Franja

Zadetki iskanja

  • izhòd salida f (tudi fig)

    stranski izhod salida lateral; (vrata) puerta f de salida
    izhod v sili salida de emergencia (ali de urgencia)
  • izhóden de salida

    izhodna vrata puerta f de salida
    izhodna točka punto m de partida
  • izhodíšče punto m de partida
  • izhójen

    izhojena pot camino m trillado
  • izíd resultado m , éxito m

    končni izid resultado final
    izid knjige publicación f de un libro
    nesreča s smrtnim izidom accidente m mortal
    smrtni izid (med) éxito letal
    volilni izid resultado m de las elecciones
    imeti željen izid obtener (ali tener) el resultado deseado
    doseči (obetati) ugoden izid obtener (prometer) un resultado ventajoso
  • izigráti (karto) jugar

    izigrati adut (tudi fig) arrastrar
    izigrati svoj zadnji adut jugarse el todo por el todo; (nehati igrati) dejar de jugar
    izigrati koga engañar a alg, chasquear a alg
  • izíti (knjiga) publicarse

    pravkar izšlo acaba de publicarse
    dobro (slabo) se iziti salir (ali resultar) bien (mal)
    po želji se iziti responder a lo esperado, salir como se deseaba
  • izjalovítev mal resultado m , mal éxito m ; fracaso m , malogro m
  • izjalovíti se (poskus) resultar mal, dar mal resultado ; (posel) salir mal; fracasar, malograrse ; (načrt) frustrarse, malograrse, fracasar
  • izjáva declaración f ; enunciación f ; (prič) deposición f , declaración f

    izjava pod prisego declaración bajo juramento
    izjava mnenja manifestación f de una opinión
    pristopna izjava declaración de adhesión (ali de ingreso)
    po njegovi izjavi según su declaración
    odkloniti izjavo negarse a declarar
  • izjáviti declarar; prestar declaración ; (priča) deponer (ante un tribunal)

    izjaviti pod prisego declarar bajo juramento
    izjaviti se declararse
  • izjecljáti balbucear; balbucir
  • izjédati erosionar
  • izjédkati corroer; mordentar ; med cauterizar ; (v baker ipd.) grabar al agua fuerte
  • izjéma excepción f

    brez izjeme sin excepción
    z izjavo (od) a excepción (de), excepción hecha (de)
    z zelo redkimi izjemami salvo contadísimas excepciones
    izjema k pravilu la excepción de la regla
    napraviti izjemo hacer una excepción
    ni pravila brez izjeme no hay regla sin excepción
  • izjémen excepcional

    v izjemnem primeru en caso excepcional
    izjemno stanje estado m excepcional
    izjemoma, izjemno por excepción, excepcionalmente
  • izjókati se cesar (ali dejar) de llorar; desahogarse llorando

    izjokati si oči deshacerse en lágrimas, llorar a lágrima viva
  • izkášljati escupir tosiendo ; med expectorar

    izkašljati se cesar (ali dejar) de toser
  • izkàz documento m (justicativo)

    osebni izkaz documento de identidad, papeles m pl
    računski izkaz extracto m de cuenta; (bančni) estado m, relación f; (osebni) cédula f personal, carnet m de identidad
  • izkázati mostrar, demostrar

    izkazati čast komu rendir honor, honrar a alg
    izkazati komu zadnjo čast rendir el último tributo a alg, acompañarle a alg a la última morada
    izkazati saldo od arrojar un saldo de
    izkazati uslugo komu prestar un servicio a alg, hacer un favor a alg
    izkazati se (legitimirati se) presentar sus documentos de identidad (ali su documentación)
    izkazati se (odlikovati se) distinguirse
    izkazati se za (kot) resultar, mostrarse
    sredstvo se je izkazalo kot neučinkovito el remedio ha resultado ineficaz
    izkazati se za težavno resultar difícil
    izkazati se za prijatelja mostrarse amigo
    izkazati se za neutemeljeno (za točno) resultar infundado (exacto)
    izkazati se hvaležnega mostrarse agradecido