žehtéti arder (od de)
žehteti po maščevanju estar sediento de venganza
Zadetki iskanja
- žéja sed f (tudi fig, po de)
žgoča žeja sed f ardiente
delati, povzročati žejo dar sed, excitar la sed
pogasiti si žejo apagar (ali matar) la sed
umirati od žeje arder, morirse de sed
umreti od žeje morir de sed - žéjati dar (ali excitar) sed
žeja me tengo sed; fig estar sediento (de)
žejati po krvi tener sed de sangre - žéjen sediento
biti žejen maščevanja tener sed de venganza
imeti žejno grlo fam tener seco el gaznate - želéti desear ; (koprneti) anhelar ; (hoteti) querer
želeti dober uspeh desear buen éxito
želim Vam veliko sreče! (le deseo) ¡mucha suerte!
želeti komu dober dan dar a alg los buenos días
bilo bi želeti sería de desear
želim si imeti ... desearía tener...
to Vam želim iz vsega srca se lo deseo de todo corazón
kakor (Vi) želite como usted manda
želite še kaj? (v trgovini) ¿desea (ali se le ofrece a) usted alguna otra cosa?
želim, da (on) pride takoj deseo que (él) venga en seguida - želéznica ferrocarril m
cestna železnica tranvía m
konjska cestna železnica tranvía de sangre
voznik (sprevodnik) cestne železnice conductor (cobrador m) de tranvía
postajališče cestne železnice parada f del tranvía
električna (gorska, lokalna, krožna, konjska) železnica ferrocarril eléctrico (de montaña, local, de circunvalación, de tracción animal)
jamska (rudniška) železnica ferrocaril m minero, vía f de mina
podzemejska železnica ferrocarril subterráneo (ali metropolitano ali metro m)
nadcestna železnica metropolitano m aéreo, ferrocarril aéreo
mestna železnica ferrocarril metropolitano, ferrocarril urbano, fam metro m
ozkotirna železnica ferrocarril de vía estrecha, A ferrocarril de trocha angosta
enotirna (dvotirna, večtirna) železnica ferrocarril de una vía (de dos vías, de varias vías)
poljska (stranska) železnica ferrocarril portátil (vecinal ali secundario)
železnica z zobatimi tračnicami ferrocarril de cremallera - železo hierro m
kovno železo hierro maleable (ali ductil)
lito železo hierro fundido (ali colado)
prečiščeno železo hierro afinado
železo v palicah hierro en barras
razbeljeno železo hierro albo (ali candente)
surovo železo hierro bruto (ali crudo ali de fundición)
staro železo hierro viejo
valjano železo hierro laminado
meteorsko železo hierro meteórico
livarna (rudnik) železa fundición f (mina f) de hierro
imeti dvoje železij v ognju (fig) mantener en reserva otra posibilidad; asegurarse por los dos lados; fam encender una vela a Dios y otra a diablo
kuj železo dokler je vroče al hierro caliente batir de repente; (hay que) hacer las cosas en caliente
vreči med staro železo arrinconar (ali desechar por inservible) - žélja deseo m ; anhelo m ; (stremljenje) aspiración f ; (prošnja) petición f
brez želja sin deseos
na željo a ruego (ali a petición) (de alg)
po želji a medida del deseo
po svoji želji a su gusto, según su deseo
na splošno željo a petición general
moja največja želja mi deseo más ardiente
navdan z željo animado por el deseo (de inf), deseoso (de inf)
z najboljšimi željami con los mejores deseos
imate še kako željo? ¿desea usted algo más?
njemu gre vse po želji logra todo lo que desea; todo le sale bien
izpolniti željo cumplir un deseo
ustreči želji satisfacer un deseo - želódec estómago m ; (ptičji) buche m
nojev želodec estómago del avestruz
nadevani želodec embuchado m de carne de (cabeza de) cerdo y de corteza de tocino
povešen želodec gastroptosis f
imeti koga v želodcu (fig) no poder tragar a alg, tener a alg sentado en la boca del estómago
imeti dober želodec tener buen estómago
imeti pokvarjen želodec tener una indigestión
imeti prazen želodec tener el estómago vacío, estar en ayunas
pokvariti (si) želodec arruinar(se) el estómago
želodec me boli me duele el estómago
želodec mi kruli (od lakote) me ladra el estómago
želodec se mi obrača ob tem eso me revuelve el estómago - žélva zool tortuga f , (sladkovodna tudi) galápago m
orjaška želva carey m, tortuga de carey (gigante) - žélven
želvna juha sopa f de tortuga - ženévski ginebrino
Ženevsko jezero Lago m Lemán, Lago de Ginebra - ženiálen genialen
ženialno de una manera genial - ženítev casamiento m ; (poroka) boda f
razumska (preračunana) ženitev casamiento m de conveniencia (por reflexión)
ženitev iz ljubezni casamiento por amor
neprimerna ženitev casamiento desigual - ženítven matrimonial
ženitvena agencija, posredovalnica agencia f de matrimonios
ženitveni oglas anuncio m matrimonial
ženitvena ponudba proposición f matrimonial
ženitveni posredovalec, -lka agente m/f matrimonial - žénskar hombre m mujeriego; aficionado m a las faldas; mariposón m ; tenorio m
on je velik ženskar (él) tiene el corazón de alcachofa - žénski femenino (tudi gram) ; mujeril
ženska bolezen enfermedad f de la mujer
žensko delo trabajo m femenino, obra f femenina
žensko gibanje movimiento m feminista, feminismo m
ženska kaprica capricho m de mujer
ženski čevlji zapatos m pl de señora
ženska obleka vestido m
ženski oddelek (železniški) reservado m de señoras
žensko opravljanje (čenče) fam comadreo m, cotorreo m
ženski samostan convento m de monjas
ženske pravice derechos m pl de la mujer
ženski spol sexo m femenino, gram (género m) femenino
ženski šport deporte m femenino
ženska volilna pravica sufragio m femenino, (derecho m al) voto m de la mujer
ženska zvijača astucia f femenina
po žensko jezditi cabalgas (ali montar) a mujeriegas - žép bolsillo m
iz žepa vzeti sacar del bolsillo
za lasten žep delati trabajar para su bolsillo
to imam v malem žepu fam lo tengo en el bolsillo
imeti (varno) v žepu tener en el bolsillo
plačati kaj iz lastnega žepa pagar de su bolsillo a/c
vtakniti v žep meter en el bolsillo (tudi fig) - žétev cosecha f ; recolección f
druga žetev segunda cosecha
obilna (povprečna) žetev cosecha abundante (mediana)
slaba žetev mala cosecha, malogro m de la cosecha
sladkorna žetev zafra f
žitna žetev recolección f del trigo
spraviti žetev pod sheho recoger, (žito) entrojar (cereales) - žétven
žetveni delavec segador, bracero m del campo; A peón m
žetveni stroj máquina f segadora - agavilladora; cosechadora f; motocultor m
žetveni čas tiempo m de la cosecha
žetvena škoda daños m pl sufridos por la cosecha