Franja

Zadetki iskanja

  • obràt vuelta f ; (okoli osi) rotación f ; (krožni) giro m ; (okoli središča) revolución f ; teh servicio m ; marcha f ; funcionamiento m ; (podjetje) empresa f , establecimiento m (industrial, mercantil etc.) ; (delavnica) taller m ; (rudniški) explotación f minera

    tovarniški obrat fábrica f; manufactura f
    mali obrat empresa f pequeña
    stalen obrat funcionamiento m continuo, servicio m permanente
    obrat na veliko gran empresa f, explotación f en gran escala
    hitrost obratov velocidad f de rotación
    števec obratov contador m de revoluciones
    število obratov número m de revoluciones (ali de vueltas)
    sončni obrat solsticio m
    v obratu en marcha, en funcionamiento, (rudnik) en explotación
    v polnem obratu en plena marcha, en plena actividad
    ne v obratu fuera de servicio
    dati, spraviti v obrat poner en marcha
  • obráz cara f , faz f ; rostro m

    nedolžen obraz aire m de inocencia
    bled obraz semblante m pálido, fam cara de acelga
    obraz kot paradižnik cara de tomate
    človeški obraz cara humana
    žareč obraz una cara de pascuas (ali de aleluya ali radiante)
    zločinski obraz cara patibularia
    naravnost v obraz (brez vsake zadrege) a rostro firme
    to se ti bere (vidi) na obrazu fam en la cara se te conoce
    nakremžiti obraz torcer el rostro (ali el gesto)
    napraviti strog obraz poner gesto adusto
    napraviti dolg obraz poner cara larga, fam quedar con un palmo de narices
    napraviti jezen obraz poner cara de perro
    napraviti kisel obraz poner cara de vinagre
    napraviti prestrašen (začuden) obraz estar cariacontecido
    delati »obraze« (spakovati se) hacer muecas ali hacer gestos ali hacer visajes
    napraviti osupel obraz quedar asombrado
    to bíje vsem pravilom v obraz esto contradice todas las reglas
    napraviti žalosten obraz poner cara de viernes (santo)
    imeti sonce v obrazu estar de cara al sol
    sonce sije naravnost v obraz el sol da de cara
    pokazati svoj pravi obraz (fig) quitarse la máscara
    poznati koga po obrazu conocer a alg de vista
    kri mu je stopila v obraz se puso colorado
    pljuniti komu v obraz escupir a alg en la cara
    reči komu kaj v obraz dar en rostro a alg con a/c; decirselo a alg en la cara
    smejati se komu v obraz reírse en las narices de alg
    udariti koga po obrazu cruzar la cara a alg
    zalučati komu resnico v obraz decirle a alg las verdades en la cara
  • obrésti interés m ; rédito m

    na obresti a interés, a rédito
    navadne (oderuške, zamudne, od dolgov, od terjatev) interés m simple (usurario, moratorio, deudor, acreedor)
    zaostale (zakonite, zapadle)obresti intereses m pl atrasados (legales, vencidos)
    na visoke obresti a un (tipo de) interés elevado
    obrestne obresti interés m compuesto, interés m de intereses, intereses m pl acumulados
    delnice s 4 % obrestmi acciones f pl al cuatro por ciento
    dvigniti (izračunati) obresti retirar (calcular) los intereses
    dajati obresti producir intereses
    posoditi na obresti prestar a interes
    povrniti z obrestmi (fig) devolver con creces
    živeti od obresti vivir de sus rentas
  • obrníti volver; dar vuelta a

    obrniti list volver la hoja
    obrniti komu hrbet volver la espalda a alg
    obrniti obleko volver un vestido
    obrniti vse na glavo (fig) volver lo de arriba abajo
    narobe obrniti volver a revés, volver de arriba abajo
    obrniti pogovor na hacer caer la conversación sobre
    obrniti pozornost na dirigir la atención a
    obrniti pogled proti nebu volver la mirada al cielo
    obrniti v neko smer volver hacia una dirección
    obrniti (se) proti vetru (o ladji) fachear
    obrniti se (z vozom) dar vuelta
    aero, avto virar, dar un viraje
    obrniti se nazaj volver (para atrás)
    obrniti se na koga dirigirse a alg
    obrniti se na občinstvo volverse al público
    obrniti se h komu (za pomoč) acudir a alg
    reka se obrne na levo el río vuelve hacia la izquierda
    obrniti se na desno (na levo) volverse a la derecha (a la izquierda)
    obrniti se proti komu volverse contra alg
    obrniti se na bolje mejorarse
    obrniti se na ...(v oglasih ipd.) dirigirse a...
    prosimo, obrniti! ¡al dorso!, ¡a la vuelta!, ¡vuelva usted la hoja! (le v krajšavi: v. U. l. h.)
  • obŕnjen vuelto; puesto al revés; invertido

    hišna okna so obrnjena na ulico la casa tiene las ventanas a la calle
  • obróč (igrača) aro m ; anillo m

    obroč pri sodu aro m de cuba
    gumasti obroč (na kolesu) llanta f de goma
    tesnilni obroč aro m de empaquetadura (ali de guarnición); anillo m (ali disco m) de empaquetadura
  • obròk plazo m ; pago m parcial

    na obroke a plazos; (jedi) ración f, porción f
    železen obrok (hrane) ración de hierro (ali de reserva)
    mesečni obrok plazo m mensual; mensualidad f
    letni obrok anualidad f
    nakup, plačevanje na obroke compra f, pago m a plazos
    kupiti (prodati) na obroke comprar (vender) a plazos
    plačati v obrokih pagar a (ali en) plazos, hacer pagos parciales
  • obsodíti sentenciar; condenar

    sodno obsoditi sentenciar en justicia
    obsoditi na smrt sentenciar (ali condenar) a muerte
    obsoditi zaradi goljufije sentenciar por estafa
    obsoditi na 5 let ječe (na prisilno delo) condenar a cinco años de prisión (a trabajos forzados)
  • obzír consideración f

    iz obzira do koga por consideración (ali por respeto) a alg
    z obzirom na en atención a, teniendo presente, atendiendo
    z obzirom da ... considerando que..., en vista de...
    brez obzira na (osebe) sin guardar consideraciones a, sin tener ninguna consideración con, sin respetar a
    imeti obzir do česa respetar a/c, considerar a/c, tomar en consideración a/c
    imeti obzir do koga tener consideración con alg
  • obzórje horizonte m

    na obzorju en el horizonte
    omejenega obzorja (fig) de limitado horizonte, de cortos alcances
    razširiti si duševno obzorje ampliar (ali ensanchar) su horizonte mental
    to presega moje obzorje esto está fuera de mis alcances
  • obžalovánje sentimiento m ; pesar m ; (sočutje) compasión f

    z obžalovanjem con pesar, con sentimiento
    na veliko moje obžalovanje bien (ali muy) a pesar mío; desgraciadamente
    obžalovanja vreden (o osebi) digno de compasión (ali de lástima), (o stvareh) deplorable, lamentable
  • océniti, ocenjeváti apreciar; estimar; evaluar; valorar; determinar las cualidades

    oceniti na calcular en
    knjigo oceniti reseñar (ali hacer la reseña de) un libro
    pravilno oceniti valorar debidamente, justipreciar
    (na) koliko ocenjujete to? ¿cuánto lo valora usted?
  • očí ojos m pl

    iz oči v oči cara a cara, frente a frente
    med štirimi očmi a solas, sin testigos, privadamente, a cuatro ojos
    pred očmi vseh a la vista de todos; fig públicamente
    orlovske (sokolje) oči (fig) ojos de águila
    poševne, ozke oči ojos oblicuos, rasgados
    velike, izbuljene oči ojos saltones
    na lastne oči con mis (tus, sus itd.) propios ojos; con esos ojos
    zaradi njegovih lepih oči (= zastonj) por sus ojos bellidos
    brati komu v očeh (želje) leer en los ojos (los deseos) de alg
    gledati (nevarnosti, smrti) v oči afrontar (ali arrostrar) (el peligro, la muerte)
    gledati stvari z drugimi očmi mirar las cosas con otros ojos
    izbuljiti oči fam poner ojos como platos
    izgubiti iz oči perder de vista
    ne izgubiti iz oči no perder de vista, tener muy presente a/c
    imeti odprte oči abrir el ojo, estar alerta
    izpraskati komu oči sacar los ojos a alg
    odpreti komu oči (fig) abrir los ojos a alg; desengañar
    nasuti komu peska v oči (fig) deslumbrar a alg con promesas
    oči se mi odpirajo sedaj (fig) ahora veo claro
    imeti dobre oči (fig) tener (buena) vista
    ki pade v oči (o obleki) vistoso, llamativo; fig evidente, manifiesto
    pasti v oči (fig) llamar la atención; resaltar; dar en los ojos
    pojdi mi izpred oči! ¡quítate de mi vista!
    pokvariti si oči dañarse la vista
    povesiti oči bajar los ojos
    požírati z očmi (fig) fam irse a alg los ojos tras a/c
    preleteti z očmi pasar los ojos
    prenapenjati oči quebrarse los ojos
    zapreti komu oči cerrar los ojos a alg
    skočiti v oči (fig) saltar a la vista
    vreči oči na kaj poner el ojo en a/c
    zatisniti oči ob čem fam hacer la vista gorda
    zavijati oči (fig) poner los ojos en blanco; revolver los ojos; volver (ali torcer) los ojos
    zapičiti oči v clavar los ojos en
    svojim očem ne verjeti no dar fe a sus ojos
    nisem verjel svojim očem no daba crédito a mis ojos
    ne zatisniti oči (celo noč) no pegar el ojo (ali los ojos) (en toda la noche)
    upreti oči v koga mirar a alg ojo a ojo; volver los ojos en alg
    vrana vrani ne izkljuje oči de herrero a herrero no pasan chispas
  • oddáti glej oddajati ; (izročiti) entregar

    oddati (pismo) na pošto echar al correo, echar en el buzón
    oddati pošto expedir (enviar) la correspondencia
    odda se soba se alquila pieza; (prtljago) facturar
  • oddíh reposo m ; recreo m ; descanso m ; (počitnice) vacaciones f pl

    biti na oddihu v X. estar de vacaciones en X.
  • óder estrado m ; entarimado m ; tablado m ; teh plataforma f

    govorniški oder tribuna f
    gledališki oder tablado m, fig tablas f pl, teatro m
    amaterski gledališki oder teatro de aficionados
    premičen (vrtljiv) gledališki oder escenario m corredizo (giratorio)
    krvniški oder patíbulo m
    iti, priti (peljati) na krvniški oder subir (llevar) al patíbulo
    mrtvaški oder catafalco m
    stavbni oder andamio m, andamiada f, andamiaje m
    sramotni oder picota f
    postaviti na sramotni oder sacar (ali exponer) a la vergüenza
    postaviti na gledališki oder (uprizoriti) poner en escena
  • oderúški usurario

    oderuška cena precio m usurario (ali abusivo)
    oderuški kredit crédito m usurario
    oderuška najemnina alquiler m usurario (ali abusivo)
    oderuške obresti intrés m usurario
    posojati na oderuške obresti prestar a usura (ali a interés usurario)
  • odgòn (zločincev) conducción f (policial)

    po odgonu peljati odgnanca na mejo conducir a la frontera a un expulsado del país; conducir por tránsitos de justicia
  • odgovarjajóč

    odgovarjajoč na Vaše cenjeno pismo en contestación a su apreciable carta; (ustrezen) conforme
  • odgóvor contestación f ; respuesta f

    brez odgovora sin contestación, (pismo) no contestado, (ljubezen) no correspondido
    brzojavni odgovor respuesta f telegráfica
    odrezav odgovor réplica f aguda
    odgovor z obratno pošto contestación a vuelta de correo
    dopisnica s plačanim odgovorom tarjeta f postal con respuesta pagada
    nesramen odgovor mala contestación
    odklonilen odgovor respuesta negativa, (na prošnjo) desestimación f
    dajati odgovor za dar cuenta de
    (po)klicati koga na odgovor pedir cuenta (ali razón) a alg
    ostati brez odgovora quedar sin contestación (incontestado)
    prosimo za odgovor se suplica la respuesta
    pustiti brez odgovora dejar sin contestación
    nikoli ni v zadregi za odgovor tiene respuesta para todo
    noben odgovor je tudi odgovor quien calla otorga