Franja

Zadetki iskanja

  • prídiga predicación f ; oración f sagrada , (protestantska) prédica f

    (moralna) pridiga sermón m
    imeti pridigo pronunciar un sermón
    naredíti pridigo (fig) echar un sermón
  • pridobíti (si) adquirir , (z nakupom tudi) comprar ; (z delom) ganar ; (naklonjenost) ganar

    pridobiti si zasluge za merecer bien de
    pridobiti si pravico adquirir un derecho
    kakor pridobljeno, tako izgubljeno los dineros del sacristán, cantando se vienen y cantando se van
  • prihódnost porvenir m ; futuro m

    v prihodnosti en el porvenir, en el futuro
    v bližnji (daljni) prihodnosti en un futuro próximo (lejano)
    ki ima lepo prihodnost de gran porvenir
    negotova prihodnost porvenir incierto
    perspektive za prihodnost perspectivas f pl del futuro
    pesem prihodnosti (fig) planes m pl para un futuro incierto
    imeti bleščečo prihodnost pred seboj tener ante sí un brillante porvenir
    to bo pokazala prihodnost eso el tiempo lo dirá
  • prijátelj amigo m

    kot prijatelj como amigo
    velik prijatelj amigo íntimo, fam amigote m, Arg amigazo m
    zaupen prijatelj amigo íntimo (ali de confianza)
    neki moj prijatelj un amigo mío; uno de mis amigos
    dragi prijatelj! ¡amigo mío!, (v pismu) querido amigo, estimado amigo mío
    hišni prijatelj amigo de (la) casa
    prijatelj iz mladosti amigo de la infancia
    prijatelj narave amante m de la naturaleza
    med prijatelji entre amigos
    biti (dober) prijatelj s kom ser (muy) amigo de alg
    biti prijatelj česa ser amigo de a/c
    smo (dobri) prijatelji somos (buenos) amigos
    prijatelj glasbe amante m de la música, aficionado m a la música
    prijatelj umetnosti aficionado m a las artes, amigo m del arte
    ostanemo stari prijatelji (seguimos) tan amigos como siempre
    v sreči imaš mnogo prijateljev en tiempo de higos, no faltan amigos
  • prijáteljski amigo; amistoso; amigable

    (po) prijateljsko amigablemente
    prijateljska igra (šp) partido m amistoso
    prijateljski pakt pacto m amistoso
    prijateljski obisk visita f amistosa
    prijateljska pogodba tratado m de amistad
    prijateljske vezi lazos m pl de amistad
    izkazatí prijateljsko uslugo prestar un servicio de amigo
  • prikljúčiti unir, ligar (tudi teh) ; el conectar ; (z vtikalom) enchufar

    priključiti se komu trabar amistad con alg
    priključiti se stranki afiliarse a (un partido)
    priključiti se (družbi, društvu, prošnji) asociarse a
  • prikrí(va)ti celar; recatar; ocultar; mantener en secreto

    prikri(va)ti kaj hacer de a/c un secreto
  • prileči (prilégati) se (obleka) sentarse bien, venir justo ; (pokrov) ajustar ; (biti prijeten) convenir, venir bien

    kot ulit prilegati se venir como anillo al dedo
    tesno se prilegajoč ajustado, ceñido
    to se prilega kot svinji sedlo fam eso está tan bien como a un santo Cristo un par de pistolas
  • primanjkljáj déficit m ; descubierto m

    (po)kriti primanjkljaj cubrir (ali enjugar) un déficit
    zaključiti s primanjkljajem liquidar con déficit
  • primér

    1. (zgled) ejemplo m

    na primer, za primer por ejemplo, lit verbigracia (krajšava: p. ej.; v. gr.)
    svarilen primer ejemplo aleccionador
    šolski primer ejemplo clásico
    brez primera sin ejemplo
    dati primer poner un ejemplo
    da(ja)ti dober (slab) primer dar buen (mal) ejemplo
    navesti kot primer poner por caso
    rabiti za primer servir de ejemplo
    vzeti primer po tomar ejemplo de
    vzeti za primer tomar por ejemplo

    2. caso m

    v primeru, da ... supongamos que...; en caso (de) que...(subj)
    v vsakem primeru, za vsak primer en todo caso
    v nobenem primeru en ningún caso
    v najboljšem primeru en el mejor caso, en el caso más favorable
    v najslabšem primeru en el peor caso; poniéndonos en lo peor
    v tem primeru en ese (ali tal) caso; siendo así
    v ponovnem primeru (en) caso que se repita, en caso de reincidencia
    v večini primerov en la mayoría de casos
    so primeri, ko ... hay (ali se dan) casos en que...
  • priméra comparación f ; parangón m ; paralelo m

    v primeri z en comparación a, comparado con
    napraviti primero hacer una comparación, establecer un paralelo (med entre)
    vzdržati primero (dati se primerjati) poder compararse (z con)
  • prisíliti forzar, coercer (koga k čemu a alg a a/c)

    prisiliti se hacer un esfuerzo (k branju para leer)
    moral sem se prisiliti k temu me costó un gran esfuerzo
    prisiliti koga k molku silenciar a alg
  • prislúžiti ganar (pri en)

    dobro prislužiti tener (ali ganar) un buen sueldo
  • pristaníšče puerto m ; (fig) refugio m , asilo m

    letalsko pristanišče aeropuerto m
    rečno pristanišče puerto m fluvial
    vojno pristanišče puerto m militar
    izpluti iz pristanišča salir del puerto, zarpar
    pripluti v pristanišče arribar a un puerto, entrar en un puerto
    pristati v varnem pristanišču llegar a buen puerto (tudi fig)
    pristati v vmesnem pristanišču hacer escala (ali tocar) en un puerto
    vhod v pristanišče entrada f (boca f) del puerto
    svobodno pristanišče puerto m franco
  • príti venir ; (prispeti) llegar

    priti z letalom (z ladjo, z vlakom, z avtom, z avtobusom) venir en avión (en barco, en tren, en coche, en autobús)
    zopet priti volver
    priti bliže acercarse; aproximarse
    pridi sem! ¡ven aquí!, ¡ven acá!
    pridimo k stvari ¡vengamos al caso!
    to mi pride kot nalašč eso me viene clavado
    prideš kot poklican llegas muy oportunamente
    priti kot poklicano, kot nalašč venir rodado
    naj pride, kar hoče! venga lo que viniere, pase lo que pase
    priti do cilja alcanzar su objetivo, lograr la finalidad
    priti med ljudi tratar con la gente, (govorica) extenderse
    priti si na jasno o čem poner (ali sacar) en claro a/c
    kako pridem do ...? ¿por dónde se va a...?
    priti h komu venir a casa de alg
    priti na dan llegar a descubrirse, llegar a saberse
    prišlo mu je na misel, (da ...) tuvo la idea de (nedoločnik), se le ocurrió... (nedoločnik)
    priti iz mode pasar de moda
    priti v nevarnost exponerse a un peligro
    priti ob kaj perder a/c, quedar privado de a/c
    priti ob življenje perder la vida, morir, perecer
    ne priti z mesta (ne se premakniti) no moverse del sitio, no avanzar; (fig tudi) no adelantar
    priti v poštev ser tomado en consideración
    priti na pomoč venir en ayuda
    priti na okus tomar gusto (za kaj a a/c)
    priti na svoj račun realizar un beneficio, fig quedar satisfecho
    priti do pretepa llegar a las manos
    če pride do vojne si estalla la guerra
    priti komu na ušesa llegar a oídos de alg
    priti čemu na sled descubrir la pista de a/c
    priti iz takta perder el compás; fig desconcertarse
    priti pred sodnika comparecer ante el juez
    priti na svet venir al mundo, nacer
    prišel sem na vrsto ha llegado mi turno
    priti zopet k zavesti volver en sí, recobrar el conocimiento
  • pritlíčje piso m bajo, planta f baja ; A bajos m pl

    visoko pritličje entresuelo m
    stanovati v pritličju vivir en un (piso) bajo
  • privilégij privilegio m ; prerrogativa f

    podeliti (uživati) privilegij conceder (gozar de) un privilegio
  • privzdígniti

    privzdigniti klobuk saludar, quitarse el sombrero, (na hitro) fam dar un sombrerazo
  • prizídati adosar (a)

    prizidati eno nadstropje elevar un piso
  • priznáti reconocer; aceptar ; (krivdo) confesar, reconocer ; (menico) aceptar

    ne priznati za svoje(ga) no reconocer como propio (tudi otroka)
    priznana (sprejeta) menica letra f aceptada
    ne priznati zadetka (gola, šp) anular un gol
    priznati gol (šp) dar por válido un gol