oróžje arma f
 v orožju en armas
 z orožjem v roki arma en mano
 brez orožja sin armas, desarmado, poet inerme
 atomsko orožje armas f pl atómicas
 avtomatsko (obrambno, tajno, ročno strelno, hladno, ognjeno, brzostrelno) orožje arma f automática (defensiva, secreta, portátil, blanca, de fuego, de tiro rápido)
 metalno orožje armas arrojadizas
 dvorezno orožje (fig) arma a dos filos
 dobava (skladišče, zbirka, pošiljka, tihotapljenje, izdelovanje, tovarna) orožja suministro m (depósito m, colección f, envío m, contrabando m, fabricación f, fábrica f) de armas
 tovarnar orožja fabricante m de armas, armero m
 hrup orožja fragor m de las armas
 rožljanje z orožjem ruido m de armas
 moč orožja fuerza f de las armas
 trgovec (trgovina) z orožjem armero m (comercio m de armas)
 nedovoljena posest orožja tenencia f illicita de armas
 tovariš (tovarištvo) v orožju compañero m (confraternidad f) de armas
 biti pod orožjem estar en pie de guerra, estar sobre las armas
 položiti orožje rendir las armas
 potolči koga z njegovim lastnim orožjem (fig) rebatir con sus mismos argumentos los de alg; volver contra alg sus propios argumentos
 zateči se k orožju recurrir a las armas, (o ljudstvu) alzarse en armas
 zgrabiti za orožje tomar las armas, hacer uso de las armas
 trobiti k orožju tocar (al) arma
 k orožju! ¡a las armas!
 Zadetki iskanja
-  oséba persona f ; (gledališka, pomembna) personaje m ; (zasmehljivo) individuo m , sujeto m
 pravna oseba persona jurídica
 nezaželena oseba persona non grata
 brez ozira na osebo sin consideraciónes personales, sin preferencia
 v eni (sami) osebi en una sola (ali misma) persona
 v lastni osebi en persona, personalmente
 jaz za svojo osebo en cuanto a mí (toca); yo personalmente; por mi parte
 na, za osebo por persona, por cabeza, fam por barba
 za dve osebi (npr. soba) bipersonal
-  osében personal; individual
 osebni izkaz documento m de identidad
 osebno namigovanje alusión f personal
 osebni podatki datos m pl personales
 osebna svoboda libertad f individual
 osebni opis (v potnem listu) señas f pl personales
 osebni avto automóvil m
 osebno dvigalo ascensor m
 osebna unija unión f personal
 osebni kult (pol) culto m a la personalidad
 osebno ime nombre m de persona
 osebni zaimek pro nombre m personal
 osebna škoda daño m personal
 osebni vlak (voz, vagon) tren m (vagón m) de viajeros
 osebni (potniški) promet tráfico m de viajeros
 osebna tehtnica báscula f (médica)
 osebna izkaznica carné (ali carnet) m de identidad
-  ósem ocho
 ob osmih a las ocho (zjutraj de la mañana)
 v osmih dneh (v enem tednu) dentro de ocho días
 pred osmimi dnevi (pred enim tednom) hace ocho días
 vsakih osem dni cada ocho días
-  ósemdeset ochenta
 v osemdesetih letih je tendrá ochenta y tantos años
 zqodilo se je v osemdesetih letih sucedió por el año mil ochocientos ochenta y tantos
-  osínjak avispero m
 dregniti v osinjak (fig) hurgar en un avispero, meterse en un avispero
-  ôsji de avispa
 osje gnezdo avispero m
 osji pik picadura f de avispa
 dregniti v osje gnezdo hurgar en un avispero
 osji (vitek) stas talle m de avispa
-  oskŕba aprovisionamiento m ; sostenimiento m ; abasto m ; manutención f
 bolniška oskrba asistencia f, cuidado(s) m (pl)
 zdravniška oskrba asistencia f médica
 oskrba s hrano alimentación f
 oskrba z živili (z vodo) abastecimiento m de víveres (de agua)
 oskrba v naturalijah manutención en especies; suministros m pl
 socialna oskrba previsión f social
 polna oskrba pensión f, asistencia f completa
 oskrba z živili (voj) avituallamiento m, aprovisionamiento m
 oskrba z elektriko suministro m de eletricidad
-  osprédje (slikarstvo) primer plano m (tudi fig) ; parte f anterior ; (gledališče) primer término m
 biti v ospredju (fig) ocupar un puesto relevante; estar en primer plano
 postaviti v ospredje (fig) hacer resaltar, poner de relieve
 stopiti v ospredje pasar a primer plano, atraer la atención general; adquirir destacada importancia; situarse en el primer plano
-  osrédje centro m ; medio m
 v osredju en el centro, en medio
 biti v osredju estar en medio
-  ostál sobrante; restante
 ostalo el resto, lo que queda
 ostali los demás
 v ostalem por lo demás
 v ostali Jugoslaviji en el resto de Yugo(e)slavia
 ostalo si lahko mislite el resto puede usted imaginárselo
-  ostávka dimisión f
 (ki je) v ostavki dimisionario, dimitente
 (po)dati ostavko presentar su dimisión
 dati ostavko na predsedništvo dimitir el cargo de presidente
-  óvčji de oveja(s)
 ovčje meso (carne f) de cordero m
 ovčji hlev ovil m, corral m de ovejas
 ovčja koža piel f de oveja, (runo) vellocino m, (strojena, z volno) corderillo m
 ovčje mleko leche f de oveja
 ovčji sir queso m de (leche de) oveja
 ovčji kožuh piel f de oveja (ali de cordero)
 ovčje usnje badana f
 volk v ovčji koži (fig) lobo m con piel de cordero, hipócrita m malintencionado
-  ozádje fondo m ; (v gledališču) foro m
 biti v ozadju ocupar el segundo plano
 potisniti v ozadje relegar a segundo término
 stopiti v ozadje retirarse; apartarse; pasar a segundo término; ser relegado a segundo plano
-  ózek estrecho (tudi fig) ; angosto ; (obleka, tesna) ceñido, muy ajustado
 ozek samoglasnik vocal f cerrada
 ožji odbor comisión f especial
 ožja volitev balotaje m
 v ožjem pomenu en sentido estricto
-  ozír respecto m ; relación f ; consideración f ; atención f
 z ozirom na en atención a, teniendo presente, atendiendo; con respecto a
 brez ozira na (osebe) sin guardar consideración a, sin tener ninguna consideración con, sin respetar a, (stvari) sin mirar, sin atender a, sin tener en cuenta que, sin reparar en
 brez vsakega ozira sin miramiento alguno, sin mirar nada, sin ninguna consideración, sin ningún respecto, sin contemplaciones
 iz ozira do koga por consideración (ali respecto) a alg
 v nekem oziru en cierto respecto
 v vsakem oziru en todos respectos
 v mnogih ozirih en muchos respectos
 v tem oziru (con) respecto a eso, a ese respecto
-  óžji más estrecho
 ožji odbor comisión f especial
 v ožjem pomenu en sentido estricto; propiamente dicho
-  pádel
 spomenik padlim v vojni monumento m a los caídos en la guerra
-  papír papel m
 cigaretni (brezlesni, pisemski, ovojni, kopirni, toaletni) papir papel de fumar (exento de celulosa, de cartas, de envolver ali de embalar, para copias, higiénico)
 črtani (karirani, pisarniški, notni, pergamentni) papir papel rayado (cuadriculado, de oficio, de música, pergamino)
 kolkovani (krep, povoščeni, svileni, risalni, tiskarski) papir papel sellado (crespado, encerado, de seda, de dibujo, de imprenta)
 časopisni papir papel de periódico, papel prensa
 star papir maculatura f
 pisalni papir papel de escribir, (za pisalni stroj) papel de máquina (ali para escribir a máquina)
 vrednostni papir valor m, título m
 košek za papir cesto m de los papeles
 pola papirja hoja f de papel, pliego m de papel
 tovarna papirja fábrica f de papel
 biti, stati le na papirju existir solamente sobre el papel
 papir prenese vse (fig) el papel todo lo aguanta
 urediti svoje papirje poner en orden su documentación, arreglar sus papeles
 zaviti v papir envolver en papel
-  par par m
 par čevljev un par de zapatos; (o osebah, živalih) pareja f
 mladi par los recién casados
 v parih a pares
 pred par dnevi hace algunos (ali pocos) días
 ki mu ni para sin par, sin igual
 napísati par vrstic escribir un par de líneas, fam escribir cuatro líneas