lúč luz f (tudi fig)
 dnevna luč luz diurna (ali del día); (svetilka) farol m; lámpara f; (avto) faro m; (sveča) vela f, bujía f
 večna luč lámpara f del Santísimo
 pri luči con luz
 proti luči a contraluz
 bodi luč! ¡hágase la luz!
 prižgati luč encender (ali hacer) la luz
 pojdi mi z luči! ¡no me quites la luz!
 ugasniti luč apagar la luz
 pokazati kaj v pravi luči mostrar a/c tal como es en realidad
 prikazati kaj v neugodni luči presentar a/c bajo un aspecto desfavorable
 stati komu v luči impedir a alg ver
 videti vse v rožnati (najlepši) luči verlo todo color de rosa
 zagledati luč sveta venir al mundo; nacer
 kjer je luč, je tudi senca (fig) no hay medalla sin reverso
 Zadetki iskanja
-  márveč más bien, antes bien
 ne samó ..., marveč tudi no sólo..., sino también
-  merílec medidor m
 merilec časa cronometrador m (tudi šp)
 merilec zemljišča agrimensor m
-  míza mesa f
 pri mizi a la mesa
 čajna (operacijska, risalna) miza mesa f de té (de operaciones, de dibujo)
 pisalna miza mesa f de despacho, (mesa f) escritorio m
 jedilna miza mesa f de(l) comedor
 raztezna miza mesa f extensible, mesa plegable
 servisna miza trinchero m
 toaletna miza tocador m
 točilna miza mostrador m
 ločitev od mize in postelje (jur) separación f de mesa y lecho
 jesti pri skupni mizi za goste comer en mesa
 pogrniti (pripraviti) mizo poner (preparar) la mesa
 prinesti jedi na mizo cubrir la mesa
 pospraviti mizo alzar (ali quitar ali levantar) la mesa
 sesti k mizi sentarse a la mesa
 vstati od mize levantarse de la mesa
 igralna miza mesa de juego
 okrogla miza mesa redonda (tudi fig, konferenca za okroglo mizo)
-  mláčen tibio
 postati mlačen entibiarse (tudi fig); (brezbrižen) indiferente; desinteresado; flojo
-  mŕtev muerto; inanimado ; fig inactivo ; ekon desanimado
 čisto mrtev muerto y bien muerto
 na pol mrtev medio muerto
 navidezno mrtev muerto de apariencia
 mrtev jezik lengua f muerta
 mrtev kapital capital m inactivo
 mrtev tek (teh) (avto) juego m muerto (ali inútil); šp carrera f nula
 mrtva teža peso m muerto
 Mrtvo morje el Mar Muerto
 mrtva točka (teh) punto m muerto, (fig tudi) estancamiento m
 priti na mrtvo točko llegar a un punto muerto, (fig tudi) estancarse
 biti ves mrtev na estar muerto por a/c
 premagati mrtvo točko salir del punto muerto
-  múza musa f
 svetišče muz templo m de las musas (tudi fig)
-  napásti
 mil atacar (tudi fig), asaltar (tudi fig); agredir
 napasti v jurišu lanzarse al asalto
 z vojno napasti invadir (deželo un país)
 zahrbtno napasti koga atacar a alg por la espalda
-  nastópen
 nastopni govor discurso m inaugural
 nastopni obisk primera visita f (tudi diplomatski); A visita f de llegada
-  naváditi acostumbrar (na a) , habituar (na a)
 navaditi se acostumbrarse, habituarse (na a); adquirir el hábito (de)
 navaditi se na klimo aclimatarse (tudi fig)
-  ne no
 ne in še enkrat ne! ¡no y no!
 kajne? ¿verdad?; ¿no es verdad?
 res ne? ¿de verdad que no?
 le tega ne! ¡todo menos eso!
 ne mnogo no mucho
 ne več ya no
 ne več in ne manj ni más ni menos
 ne več kot nada más que
 še ne todavía no
 (jaz) tudi ne (yo) tampoco
 ne da bi jaz vedel no que yo sepa
 ne da bi ... sin que (subj)
 ne le (ampak tudi) no sólo (ali no solamente) (sino también)
-  níti ni
 niti ... niti ni... ni
 niti ti niti jaz ni tú ni yo
 niti eden niti drugi ni uno ni otro
 niti jaz ne (jaz tudi ne) ni yo tampoco
 niti ti ne ni tú siquiera
-  nôga pie m , (krak) pierna f
 lesena noga pierna (ali pie) de palo
 plavalna noga dedos m pl palmeados
 ploska noga pie plano
 umetna noga pierna artificial
 kratkih (dolgih) nog piernicorto (piernilargo)
 kepasta noga pie zambo
 krive noge, O noge piernas en O
 sprednje (zadnje) noge piernas delanteras (traseras)
 brcniti, suniti z nogo dar un puntapié (ali una patada) (koga a alg)
 biti stalno na nogah fam estar trotando continuamente
 držati se na nogah estar (ali mantenerse) en pie
 on je dober v nogah es un buen andador
 imam vezane roké in nogé (fig) estoy atado de pies y manos
 izgubiti tla pod nogami perder pie (tudi fig)
 pomagati komu na noge ayudar a alg a levantarse (ali a ponerse en pie), fig socorrer, ayudar, auxiliar a alg
 pasti na noge caer de pie
 postaviti se na lastne noge hacerse independiente
 pohoditi z nogami pisotear (tudi fig)
 stati na šibkih nogah asentar sobre base endeble
 stati na lastnih nogah (fig) ser independiente, volar con sus propias alas, vivir por cuenta propia
 z eno nogo biti (stati) v grobu (fig) estar con un pie en la sepultura
 stopiti komu na nogo dar un pistón a alg
 pasti komu k nogam echarse a los pies de alg
 podstaviti komu nogo zancadillear (ali echar la zancadilla) a alg
 teči, kolikor nas nesó nogé correr con gran premura
 vzeti pot pod noge ponerse en camino
-  obračún cuenta f (ali nota f) de liquidación; liquidación f ; ajuste m ; fig ajuste m de cuentas
 napraviti obračun ajustar; arreglar cuentas (z con) (tudi fig)
-  odgóvor contestación f ; respuesta f
 brez odgovora sin contestación, (pismo) no contestado, (ljubezen) no correspondido
 brzojavni odgovor respuesta f telegráfica
 odrezav odgovor réplica f aguda
 odgovor z obratno pošto contestación a vuelta de correo
 dopisnica s plačanim odgovorom tarjeta f postal con respuesta pagada
 nesramen odgovor mala contestación
 odklonilen odgovor respuesta negativa, (na prošnjo) desestimación f
 dajati odgovor za dar cuenta de
 (po)klicati koga na odgovor pedir cuenta (ali razón) a alg
 ostati brez odgovora quedar sin contestación (incontestado)
 prosimo za odgovor se suplica la respuesta
 pustiti brez odgovora dejar sin contestación
 nikoli ni v zadregi za odgovor tiene respuesta para todo
 noben odgovor je tudi odgovor quien calla otorga
-  ógeln
 ogelni kamen piedra f angular (tudi fig)
-  ôgenj fuego m (tudi fig, voj)
 ogenj! ¡fuego!; (požar) incendio m; lumbre f; fig calor m, ardor m; (zagon) fogosidad f; brío m, ímpetu m
 Elmov (grški, koncentričen, križni, neprenehen, strojnični, taborni, zaporni) ogenj fuego de Santelmo (griego, convergente, cruzado, nutrido, de ametralladoras, de campo, de barrera)
 umetni ogenj fuegos m pl artificiales
 alarm za ogenj alarma f de incendio, toque m a fuego
 ustavitev ognja (voj) cesación f del fuego
 s pomočjo ognja, z ognjem a fuego
 na malem (močnem) ognju a fuego lento (vivo)
 z ognjem in mečem a sangre y fuego, a fuego y hierro
 biti ves v ognju za entusiasmarse por, arder de entusiasmo por
 biti pod ognjem (voj) ser batido por el fuego enemigo
 bruhati ogenj (o vulkanu, topu) vomitar fuego
 dati ogenj (kadilcu) dar lumbre
 dati alarm za ogenj tocar a fuego
 dati roko v ogenj za koga meter (ali poner) la(s) mano(s) en el fuego por alg
 gasiti ogenj z oljem (fig) apagar el fuego con aceite
 igrati se z ognjem jugar con fuego
 imeti dvoje železij v ognju (fig) mantener en reserva otra posibilidad; asegurarse por los dos lados; fam encender una vela a Dios y otra al diablo
 iti v ogenj za koga ser capaz de llegar hasta el infierno por alg
 iti po kostanj v ogenj za koga sacarle a alg las castañas del fuego
 napraviti (pogasiti) ogenj encender ali hacer (apagar) fuego
 odpreti (začeti) ogenj (voj) romper el fuego
 podrezati ogenj atizar el fuego (tudi fig)
 ponuditi ogenj (kadilcu) ofrecer lumbre
 prili(va)ti olja na ogenj echar leña al fuego
 priti med dva ognja ser cogido entre dos fuegos (tudi fig)
 priti v ogenj (fig) encenderse, inflamarse, enardecerse, entusiasmarse
 prositi za ogenj (o kadilcu) pedir lumbre
 sipati ogenj (iskre) echar lumbre
 ustaviti ogenj (voj) cesar el fuego
 vzeti pod ogenj, obsuti z ognjem disparar sobre
 zanetiti ogenj encender el fuego, (kot požigalec) pegar fuego a
 kjer je dim, je tudi ogenj (fig) donde fuego se hace, humo sale
-  ohlápen flojo; suelto ; fig (morala, načela) laxo
 postati ohlapen relajarse (tudi fig)
-  ohránjen
 dobro ohranjen bien conservado (tudi o starejših osebah); en buen estado, en buenas condiciones
 slabo ohranjen deteriorado, en mal estado, en malas condiciones
-  omeníti mencionar; hacer mención de
 ne omeniti dejar de mencionar
 (tudi) besede ne omeniti no decir ni palabra
 da ne omenjam ... por no hablar (de)...
 ne morem si kaj, da ne bi omenil ... no puedo dejar sin mencionar...