Franja

Zadetki iskanja

  • obála costa f ; litoral m ; orilla f

    morska obala orilla f del mar
    na morski obali a orillas del mar
    pluti ob obali navegar a lo largo de la costa; hacer navegación de cabotaje
  • občínstvo público m ; espectadores m pl

    razprava z izključitvijo občinstva (jur) juicio m a puertas cerradas
    sedeži za občinstvo localidades f pl (para el público)
    tribuna za občinstvo tribuna f (del público)
  • oblást poder m ; (moč, sila) fuerza f ; (država) potencia f ; autoridad f

    neomejena oblast poder m absoluto
    izvršna (zakonodajna) oblast poder ejecutivo (legislativo)
    krajevna, upravna, vojaška oblast autoridad f local, administrativa, militar
    javna, državna oblast poder público
    sodna oblast poder judicial
    nastop oblasti (na oblast) entrada f en el poder
    biti na oblasti (pol) estar en el poder
    to ni v moji oblasti no está en mi poder
    izvajati oblast ejercer un poder
    priti na oblast llegar (ali subir) al poder
    priti pod oblast caer debajo del poder
    priti v oblast kake osebe caer en (el) poder de alg
    prevzeti oblast asumir el poder
    umakníti se z oblasti retirarse del poder
  • obljúba promesa f ; promisión f ; obligación f

    ustrezno svoji obljubi, kot je obljubil conforme a su promesa; como lo había prometido
    obljuba zakona (poroke) promesa de matrimonio
    dajati velike obljube prometer montes de oro (ali el oro y el moro)
    dajati komu prazne obljube entretener a alg con vanas promesas
    držati (ne držati) svojo obljubo cumplir (faltar a) su promesa
    zavezati koga z obljubo, da ... hacer prometer a alg que...; tomarle a alg la promesa de...
    odvezati koga obljube desligar a alg de su promesa
    obljuba dela dolg va mucho de prometer a cumplir; del dicho al hecho hay gran trecho
  • obmóčje esfera f ; dominio m ; campo m ; terreno m ; alcance m

    carinsko območje territorio m aduanero
    široko območje dejavnosti un vasto campo de actividades
    območje vpliva esfera de influencia
    delovno območje esfera de acción (ali de actividad(es))
    oddajno območje alcance m de emisión
    operacijsko območje (voj) campo de operaciones
    polarno območje regiones f pl glaciales
    poplavno območje regióu f inundada
    valovno območje (radio) gama f de ondas; banda f de frecuencia
    zvočno območje alcance m del sonido
    špansko jezikovno območje los países de habla española
    strokovnjak v območju jedrske fizike autoridad f en (el terreno ali campo de la) física nuclear
    zunaj območja topovskega ognja fuera del campo del fuego de artillería
  • obrámben defensivo; de defensa

    obrambne naprave defensas f pl; instalaciones f pl defensivas
    obrambna skupnost comunidad f defensiva (ali de defensa)
    obrambna vojna guerra f defensiva
    obrambno orožje arma f defensiva
    obrambni sistem sistema m defensivo
    obrambni govor (jur) informe m (ali discurso m) de la defensa
    obrambni minister (ministrstvo) Ministro m (Ministerio m) de Defensa Nacional, (v Španiji) del Ejercito
    obrambni položaj (voj) posición f defensiva
    v obrambnem položaju a la defensiva
    brez obrambe sin defensa; indefenso
  • obravnáva discusión f ; debate m ; (sodna) vista f

    obravnava tožbe (jur) vista f del pleito (ali de la causa), juicio m oral
    predhodna obravnava (jur) preliminares f pl
    obravnava za zaprtimi vrati juicio m a puerta cerrada
  • obrèd rito m ; ceremonia f

    poročni obred celebración f del matrimonio, (cerkven) bendición f nupcial
  • obtíčati quedar detenido ; (imeti defekt) quedar detenido por una avería

    obtičati v blatu quedar atascado en el barro
    obtičati v grlu quedar atravesado en la garganta
    obtičati v govoru perder el hilo del discurso; cortarse
  • očésen de (los) ojos, ocular; oftálmico

    očesna jamica órbita f
    očesna bolezen enfermedad f de los ojos
    očesno mazilo (voda) pomada f (agua f) oftálmica
    očesno vnetje oftalmía f
    očesni zdravnik oculista m; oftalmólogo m
    očesni živec nervio m óptico
    očesno zrklo globo m del ojo
  • odbòr comisión f ; junta f ; comité m

    odbor za človekove pravice (OZN) Comisión de los Derechos del Hombre
    izpitni odbor tribunal m examinador, comisión calificadora
    ljudski (krajevni) odbor comisión popular (local)
    občinski odbor comisión municipal
    olimpijski odbor Comité Olímpico
    organizacijski odbor comité organizador
    posvetovalni (izvršni, stalni) odbor comisión consultiva (ejecutiva, permanente)
    upravni (gospodarski) odbor comisión administrativa (económica)
    seja odbora reunión f de la comisión
  • odgòn (zločincev) conducción f (policial)

    po odgonu peljati odgnanca na mejo conducir a la frontera a un expulsado del país; conducir por tránsitos de justicia
  • odhód (ladje, vlaka) salida f ; partida f ; marcha f

    ob odhodu al partir; al emprender el viaje
    ob odhodu vlaka a la salida del tren
    pripravljen za odhod preparado (ali dispuesto) para la marcha
  • odložíti deponer, depositar ; (preložiti na pozneje) diferir, demorar, retardar , (rok) prorrogar; postergar

    odložiti masko quitarse la careta
    odložiti obleko quitarse los vestidos
    odložiti svoje funkcije resignar sus funciones, dimitir el cargo, presentar la dimisión (del cargo)
    odložiti na sv. Nikoli, na nedogleden čas aplazar para las calendas griegas (ali ad Calendas Graecas)
    to se ne da odložiti no admite demora
  • odpečátenje

    odpečatenje oporoke apertura f del testamento
  • odpovédati (pogodbo) cancelar, rescindir ; pol denunciar ; (glas, moči) faltar ; (strelno orožje) fallar ; teh no funcionar ; (motor) fallar ; (biti neučinkovit) ser ineficaz, no dar resultado

    odpovedati se čemu renunciar a a/c, hacer renuncia de a/c
    odpovedati se prestolu abdicar la corona; (odstopiti) dimitir, resignar, jur desistir (de)
    odpovedati najemniku avisar el desahucio, (najemodajalcu) avisar el desalojamiento
    odpovedati službo (s strani delodajalca) avisar el despedido, (s strani delojemalca) avisar el cese en el empleo
    odpovedati se službi dimitir (el cargo); resignar sus funciones; presentar la dimisión (del cargo)
    kolena so mi odpovedala me flaquearon las piernas
    ničemur se ne odpovedati no privarse de nada
    odpovedati se predsedništvu dimitir el cargo de presidente
  • odstraníti apartar; eliminar; quitar; abolir; suprimir ; (dvome) disipar, desvanecer ; (madež) quitar ; (tumor) extirpar ; (iz službe) remover

    odstraniti težave allanar dificultades
    odstraniti zapreke remover obstáculos
    odstraniti zlo remediar el mal
    odstraniti se alejarse; retirarse, apartarse; (proč oditi) irse, marcharse
    odstraniti se od téme desviarse del tema
  • odtegljáj deducción f

    odtegljaj od plače descuento m del sueldo (ali del salario)
  • odvzéti tomar; sustraer ; (zaseči) confiscar, incautarse (de) ; (s silo) arrebatar

    odvzeti skrb quitar una preocupación
    odvzeti komu delo aliviar del trabajo a alg
    odvzeti trud aliviar una carga
  • oficír oficial m

    letalski (rezervni) oficir oficial de aviación (de reserva ali de complemento)
    dežurni oficir oficial del día (ali del servicio)
    štabni oficir oficial del Estado Mayor; oficial superior
    višji oficirji altos oficiales