Grk, Grkinja greco m , greca f
gŕlo garganta f
na vse grlo a voz en cuello
grlo me boli me duele la garganta
imeti suho grlo (fam) tener seco el gaznate
nastaviti komu nož na grlo poner a alg el puñal al cuello
sit sem tega do grla estoy cansado de eso; estoy hasta los topes de eso
vpiti na vse grlo gritar a voz en cuello
gŕm arbusto m
(divji) rožni grm rosal m (silvestre)
v tem grmu tiči zajec! (fig) ésa es la cosa!
grmáda quemadero m , pira f ; (kres) hoguera f
grmada drv montón m de leña
grmáditi acumular; amontonar
grménje trueno m
grmenje topov estruendo m de los cañones
grméti tronar
grmi truena, está tronando
grmeti proti čemu tronar contra a/c
grmíč(ev)je matorral m ; maleza f
grmóvje arbustos m pl ; matorral m
grób, gróba, gróbo grosero; bruto; brutal; rudo
groba bilanca balance m provisional (ali aproacimativo)
groba sila fuerza f bruta
v grobih potezah a grandes rasgos
gròb sepultura f ; sepulcro m ; fosa f ; tumba f
množičen grob fosa f común
sv. grob (rel) el Santo Sepulcro
grob Neznanega vojaka Sepulcro del Soldado desconocido
glas iz groba voz f de ultratumba
do groba (fig) hasta la sepultura
lasten grob si kopati cavar su propia fosa
molčati kot grob callarse como un muerto
obračati se v grobu (fig) revolverse en la sepultura
stati z eno nogo v grobu estar con un pie en la sepultura
vzeti s seboj v grob llevarse consigo a la tumba
grôben sepulcral
groben glas voz f sepulcral
grobna tišina silencio m sepulcral
grobiján grosero m ; zafio m ; patán m
grobíšče (masovno) osario m (común); fosa f común
gróblja montón m de escombros
ledeniška groblja morena f
gróbnica (v cerkvi) cripta f ; (dražinska) panteón m (de familia)
grobóst grosería f ; brutalidad f ; crudeza f