Franja

Zadetki iskanja

  • bráti (čitati) leer ; (trgati) coger ; (izbírati itd.) escoger

    brati korekture corregir las pruebas
    brati mašo decir (ali celebrar) (la) misa
    misli brati leer el pensamiento
    med vrsticami brati leer entre líneas
    ta knjiga se z lahkoto bere este libro se lee con facilidad
    to se bere kot roman cree uno estar leyendo una novela
    brati komu levite reprender severamente a alg; fam sermonear a alg
    brati iz roke leer en las rayas de la mano
  • čévelj zapato m ; (dolžinska mera) pie m

    moški (ženski) čevelj zapato de caballero (de señora)
    otroški čevelj zapatito m de niño
    nizek čevelj zapato bajo
    visok čevelj bota f, borceguí m
    visok ženski čevelj botina f
    gorski čevlji botas f pl de montañero
    plesni čevelj zapato de baile
    čevelj na vezalke zapato de cordones
    štrapacni čevlji zapatos de fatiga
    obuti (sezuti) komu čevlje calzar (descalzar) a alg
    obuti si čevlje ponerse los zapatos, calzarse
    sezuti si čevlje quitarse los zapatos, descalzarse
    oščetkati (naloščiti) čevlje cepillar (embetunar ali lustrar) los zapatos
    le čevlje sodi naj kopitar! ¡zapatero, a tus zapatos!
    vsakdo ve, kje ga čevelj žuli cada uno sabe dónde le aprieta el zapato
  • drúg, drugáčen otro; diferente; diverso

    drugi los otros
    med drugim entre otras cosas
    noben drug kot on ningún otro sino él
    drugo lo otro, (ostalo) lo demás
    drug z drugim uno por uno
    to je nekaj drugega eso ya es otra cosa; fam (fig) eso ya es otro cantar
    postati drugega mnenja cambiar de idea (ali de opinión)
    ne preostane mi nič drugega no me queda (ali no tengo) otro remedio
  • ênkrat una vez

    še enkrat otra vez, una vez más, por segunda vez
    enkrat za vselej una vez por todas, una vez para siempre
    1 x 1 = 1 uno por uno es uno
    enkrat ni nobenkrat un día es un día, una (vez) no es ninguna
    enkrat na teden una vez por semana
    zapomni si to enkrat za vselej! ¡sábelo de una vez!
  • éno

    eno za drugim uno a uno, uno por otro
    eno mi ne ugaja una cosa hay que no me agrada
    vse pride na eno in isto todo viene a ser la misma cosa
    eno z drugim računano uno(s) con otro(s)
    to je eno in isto (fam) lo mismo da
  • ízmed de

    eden izmed nas uno de nosotros
  • jók lágrimas f pl ; llanto m

    krčevit jok llanto convulsivo
    na jok mu gre (él) está a punto de llorar
    histeričen jok (fam) llorera f
    spraviti koga v jok hacer llorar a alg
    spustiti se v jok saltársele a uno las lágrimas
    jok in škripanje z zobmi el llanto y el crujir de dientes
  • kováč herrero m ; fig forjador m , artífice m

    vsak je svoje sreče kovač cada uno es artífice de su fortuna
  • mímo (por) delante

    mimo hiše por delante de la casa
    vsi mimo (razen) enega todos excepto (ali menos) uno
    mimo iti pasar (por delante)
    ko je šla mimo al pasar ella
  • mír paz f ; quietud f ; (počivanje) descanso m , med reposo m ; (tišina) calma f

    grožnja za mir amenaza f para la paz
    pipa miru pipa f de paz
    javni mir el orden público
    oborožen (diktiran, preliminaren) mir paz f armada (impuesta, preliminar)
    nočni mir calma f de la noche
    separatni mir paz f por separado
    duševni mir paz f espiritual, tranquilidad f de ánimo
    Nobelova nagrada za mir Premio m Nobel de la Paz
    mir pred viharjem la calma que precede a la tormenta
    svetovni mir paz f mundial
    mir! ¡silencio!, ¡paz!, ¡quietos (todos)!, ¡quieto!
    naj pačiva v miru! ¡descanse en paz!
    v času miru en tiempo(s) de paz
    zaradi miru para tener paz
    sklenitev miru conclusión f de la paz
    nobenega miru ne imeti no tener tranquilidad
    človek nima miru pred njim no le deja a uno tranquilo
    daj mi mir!, pusti me pri miru! ¡déjame en paz!
    kaliti javni mir perturbar (ali alterar) el orden público
    skleniti mir concluir (ali concertar) la paz
    skleniti mir s kom fam hacer las paces con alg
    prositi za mir solicitar la paz
    živeti v (lepem) miru vivir en (santa) paz
    vzdrževati (motiti, ogrožati, prekršiti, zopet vzpostaviti) mir mantener (turbar, amenazar, violar, restablecer) la paz
  • načín modo m ; manera f

    na kakšen način? ¿de qué modo?
    na španski ... a la (manera) española
    na ta način de este modo, así, de este manera
    na ta ali oni način de uno u otro modo
    na kakršenkoli način de algún modo
    na lep način en (ali con) buenos modos
    na svoj način a su manera
    na noben način de ningún modo, de ninguna manera
    na isti način del mismo modo
    na vse mogoče načine de todas las maneras posibles
  • níti ni

    niti ... niti ni... ni
    niti ti niti jaz ni tú ni yo
    niti eden niti drugi ni uno ni otro
    niti jaz ne (jaz tudi ne) ni yo tampoco
    niti ti ne ni tú siquiera
  • njegóv (nepoudarjeno) su ; (poudarjeno) suyo, de él

    njegova knjiga su libro
    eden njegovih prijatejev uno de sus amigos
    neki njegov prijatelj un amigo suyo
    moj in njegov oče mi padre y el suyo
    Nj. Veličanstvo Su Majestad
  • obá ambos; entrambos; los dos

    eden od obeh uno de los dos
    midva oba nosotros dos
    oba moja brata mis dos hermanos
    v obeh primerih en ambos casos
    na obeh straneh a ambos lados, a uno y otro lado
    obadva ambos a dos
  • obój, obója, obóje ambos, -as

    obojega spola de uno y otro sexo; gram de género ambiguo
  • očítati reprochar (komu kaj a alg a/c)

    nimam si kaj očitati no tengo nada que reprocharme
    nimata si kaj očitati drug drugemu tan bueno es el uno como el otro; son a cual peor; fam tanto vale Pedro como Juan
  • od (krajevno) de , (časovno) de, desde, a partir de ; (vzrok) de, por

    od Ljubljane do Zagreba de (ali desde) Ljubljana hasta (ali a) Zagreb
    od mesta do mesta de ciudad en ciudad
    od časa do časa de tiempo en tiempo
    od danes naprej desde hoy, de hoy en adelante, a partir de hoy
    od zdaj naprej desde ahora, de ahora en adelante
    od torka do petka de martes a viernes, desde el martes hasta el viernes
    odprto od 9-ih do 12-ih abierto de nueve a doce
    od mladosti desde la juventud
    od zgoraj navzdol de arriba abajo
    eden od nas uno de nosotros
    spremljan od svoje družine acompañado de su familia
    od (s strani) mojega prijatelja de (parte de) mi amigo
    kaj hočete od mene? ¿qué quiere usted de mí?
    jokati od veselja llorar de gozo
    ločiti se eden od drugega separarse (uno de otro)
    posloviti se od svojih despedirse de los suyos
    pozdravite ga od mene! ¡salúdele de mi parte!
    prihajam od očeta vengo de casa de mi padre
    umreti od žeje morir de sed
    zboleti od tolikega dela ponerse enfermo de tanto trabajar
  • odréti desollar (tudi fig) ; despellejar (tudi fig)

    koga živega odreti fam desollarle a uno vivo; despellejar vivo a alg
  • ôsel asno m , burro m , borrico m (vse tudi fig) , (bedak) ignorante m , zoquete m , estúpido m

    pokazati komu osle (fig) hacerle a uno un palmo de narices
  • pámet razón f ; inteligencia f ; mente f ; intelecto m ; juicio m ; sentido m ; entendimiento m

    s pametjo con sentido
    na pamet de memoria
    počasne pameti fam duro de mollera
    zdrava pamet sentido común, buen sentido, sano criterio m
    biti pri polni pameti estar en su (cabal) juicio
    biti pri zdravi pameti estar en su (sano) juicio
    (on) ni čisto pri pravi pameti no está en sus cabales (ali en su juicio)
    imeti več sreče kot pameti tener más suerte que letras
    iti komu preko pameti no estar al alcance de la comprensión de alg
    izgubiti (priti ob) pamet perder la razón (ali el juicio); volverse loco, fam perder el seso
    naučiti se (znati, recitirati) na pamet aprender (saber, recitar) de memoria
    tu človeku odpove pamet se queda uno anonadado (ali fam turulato)
    priti k pameti llegar al uso de la razón, entrar en razón, alcanzar la edad de la razón
    priti spet k pameti recobrar la razón (ali el juicio), volver a la razón
    prišla mi je na pamet misel (da ...) se me ocurrió la idea (de)
    ostati pri pameti (med) conservar sus facultades mentales
    spraviti koga k pameti hacer entrar en razón a alg
    spraviti koga ob pamet hacer perder la razón (ali el juicio) a alg; volver loco a alg
    sem pri kraju s svojo pametjo mi sabido no llega a más