dír galope m
v diru a galope
jahati v diru galopar
spustiti se v dir ponerse a galopar
Zadetki iskanja
- diskúsija discusión f ; debate m
dati v diskusijo someter a discusión
o tem ni diskusije esto no admite discusión - distánca distancia f
držati distanco guardar (las) distancias; mantenerse a distancia, mantenerse apartado - dišáti oler
dišati po vinu oler a vino
prijetno dišati oler bien; tener buen olor (ali aroma); despedir (un) olor agradable
neprijetno dišati oler mal
to diši po izdajstvu eso huele a traición
vino mi diši el vino me gusta
nič mi ne diši no tengo apetito - dnéven diario; diurno; de(l) día
po dnevnem tečaju al cambio del día
dnevno delo trabajo m diurno
dnevni kop (v rudniku) explotación f (minera) a cielo abierto
dnevna poročila noticias f pl del día
dnevna izmena, dnevni turnus turno m de día
dnevno povelje orden f del día
dnevni red orden m del día
dnevna svetloba luz f del día
dnevni zaslužek ganancia f diaria
biti na dnevnem redu (= vsakdanji) (fig) ser corriente
preiti na dnevni red pasar al orden del día - dnína jornal m
hoditi na dnino, dniniti trabajar a jornal - dnò fondo m
na dnu a(l) fondo
iz dna srca con toda el alma, de todo corazón
dotakniti se (priti do) dna (v vodi) tocar fondo, hacer pie
iti na dno (potopiti se) irse a fondo
izpiti čašo do dna apurar el vaso
to izbije sodu dno ¡es el colmo!; eso colma la medida - dobáva entrega f
ob dobavi a la entrega
po dobavi después de la entrega
dobava na dom entrega franco a domicilio - dobáviti, dobávljati entregar ; (priskrbeti) suministrar ; (blago) proveer; surtir de
dobaviti na dom entregar a domicilio - dôber bueno
dober dan! ¡buenos días!
dober večer! ¡buenas tardes!; ¡buenas noches!
dobri stari časi los buenos tiempos pasados
v dobri veri de buena fe
v dobrem pomenu besede en buen sentido
pri dobrem zdravju en buen estado de salud, con buena salud
dober za vse bueno por todo
ta je (pa) dobra! ¡ésta sí que es buena!
bodite tako dobri in počakajte! ¡haga el favor de esperar!
reči dobro besedo za koga interceder en favor de alg
voščiti dober dan dar los buenos días
konec dober, vse dobro! bueno es lo que bien acaba; a buen fin no hay mal principio - dobeséden literal; textual
dobesedno literalmente, textualmente; a la letra; palabra por palabra; al pie de la letra - dobíti obtener; ganar ; (doseči) conseguir ; (prejeti) recibir
dobiti jih, dobiti batine ganarse una, ganársela
dobiti prvo nagrado (bitko, pokal, pravdo, stavo) ganar el primero premio (la batalla, la copa, el pleito, la apuesta)
dobiti pismo recibir una carta
dobiti nahod coger (ali pillar) un resfriado
dobiti nogometno tekmo s 3 : 0 ganar el partido de fútbol a tres por cero
dobiti prednost (premoč) ganar la delantera
dobiti 1000 peset v igri ganar mil pesetas en el juego
kakor dobljeno, tako izgubljeno como ganado, así gastado - dôbro (prislov) bien ; (samostalnik) bien m , (trg) haber m
dobro! (prav!, drži!) ¡de acuerdo!
ni mi dobro (slabo mi je) no estoy bien
to mi dobro de esto me sienta bien
dobro mu gre le va bien
govoriti dobro o kom hablar bien de alg
pisati v dobro (trg) pasar al haber, poner en el haber
dobro se razumeti med seboj vivir en perfecta armonía
dobro se razumeti s kom entenderse bien con alg, estar bien con alg
smatrati za dobro estimar (ali creer) oportuno (ali conveniente)
vzeti kaj za dobro tomar a/c en el buen sentido
dobro bi (on) napravil, če bi šel haría bien en marcharse - dobrodôšel bienvenido
bodite dobrodošli! ¡sea usted bienvenido!
biti zelo dobrodošel (zelo prav priti) venir muy a propósito - dobrodôšlica bienvenida f
zaželeti komu dobrodošlico dar la bienvenida a alg - dobróta bondad f ; beneficio m ; favor m ; obra f de caridad
srčna dobrota bondad f de alma
sama dobrota ga je (él) es la bondad en persona
izkazati dobroto komu hacer bien a alg - dočákati esperar; (vivir bastante para) ver
dočakal je 80 let ha llegado a 80 años
tega ne bom dočakal no lo veré yo en mi vida - dodáti añadir; adjuntar; agregar (čemu a a/c)
temu je treba dodati a ello hay que añadir - dogovoríti se
dogovoriti se s kom o čem convenirse en a/c con alg
dogovoriti se za kaj concertarse para a/c - dogovorjèn convenido; concertado
ob dogovorjenem času a la hora convenida
biti dogovorjen (zmenjen) s kom estar citado con alg