Franja

Zadetki iskanja

  • shodíti (otrok) comenzar a marchar ; (bolnik) restablecerse, recuperar fuerzas ; (čevlje) gastar (las suelas)
  • síloma por fuerza, a la fuerza, a viva fuerza

    siloma se premagati za ... violentarse para (nedoločnik)
  • simpatétičen sensible a las fuerzas secretas de la Naturaleza

    simpatetično črnilo tinta f simpática
  • skesáti se sentir arrepentimiento, sentir remordimiento; arrepentirse ; (premisliti se) cambiar de opinión , (ne držati besede) faltar a su palabra, no cumplir su palabra, retirar su promesa
  • skókoma a saltos
  • skoz(i) por; a través de

    skozi vso Španijo a través de España, por toda España
    skozi vse leto (durante) todo el año
    skoz in skoz de parte a parte, de un extremo a otro, fam de cabo a rabo
    skoz in skoz premočen fam calado hasta los huesos
    poštenjak skoz in skoz un perfecto caballero
    politik skoz in skoz un político de cuerpo entero
  • skrája a principio; primeramente

    že skraja ya desde el principio
  • skrájno extremamente; en extremo; con extremo; por extremo; a ultranza
  • skriváj furtivamente, a hurtadillas; subrepticiamente; con disimulo

    skrivaj kaj pogledati mirar con disimulo a/c
  • skrókanost el malestar siguiente a la borrachera ; fam resaca f
  • skújati se faltar a su palabra, faltar a su promesa; retractarse
  • sladkosnéd(e)nost afición f a comer golosinas
  • sladokúsec aficionado m a la buena cocina ; fig sibarita m
  • slépo ciegamente; a ciegas; a ojos cerrados ; glej tudi slep

    slepo verjeti creer a ojos cerrados
  • slíčiti parecerse a, (a)semejarse a

    sličiti komu fam dar un aire a alg
    sličiti očetu, materi (o otrocih) salir al padre, a la madre
  • slojevít a capas
  • slučájno acaso; a caso; por azar; por acaso; por casualidad

    če slučajno si por acaso
    slučajno zvedeti llegar a saber
    slučajno je bil doma dió la casualidad (de) que estaba en casa
    slučajno je prišel mimo nek človek quiso la casualidad que pasara un hombre
    slučajno je šel tam mimo quiso el azar que pasara por allí; acertó a pasar por allí
    slučajno sem ga srečal le encontré (ali fam choqué con él) por casualidad
  • sméti (smem) poder (kaj napraviti hacer a/c) ; tener derecho a, tener el derecho de; tener permiso para; estar autorizado a ; (moralno) deber

    ne smeš no debes (napraviti tega hacer eso)
    se sme? ¿se puede?, ¿está permitido?
    ne sme se no se puede, no hay que, no se debe, no es lícito
    nihče ne sme vstopiti no se permite entrar a nadie
    Vas smem vprašati? ¿me permite hacerle una pregunta?
    tega ne bi bil smel reči no debieras haber dicho eso
    Vam smem ponuditi cigareto? ¿me permite ofrecerle un cigarrillo?
    Vas smem prositi za ...? ¿hace usted el favor de darme...?
    pričakovati smemo, da ... es de esperar que...
  • smód olor m a quemado, olor m a chamusquina
  • speljáti (o avtu, vlaku) salir, partir ; (cesto, most) construir ; (izvesti kaj) llevar a efecto, efectuar

    neopazno speljati pogovor na kaj dejar caer a/c en la conversación
    speljati koga fam dejar plantado a alg, (fig) dejar a alg en las astas del toro
    speljati koga na led (fig) engañar astutamente a alg