Franja

Zadetki iskanja

  • z con; en

    z ali brez? ¿con o sin?
    z eno besedo en una palabra
    z menoj conmigo
    z njim (njo, nami) con él (ella, nosotros)
    z veseljem con mucho gusto
    z mirno vestjo con la conciencia tranquila
    (v spremstvu) z acompañado de, en compañía de
    ljubezniv z vsemi amable con todos
    z vso svojo ljubeznivostjo mi je antipatičen con toda su amabilidad me resulta antipático
    kaj je z njim? ¿qué le pasa?
    plačati z zlatom pagar en oro
    priti z letalom llegar en avion
    potovati z vlakom viajar en tren (ali por ferrocarril)
  • zadáti

    zadati komu udarec dar un golpe a alg
    zadati rano producir una herida, herir
  • zadréga situación f embarazosa; apuro m ; aprieto m ; dificultad f ; confusión f , perplejidad f , turbación f

    biti v zadregi estar en una situación embarazosa
    biti v denarni zadregi estar en un apuro de dinero
    pomagati komu, spraviti koga iz zadrege sacar de un apuro a alg, sacar de un atolladero a alg
    priti v zadrego verse en un apuro
    spraviti v zadrego poner en un apuro, poner en un compromiso, poner en un aprieto (ali en un brete) (koga a alg)
  • zadréti

    zadreti si trn v nogo clavarse una espina en el pie
  • zadržáti, zadrževáti retener; detener; impedir; reprimir

    zadržati se detenerse; (muditi se) demorarse
    zadržati sapo (solze) retener el aliento (sus lágrimas)
    zadržati glasen smeh reprimir una carcajada
    ne zadržuj se dolgo! ¡no te detengas en venir!
  • zagósti

    zagosti jo komu hacer una mala partida a alg; freírsela a alg
  • zagrešíti cometer; hacerse culpable de

    zagrešiti kaznivo dejanje delinquir; incurrir en una pena; cometer un hecho delictivo
    zagrešiti zločin (napako) cometer un crimen (un error)
  • zahtéva exigencia f ; pretensión f ; petición f

    na splošno zahtevo a petición general
    ustrezati zahtevam satisfacer (ali responder a) las exigencias
    pretirana zahteva exigencia exagerada
    imeti mnogo zahtev (biti zelo zahteven) tener muchas exigencias
    utemeljena zahteva pretensión f fundada
    odstopiti od zahteve desistir de (ali renunciar a) una pretension
    staviti zahtevo formular (ali exponer) una pretensión
    uveljaviti svoje zahteve hacer valer sus pretensiones
  • zahtévati exigir; pedir

    zahtevati kaj od koga exigir a/c de alg (ali a alg)
    mnogo zahtevati pedir mucho
    zahtevati obračun exigir cuenta
    rastline zahtevajo vodo las plantas piden agua
    zahtevati zadoščenje exigir una satisfacción
    zahtevati nekaj nemogočega (fig) pedir peras al olmo
  • zaigráti

    zaigrati komu kaj tocar (ali ejecutar) una pieza de música ante alg
    vse zaigrati perder todo en el juego
  • zakljúček conclusión f ; (borzni) cierre m ; (zborovanja ipd.) clausura f

    zaključek računov liquidación f final
    napraviti zaključek sacar una conclusión
    priti do zaključka, da ... llegar a la cónclusión de que...
  • zákon1 (postava) ley f

    v duhu zakona en el espíritu de la ley, en el sentido de la ley
    v imenu zakona en nombre de la ley
    po zakonu según la ley, de acuerdo con la ley
    naravni zakon ley natural
    (ne)pisani zakon ley (no) escrita
    zakon ponudbe in povpraševanja la ley de la oferta y la demanda
    okvirni zakon ley básica
    zakon močnejšega ley del más fuerte
    zakon džungle (fig) ley de la jungla
    Mojzesov zakon la ley antigua
    kazenski zakon ley penal
    tiskovni zakon ley de imprenta
    zakon o prostem padu ley de caída
    dati, postaviti zakone legislar
    zakon je sprejet la ley ha sido aprobada
    zakon odreja ... la ley dispone...
    pasti pod zakon caer bajo el rigor de una ley
    predlagati (sprejeti, razglasiti, razveljaviti, obiti) zakon proponer (aprobar, promulgar, derogar, eludir) una ley
    postati zakon hacerse ley; entrar en vigor; convertirse en ley
    prekršiti zakon contravenir (ali infringir) una ley
    ravnati se po zakonu cumplir la ley
    vsak zakon ima svoja vratca hecha la ley, hecha la trampa
  • zamúda retraso m ; retardo m ; demora f ; pérdida f de tiempo

    zamuda vlaka retraso del tren
    priti, dospeti z zamudo llegar con retraso
    vlak ima eno uro zamude el tren trae (ali lleva) una hora de retraso
  • zanimívost curiosidad f ; carácter m interesante

    zanimivosti pl mesta curiosidades f pl de una ciudad
  • zapíčiti picar; clavar

    zapičiti pogled v koga fijar los ojos (ali la vista) en alg
    zapičiti si trn (trščico) v nogo clavarse una espina (una astilla) en el pie
  • zaplêsti enredar; embrollar, intrincar ; fig complicar

    zaplesti v mrežo emedar
    zaplesti koga v obtožbo implicar a alg en una acusación
    zaplesti koga v kako zadevo enredar a alg en un asunto
    zaplesti se v nasprotja incurrir en contradicciones
  • zaprosíti

    zaprositi za kaj solicitar a/c, pedir a/c, reclamar a/c; (formalno) requerir
    zaprositi za pomoč pedir auxilio
    zaprositi za dopust pedir (ali solicitar) permiso (ali licencia)
    nujno zaprositi koga, da ... rogar encarecidamente a alg que... (subj)
    zaprositi deklè za roko pedir (ali solicitar) la mano de una joven
  • zarožljáti

    zarožljati s sabljo hacer sonar el sable; adoptar una actitud belicosa
  • zaséda emboscada f ; celada f

    iz zasede a mansalva
    biti, prežati v zasedi estar emboscado, estar en acecho
    pasti v zasedo caer en una emboscada
    pripraviti zasedo tender una celada
    postaviti se v zasedo emboscarse, ponerse en emboscada
  • zasédanje sesión f

    (iz)redno zasedanje sesión (extra)ordinaria
    čas zasedanja (parl) legislatura f
    odpreti (odgoditi, zaključiti) zasedanje abrir (aplazar, levantar) una sesión