Franja

Zadetki iskanja

  • váza (velika) jarrón m ; jarro m ; vaso m

    vaza za cvetlice florero m
    okrasna vaza jarro decorativo
  • večérja cena f

    mrzla večerja cena f fría, cena-merienda f
    Zadnja večerja (rel) la (Santa ali Ultima) Cena
    za večerjo imamo piščanca cenamos pollo
  • véčno eternamente; perpetuamente

    za večno para siempre, a perpetuidad
  • védeti saber (kaj a/c) ; tener conocimiento de (a/c)

    vedeti kaj od koga saber a/c por alg
    ne vedeti no saber, ignorar, desconocer
    vedeti za kaj estar enterado (ali al corriente) de a/c
    prav nič ne vedeti no saber absolutamente nada, no saber nada de nada
    (prav) dobro vedeti saber (muy) bien, no ignorar, saber perfectamente
    vedeti le od drugih/ saber sólo de oídas
    vedeti najnovejše estar al corriente, estar al día
    na pamet vedeti saber de memoria
    dati komu kaj vedeti hacer saber a/c a alg
    rad bi vedel desearía saber, quisiera saber
    človek nikoli ne ve nunca se sabe
    to že vem ya lo sé
    ne vem, kaj naj naredim no sé qué hacer, no sé qué partido tomar
    ne vem, pri čem sem no sé a qué atenerme
    zdaj toliko vem kot prej sigo sin entenderlo
    tudi jaz nekaj (precej) vem o tem fam de eso sé yo un rato (largo)
    ne da bi jaz prej o tem kaj vedel sin saberlo yo
    kolikor (jaz) vem que yo sepa; por lo que yo sé
    to ve vsak otrok eso lo sabe todo el mundo
    ne, da bi jaz vedel no que yo sepa
    vedi si ga bog! ¡sabe Dios!
  • védno siempre; continuamente; sin cesar; constanternente; cada vez

    vedno kadar ... siempre cuando...
    za vedno para siempre
    še vedno todavía, aun
    on še vedno študira sigue estudiando
    vedno več cada vez más
    vedno manj cada vez menos
    vedno boljše cada vez mejor
    vedno slabše cada vez peor; de mal en peor
    to postaja vedno lepše (ironično) esto se va poniendo cada vez mejor
  • vêdro (za vodo) cubo m ; teh cangilón m

    po vedrih, z vedri a cubos
    veriga z vedri (pri bagru) cadena f de cangilones
    vedro za smeti cubo de la basura
  • vékomaj eternamente; perpetuamente

    za vekomaj para siempre; a perpetuidad
  • veljáti valer; costar; ser válido ; (o denarju) tener curso legal ; (zakon) estar vigente, estar en vigor

    ne veljati (o denarju) no tener valor
    veljati kot (za) zakon (pravilo) servir como ley (como regla ali norma)
    veljati za kaj pasar (ali ser tenido) por a/c
    veliko veljati valer mucho
    veljati (kaj) pri korn valer con alg
    veliko veljati pri kom tener mucho valimiento con alg
    veljati za dva valer por dos
    to ne velja! ¡eso no vale!
    to ne velja nič eso no vale nada
    koliko velja (stane) to? ¿cuánto vale?
    velja! ¡acepto!; ¡conforme!; ¡de acuerdo!
    pogodba ne velja el contrato no es válido
    veljati mnogo denarja costar mucho dinero
    veljati ogromno denarja costar un dineral
    to velja tebi! eso va por ti, eso es para ti
    isto velja za njega lo mismo puede decirse de él; lo mismo también es válido para él
    tu ne veja izgubljati časa aquí no vale perder tiempo
    naj velja, kar hoče! cueste lo que cueste; valga lo que valiere
    začeti veljati (o zakonu) entrar en vigor
    zmeraj mora njegova veljati siempre quiere tener razón
  • veljáven valedero ; (vizum, vozovnica, potni list) válido ; (zakon) vigente, en vigor ; (kovanec, denar) de curso legal

    po veljavnih zakonih según las leyes vigentes
    ta vozovnica ni več veljavna este billete ya no es válido
    izvolitev je veljavna la elección es válida
    proglasiti za veljavno declarar valedero; validar
    veljaven za nazaj retroactivo
  • vénčati coronar (tudi fig)

    venčati se coronarse
    venčati (koga) za kralja coronar rey (a alg)
    venčan z uspehom coronado por el éxito
    venčana glava testa f coronada
  • vès, vsa, vse todo; entero; total

    ves Rim toda Roma
    vse mesto toda la ciudad, la ciudad entera
    vse todo
    ves svet el mundo entero, (= vsi) todo el mundo
    vsa Jugoslavija Yugoeslavia f entera, toda Yugoeslavia
    ves (božji) dan todo el (santo) día
    vse dni todos los días, a diario
    za vse čase para siempre
    skozi vse moje življenje (durante) toda mi vida
    vse to todo es(to)
    iz vsega srca de todo corazón
    mi vsi todos nosotros
    oni vsi todos ellos
    vsi smo enaki todos somos unos
    vsi, ki ... todos los que..., (uradno) todo aquel que...; quienes
    vsi skupaj todos juntos
    kljub vsemu con todo
  • vezánje, vezáva ligadura f

    vezanje knjig encuadernación f (v usnje, polusnje, platno, polplatno en cuero ali en piel, en media pasta, en tela, en media tela)
    stroj za vezanje snopov agavilladora f
  • vézati ligar (tudi fig) ; atar; unir; enlazar ; (knjigo) encuadernar ; (z vrvmi) encordelar ; (sovražnikove čete) retener ; fig (zadolžiti) obligar, comprometer

    vezati se obligarse, comprometerse (za a); contraer una obligación
    biti vezan za estar obligado (ali estar comprometido) a
    vezan v usnje encuadernado en cuero (ali en piel)
    otrobe vezati (fig) decir tonterías (ali majaderías ali gansadas)
    to mi veže roké (fig) esto me ata las manos
  • vezílja bordadora f

    vezilja za perilo bordadora en blanco
  • víle horquilla f

    vile za seno horca f
    vile za slamo bieldo m, horca f pajera
    gnojne vile horquilla de estrrcolero
    nasadti na vile, zgrabiti z vilami coger con la horquilla, ahorquillar
  • vílice (jedilno orodje) tenedor m ; (pri biciklu) horquilla f ; (za veslo) chumacera f

    glasbene vilice diapasón m; (za telef. slušalko) horquilla f
  • víšji más alto, más elevado ; fig superior

    višji kot más alto que, superior a
    (za) 3 m višji tres metros más alto
    višja šola escuela f (de enseñanza) secundaria
    višje šolstvo la segunda enseñanza, la enseñanza media
    višja sila fuerza f mayor
    po višjem ukazu por orden superior
    višji uradnik funcionario m de categoría media
  • vítez caballero m

    vitez častne legije caballero de la Legión de Honor
    klateški vitez, klativitez caballero andante
    malteški vitez caballero de (la Orden) de Malta
    roparski vitez noble m bandolero
    vitez žalostne postave el Caballero de la Triste Figura
    napraviti za viteza armar caballero (a alg), dar la acolada (a alg)
    postati vitez ser armado caballero
  • vláda gobierno m ; régimen m ; (doba vladanja) reinado m

    vlada duhovščine teocracia f, clericalismo m
    vlada v senci gobierno fantasma
    ženska vlada gobierno de las mujeres, ginecocracia f
    za (časa) vlade, pod vlado bajo el reinado de
    civilna (vojaška) vlada gobierno civil (militar)
    vlada drhali gobierno de la plebe, oclocracia f
    marionetna vlada gobierno títere, gobierno fantoche
    zvezna vlada gobierno federal
    program vlade programa m (A tudi platforma f) del gobierno
    reorganizacija (sedež) vlade reorganización f (sede f) del gobierno
    sestaviti (vreči) vlado formar (derribar) un gobierno
    vlada je odstopila el gobierno ha presentado su dimisión
  • vléči tirar (za de) ; arrastrar ; (ladjo) remolcar, llevar a remolque ; (ladjo, čoln, z brega) sirgar

    vleči dobiček iz sacar provecho (ali ganancia) de
    vleči koga za roko (za lase, za ušesa) tirar del brazo (de los cabellos, de la oreja) a alg
    vleči cigareto dar chupados al cigarillo
    vleči na kopno (čoln) arrastrar a tierra
    k sebi kaj vleči atraer (hacia sí) a/c
    vleči poglede nase atraer las miradas
    vleči pozornost nase llamar la atención
    kvišku vleči alzar, elevar; (o pipi, peči, cigari itd.) tirar
    vleči koga na svojo stran atraer a alg a su bando
    vleče (prepih je) hay corriente (de aire)
    vleče skozi okno el aire se vuela por la ventana
    na uho vleči estar de escucha, aguzar el oído
    ta barva vleče na modro este color tira a azul
    ta gledališka igra vleče esta obra tiene gran éxito de público (ali tiene gran aceptación)
    vleči se (zadeva) demorarse, tardar en resolverse
    vleči se za kaj pedir a/c, solicitar a/c, aspirar a a/c, tratar de obtener a/c