Franja

Zadetki iskanja

  • odpotováti salir (de viaje); partir, marchar; ausentarse

    odpotovati v Madrid partir para Madrid
    odpotovati z avtom partir en coche
  • odrážati reflejar (žarke rayos)

    odražati se reflejarse (v en)
  • odríniti apartar empujando; empujar; repeler

    odriniti (jo) na pot v marcharse para irse de viaje a
  • ódrski

    odrsko delo obra f dramática, pieza f teatral
    odrski efekt efecto m teatral
    odrska obdelava adaptación f escénica, escenificación f
    odrska oprema decorado m, decoración f
    odrski slikar escenógrafo m
    odrska tehnika escenotécnica f
    odrski uspeh (v gledališču) éxito m teatral
  • odsôtnost ausencia f

    v odsotnosti en ausencia de
    namerna odsotnost rebeldía f, contumacia f
    duhovna odsotnost distracción f
    blesteti po svoji odsotnosti brillar por su ausencia
    obsoditi (obsodba) v odsotnosti (jur) condenar (condena f ali juicio m) en rebeldía
  • odstótek porcentaje m ; tanto m por ciento

    odstotki pl porcientos m pl
    v odstotkih en tanto por ciento
    po 4% al cuatro por ciento
    po koliko odstotkov? ¿a qué tanto por ciento?; ¿a cuánto por ciento?
    po visokih odstotkih a un tanto por ciento elevado
    visok, minimalen odstotek un porcentaje elevado, mínimo
  • odtékanje desagüe m ; descargo m ; derrame m

    odtekanje kapitala (v tujino) evasión f de capitales
  • odtís(k) impresión f ; huella f

    korekturni odtis prueba f de imprenta, (v stolpcu) galerada f
    krtačni odtis prueba f, galerada f
    mavčni odtis impresión f en yeso
    poseben odtis tirada f aparte
    poskusni odtis prueba f, (v stolpcu) galerada f
    prstni odtis impresión f digital (ali dactilar), huella f dactilar
    voščeni odtis impresión f sobre (ali hecha en) cera
    vzeti prstne odtise registrar las huellas dactilares (ali digitales)
  • odvísnost dependencia f

    medsebojna odvisnost interdependencia f
    živeti v odvisnosti vivir en (ali bajo la) dependencia (de alg)
  • ôgenj fuego m (tudi fig, voj)

    ogenj! ¡fuego!; (požar) incendio m; lumbre f; fig calor m, ardor m; (zagon) fogosidad f; brío m, ímpetu m
    Elmov (grški, koncentričen, križni, neprenehen, strojnični, taborni, zaporni) ogenj fuego de Santelmo (griego, convergente, cruzado, nutrido, de ametralladoras, de campo, de barrera)
    umetni ogenj fuegos m pl artificiales
    alarm za ogenj alarma f de incendio, toque m a fuego
    ustavitev ognja (voj) cesación f del fuego
    s pomočjo ognja, z ognjem a fuego
    na malem (močnem) ognju a fuego lento (vivo)
    z ognjem in mečem a sangre y fuego, a fuego y hierro
    biti ves v ognju za entusiasmarse por, arder de entusiasmo por
    biti pod ognjem (voj) ser batido por el fuego enemigo
    bruhati ogenj (o vulkanu, topu) vomitar fuego
    dati ogenj (kadilcu) dar lumbre
    dati alarm za ogenj tocar a fuego
    dati roko v ogenj za koga meter (ali poner) la(s) mano(s) en el fuego por alg
    gasiti ogenj z oljem (fig) apagar el fuego con aceite
    igrati se z ognjem jugar con fuego
    imeti dvoje železij v ognju (fig) mantener en reserva otra posibilidad; asegurarse por los dos lados; fam encender una vela a Dios y otra al diablo
    iti v ogenj za koga ser capaz de llegar hasta el infierno por alg
    iti po kostanj v ogenj za koga sacarle a alg las castañas del fuego
    napraviti (pogasiti) ogenj encender ali hacer (apagar) fuego
    odpreti (začeti) ogenj (voj) romper el fuego
    podrezati ogenj atizar el fuego (tudi fig)
    ponuditi ogenj (kadilcu) ofrecer lumbre
    prili(va)ti olja na ogenj echar leña al fuego
    priti med dva ognja ser cogido entre dos fuegos (tudi fig)
    priti v ogenj (fig) encenderse, inflamarse, enardecerse, entusiasmarse
    prositi za ogenj (o kadilcu) pedir lumbre
    sipati ogenj (iskre) echar lumbre
    ustaviti ogenj (voj) cesar el fuego
    vzeti pod ogenj, obsuti z ognjem disparar sobre
    zanetiti ogenj encender el fuego, (kot požigalec) pegar fuego a
    kjer je dim, je tudi ogenj (fig) donde fuego se hace, humo sale
  • oglàs anuncio m ; notificación f ; publicación f

    reklamni oglas anuncio m publicitario; (plakat) cartel m; aviso m; (inserat) inserción f
    mali oglasi (v časopisu) anuncios m pl económicos
    inserirati oglas insertar (ali poner ali publicar) un anuncio (v en)
    prostor za oglase (v časopisu) sección f de anuncios
  • ogledálo espejo m

    gladek, svetel kot ogledalo espejado, terso como un espejo
    žepno ogledalo espejo de bolsillo
    ustno ogledalo espéculo m bucal
    gledati se v ogledalu mirarse al espejo
  • ohladíti enfriar, refrescar ; (umetno) refrigerar

    ohladiti z ledom, v ledu refrescar con hielo, en hielo
    ohladiti svojo jezo nad kom descargar (ali desfogar) en alg su cólera
    ohladiti se refrescarse; fig (odnosi, čustva) enfriarse, entibiarse
  • ohlajeválen frigorífico

    ohlajevalni aparat aparato m refrigerador; frigorífico m
    ohlajevalna naprava instalación f frigorífica
    ohlajevlna omara armario m frigorífico; refrigeradora f, (v gospodinjstvu) nevera f
    ohlajevalno sredstvo medio m refrigerante
  • ohraníti conservar; mantener ; (v spominu) retener (en la memoria)

    ohraniti v dobrem stanju conservar en buen estado
    ohraniti si zdravje conservarse sano, conservar la salud
    ohraniti na hladnem in suhem prostoru! consérvarse en sitio fresco y seco
    ohrani to zase! fam eso te lo guardas para tí
  • oklepáj paréntesis f (pl oklepaj)

    okrogli, oglati, zaviti oklepaj paréntesis m, corchetes m pl, abrazadera f
    dati med, v oklepaj poner entre paréntesis
  • okljúk serpentina f

    pot v okljukih camino m en serpentina
  • okó ojo m ; (vid) vista f ; (na trti) yema f ; (na juhi) ojo m

    s prostim očesom a simple vista
    oko za oko ojo por ojo
    na oko a ojo
    bolščeče oko ojo de besugo
    krmežljavo oko ojo légañoso (ali pitarroso)
    mačje oko (avto) ojo de gato
    magično oko ojo mágico
    mandeljnasto oko ojo oblicuo
    kurje oko callo m, ojo de gallo (ali de pollo)
    orlovsko oko ojo de áquila
    podpluto oko (od udarca) ojo amoratado, fam ojo a la funerala
    stekleno oko ojo de cristal
    umetno oko ojo artificial (ali de cristal)
    kakor daleč seže oko a pérdida de vista
    pasti v oko (fig) saltar a la vista
    imeti dobro oko tener buena vista
    vreči oko na kaj poner el ojo en a/c
    zatisniti eno oko (pri čem) (fig) fam hacer la vista gorda
    ne zatisniti očesa (celo noč) no pegar ojo (en toda la noche) glej tudi oči!
  • okólica cercanías f pl ; inmediaciones f pl ; (mesta) alrededores m pl

    bližnja okolica (soseščina) vecindad f; (okolje) ambiente m, medio m
    v okolici en las cercanías
  • okóliščina circunstancia f

    v teh (takih) okoliščinah en estas (tales) circunstancias
    v danih okoliščinah tal como están las cosas
    olajševalne (oteževalne) okoliščine circunstancias atenuantes (agravantes)
    spremljevalne okoliščine circunstancias concomitantes
    prilagoditi se okoliščinam adaptarse (ali amoldarse) a las circunstancias