en el último momento
    v zadnjih letih (en) estos últimos años
    zadnje novice (vesti) noticias f pl de últiata hora
    zadnja ura la hora suprema
    zadnji (pretekli) teden la semana pasada
    zadnja volja última voluntad f
    do zadnje kaplje krvi hasta la última gota de sangre
    do zadnjega moža hasta el último hombre
    biti v zadnjih vzdihljajih estar en la agonía
    imeti zadnjo besedo decir la última palabra
    izkazati komu zadnjo čast rendir el último tributo a alg
    kdor se zadnji smeje, se najslajše smeje al freír será el reír, y al pagar será el llorar
  • zadréga situación f embarazosa; apuro m ; aprieto m ; dificultad f ; confusión f , perplejidad f , turbación f

    biti v zadregi estar en una situación embarazosa
    biti v denarni zadregi estar en un apuro de dinero
    pomagati komu, spraviti koga iz zadrege sacar de un apuro a alg, sacar de un atolladero a alg
    priti v zadrego verse en un apuro
    spraviti v zadrego poner en un apuro, poner en un compromiso, poner en un aprieto (ali en un brete) (koga a alg)
  • zagáta callejón m sin salida (tudi fig)

    biti v zagati (fig) estar en un callejón sin salida; estar en un atolladero
  • zaostánek retraso m ; (v plačevanju) atraso m

    zaostanki pl atrasos m pl; pagos m pl atrasados (ali pendientes)
    biti v zaostanku estar atrasado
    biti v zaostanku s plačilom estar retrasado con el pago
  • zastánek retardo m ; retraso m ; atraso m ; estancamiento m ; (prometa) paralización f , atasco m ; embotellamiento m

    biti v zastanku estar atrasado
  • zastój paralización f ; (stagnacija) estancamiento m ; (v obratovanju) paro m

    privesti v zastoj parar
    biti v zastoju pararse; paralizarse
    priti v zastoj (fig) (pogajanja ipd.) estancarse, llegar a un punto muerto
  • zmóta error m ; yerro m ; (pomota) equivocación f

    po zmoti por error
    biti v zmoti estar en un error
    uvideti svojo zmoto reconocer su error
    zapasti v zmoto incurrir (ali caer) en un error
    zavesti v zmoto inducir a error
  • zvéza unión f ; conexión f ; (telefonska, prometna) comunicación f ; relación f , pol liga f , federación f , confederación f ; alianza f coalición f ; (družba) sociedad f ; (društvo) asociación f ; (med vlaki, na železnici) correspondencia f ; (poklicna) corporación f , gremio m

    zveza držav confederación f (de Estados)
    Zveza Narodov Sociedad f de las Naciones
    carinska zveza unión f aduanera
    medsebojna zveza correlación f
    obrambna zveza alianza f defensiva
    Sovjetska Zveza Unión f Soviética
    svetovna poštna zveza Unión f postal Universal
    strokovna zveza sindicato m
    študentovska zveza asociación f de estudiantes
    zakonska zveza matrimonio m; lazo m matrimonial, (poroka) enlace m (matrimonial)
    brez zveze sin relación
    biti v zvezi z estar relacionado (ali en relación) con
    ni (železniške) zveze no hay correspondencia
    vlak ima zvezo z brzovlakom el tren empalma con el rápido
    imeti zvezo z (na železnici) empalmar con, enlazar con
    imeti trgovinske, poslovne zveze z tener relaciones comerciales con
    vzpostaviti (prekiniti) telefonsko zvezo establecer (cortar) la comunicación
    spraviti (dve stvari) v zvezo correlacionar
  • žálost tristeza f ; aflicción f ; (za umrlim) luto m , duelo m

    hiša žalosti casa f mortuoria
    na žalost desfortunadamente, desgraciadamente, por desgracia
    na (veliko) njegovo žalost a su pesar; muy a (ali con gran) pesar suyo
    biti v (globoki) žalosti (zaradi) afligirse (con, de, por)
  • žalovánje (za umrlim) luto m , duelo m

    globoko žalovanje luto riguroso
    biti v žalovanju estar de luto; llevar luto (za por)
    začeti žalovanje enlutarse, ponerse luto, vestirse de luto
    nehati žalovanje quitarse el luto; desenlutarse
  • žaríšče fiz , fig foco m

    bolezni foco m patógeno
    žarišče kužne bolezni foco m de la epidemia
    biti v žarišču zanimanja atraer el interés general, figurar en el primer plano de la actualidad
  • življênjski de(la) vida; vital

    življenjska doba (ideal, nazor, izkušenost, filozofija, naveličanost, cilj) duración f (ideal m, concepción f, experiencia f, filosofía f, tedio m, objeto m) de la vida
    življenjska nit (stroški) hilo m (coste m ali costo m) de la vida
    življenjski način modo m (ali manera f) de vivir, género m de vida
    življenjska naloga tarea f (ali trabajo m) de toda una vida
    življenjska pot carrera f
    življenjski eliksir elixir m de larga vida
    življenjski pogoji (interesi) condiciones f pl (intereses m pl) vitales
    življenjska moč (prostor, potreba, nagon, vprašanje) fuerza f (espacio m, necesidad f, instinto m, cuestión f) vital
    življenjski standard (nivó) nivel m de vida
    življenjsko zavarovanje seguro m de vida
    življenjska možnost viabilidad f
    življenjsko pravilo regla f de conducta, norma f de vida, máxima f
    življenjski smoter finalidad f de la existencia
    življenjska nevarnost peligro m de muerte
    biti v življenjski nevarnosti estar entre la vida y la muerte