Franja

Zadetki iskanja

  • nòr (tonti)loco ; fam chiflado

    nora leta edad f ingrata, fam edad f del pavo
    nor na igranje apasionado por el juego
    biti nor na estar loco (ali perdido) por (glasbo la música)
    ona je nora na moške fam le gustan los pantalones
  • noréti ser (ali estar) loco (ali demente ali alienado) ; perder la razón

    noreti za čem estar loco (ali perdido) por a/c
  • nós nariz f , narices f pl ; (posode) pico m ; (voh) olfato m ; fig (graja) reptimenda f , reprensión f

    kriv (ploščat, orlovski ali rimski, koničast) nariz f torcida (chata, aguileña, en punta)
    fin nos (fig) olfato m fino
    kri mi teče iz nosa sangro (ali estoy sangrando) por la nariz
    koga za nos voditi (fig) burlarse de alg, fam tomar el pelo a alg
    pustiti se voditi za nos (fig) dejarse llevar por las narices
    ne vtikaj nosu v to, kar se te ne tiče! ¡no te metas en lo que no te importa!
    pasti na nos caer de bruces; dar de narices en el suelo
    govoriti skozi nos hablar por las narices (ali con la nariz)
    iti vedno za nosom fam ir siempre derecho
    ostati z dolgim nosom (fig) quedar con un palmo de narices (ali a la luna de Valencia)
    dati komu kaj pod nos dar a entender a/c a alg, echarle a/c en (la) cara a alg; fam refregarle a alg por los hocicos
    pred nosom komu kaj vzeti quitarle a/c a alg (delante) de la nariz
    zapreti komu vrata pred nosom dar a alg con la puerta en los hocicos (ali con un portazo en los narices)
    vihati nos fruncir la nariz; arrugar (ali torcer) las narices, torcer la nariz
    vtikati svoj nos v kaj meter las narices en a/c (v vse en todo), fam meterse por el ojo de una aguja
    visoko nos nositi tener aire altanero, fam picar muy alto
    vidim ti to na nosu te lo noto en la cara
    ne vidi dljè od nosa no ve más allá de sus narices
  • noséča preñada, encinta, embarazada; en estado interesante

    postati noseča concebir, quedar encinta (ali embarazada)
  • nosíti llevar ; (podpirati) soportar, apoyar ; (očala) llevar, usar ; (obleko) llevar

    nositi uniformo (civilno obleko) vestir de uniforme (de paisano)
    nositi žalno obleko llevar luto
    nositi kratke lase llevar el pelo corto
    to se več ne nosi (ni več v modi) ya no se lleva
    nositi pri sebi llevar consigo
    dobro se nositi (blago) ser sólido, ser durable
    nositi posledice sufrir las consecuencias
    nositi na rokah (v roki) llevar en (los) brazos (en la mano)
    nositi koga na rokah (fig) mimar a alg
    nositi na hrbtu (rami) llevar a cuestas (al hombro)
    nositi otroka pod srcem estar encinta (ali embarazada)
    nositi vodo v Savo (fig) echar agua en el mar
    visoko se nositi (fig) fam mirar a todo el mundo por encima del hombro
  • nóša (obleka) vestidos m pl ; traje m

    narodna noša traje m regional (ali típico del país)
  • nòž cuchillo m

    kuhinjski (mesarski, namizni, lovski) nož cuchillo de cocina (de carnicero, de mesa, de monte)
    nož za papir cortapapeles m
    kirurški nož bisturí m
    secirni nož escalpelo m
    klavski nož cuchillo m de matarife; jifero m
    žepni nož (majhen) cortaplumas m, (velik) navaja f
    ima nož na grlu (fig) está con el dogal (ali con el agua) al cuello
    nastaviti komu nož na grlo poner a alg el puñal al pecho
    zabosti z nožem acuchillar
  • ob a; junto a

    ob treh a las tres
    ob nedeljah los domingos
    ob zori al alba
    ob oknu junto a la ventana
    ob prejemu a la entrega
    ob tej priliki en esta (ali con tal) ocasión
    ob mojih stroških a costa mía
    ob (vzdolž) vrtu a lo largo del jardín
    biti ob svoj denar quedarse sin dinero
    pripraviti koga ob kaj privar de a/c a alg; hacer perder a alg a/c; desposeer de (ali quitar) a/c a alg
  • obálen costero; de costa; orillero; costeño; litoral

    obalna artilerija artillería f de costa
    obalna baterija batería f costera
    obalna ladja vapor m de cabotaje
    obalna stražna ladja guardacostas m
    obalno mesto ciudad f costeña (ali marítima)
    obalni pas región f costera; zona f litoral
    obalna straža vigilancia f de la costa
    obalna obramba defensa f de las costas
    obalni ribolov pesca f costera
    obalni prebivalec, -lka habitante m/f de la costa
    obalna plovba navegación f costera, cabotaje m
    obalne vode aguas f pl costeras (ali territoriales)
    obalno področje zona f costera; litoral m
    obalne utrdbe fortificaciones f pl de la costa
  • obára fricasé m

    kurja obara pepitoria f; pollos m pl (ali gallina f) en pepitoria
  • občeválen usual; corriente

    občevalni jezik lenguaje m ususal (ali corriente ali coloquial ali familiar)
  • občevánje relaciones f pl ; trato m ; comercio m

    občevanje z ljudmi comercio m de la gente
    občevanje z izobraženimi ljudmi el trato con personas cultas
    spolno občevanje comercio m carnal (ali sensual), coito m, relaciones f pl sexuales
  • občeváti comunicar; frecuentar (s kom a alg) ; tener (ali estar en) relaciones con alg; tratar (ali tener trato) con alg

    z nikomer ne občevati no tener trato (ali relaciones) con nadie, no ver nadie
    spolno občevati s kom tener comercio carnal con alg
    zaupno občevati s kom ser íntimo amigo de alg
  • občútek sensación f ; sentimiento m

    občutek slabosti sentimiento de debilidad
    občutek tesnobe sensación f de angustia
    občutek slasti sentimiento delicioso
    igrati z občutkom tocar con expresión
    peti z občutkom cantar con sentimiento (ali con alma)
    občutek moči sensación f de vigor
    z mešanimi občutki con sentimientos dispares
    občutek sramu vergüenza f, pudor m
  • obdaríti

    obdariti koga s čim obsequiar a alg con a/c; regalar a/c a alg; hacer un regalo (ali una donación)
    bogato obdariti colmar de regalos
  • obdržáti guardar; mantener; conservar

    obdržati v (lepem) spominu conservar (ali guardar) en (buena) memoria
    obdržati v dobrem stanju conservar en buen estado
    obdržati se na nogah mantenerse en pie
    obdržite to zase (= molčite o tem)! ¡guárdeselo para sí!
  • obísk visita f

    kratek obisk (fig) fam visita f de médico
    obisk na domu (zdravnika itd.) visita a domicilio
    vljudnosten (poslovilen, sožalen, uraden) obisk visita de cortesía (de despedida, de duelo ali de condolencia ali de pésames, oficial); (gostilne itd.) frecuentación f
    dan obiskov día m de visita, (pri ženskah) día m de recibo
    biti na obisku estar de visita
    napraviti obisk hacer una visita a
    vrniti obisk pagar (ali devolver) la visita a alg; (šole) asistencia f; (kraja) visita f
    prvi, nastopni obisk primera visita, A visita de llegada
  • obískati visitar; ir a visitar, ir a ver; hacer una visita a alg

    uradno obiskati cumplimentar a
    obiskal sem ga he ido a visitarle (ali a verle); le he visitado
  • objáhati atropellar con el caballo

    objahati konja desbravar (ali domar) un caballo
  • obkroževalen

    obkroževalna politika política f de aislamiento (ali de bloqueo)