Franja

Zadetki iskanja

  • kljubováti desafiar (komu a alg) ; oponerse (ali hacer frente) a alg, a a/c

    kljubovati nevarnosti arrostrar un peligro
    kljubovati smrti afrontar (ali desafiar) la muerte
  • kljúč llave f (tudi za vijake)

    hišni ključ llave de la puerta (de la casa)
    ključ od stanovanja llave de la vivienda
    notni ključ (glas) clave f
    glavni ključ llave maestra
    ponarejen ključ llave falsa
    šifrirni ključ clave f
    ključ francoz llave inglesa
    ključ uganke clave f de un enigma
    ključ (serpentina, rida) serpentina f
    patentni ključ llave anti-robo
    sveženj ključev manojo m de llaves
    ključ v roko (za novo hišo, stanovanje) llave en mano
    imeti pod ključem guardar (de) bajo (de) llave
    pustiti ključ v vratih dejar la lla llaen la puerta
    etui za ključe estuche m vevero
    violinski ključ clave f de sol
    ključ k nalogam (rešitev) clave f
    basovski ključ clave f de fa
    vtakniti pod ključ (= v zapor) encarcelar, meter en la cárcel
    dati pod ključ (dobro shraniti) poner a buen recaudo
  • klóbčič ovillo m

    klobčič sukanca ovillo de hilo
    naviti v klobčič ovillar
    zvit v klobčič hecho un ovillo
    zviti se v klobčič ovillarse, hacerse un ovillo
  • klobúk sombrero m

    mehek klobuk sombrero flexible
    trd klobuk (sombrero m) hongo m
    klobuk gob sombrerillo m
    krajevci klobuka ala f (del sombrero)
    škatla za klobuke sombrerera f
    tovarna klobukov fábrica f de sombreros
    trak za klobuk cordón m del sombrero
    potisniti si klobuk v čelo calarse el sombrero
    sneti klobuk quitarse el sombrero, descubrirse (pred kom ante alg), (pred kom) fam dar un sombrerazo a alg
  • klúb club m ; casino m ; círculo m ; centro m

    igralski klub club de jugadores
    letalski klub aero club
    nogometni (planinski, plavalni, veslaški) klub club de fútbol (alpino, de natación, de regatas)
    član kluba clubista m
    pristopiti h klubu adherirse a un club
  • knéževski, knéžji de príncipe, principesco

    kneževsko živeti vivir a lo grande (ali como un duque ali principescamente)
  • knjíga libro m ; (zvezek) tomo m , volumen m

    blagajniška (inventarna, mladinska, kuharska, pritožna) knjiga libro m de caja (de inventarios, juvenil, de cocina, de reclamaciones)
    glavna (šolska, dostavna, najljubša, mašna) knjiga libro m mayor (de texto ali texto m escolar, de entregas, favorito, de misa ali misal m)
    knjiga naročil libro de los pedidos
    zabavna knjiga libro ameno
    priročna knjiga manual m, tratado m
    sanjska knjiga libro m (ali clave f) de los sueños
    zemljiška knjiga catastro m, registro m de la propiedad
    (filmska) snemalna knjiga guión m
    knjiga za otroke libro para niños, libro infantil
    govoriti kot knjiga hablar como un libro
    to je zame knjiga s sedmimi pečati (fig) es un enigma para mí
    sedeti vedno pri knjigah (fig) pasarse la vida (ali fam quemarse las cejas) estudiando
    vnesti v knjigo (knjižiti) asentar
    voditi knjige llevar (los) libros
    vpisati v matično knjigo matricular, registrar
  • kóktail cóctel m

    prirediti koktail dar un cóctel
  • komplót complot m ; confabulación f ; trama f

    kovati komplot tramar un complot
  • kompromís compromismo m ; arreglo m , acuerdo m

    napraviti, skleniti kompromis concertar un compromiso, (pol tudi) pactar, transigir
  • konferénca conferencia f (na vrhu (en la) cumbre)

    sklep konference resolución f de la conferencia
    konferenca je prišla na mrtvo točko la conferencia ha llegado a un punto muerto
    mirovna (razorožitvena, tiskovna) konferenca conferencia de la paz (de desarme, de prensa)
  • kongrés congreso m

    član kongresa, udeleženec kongresa congresista m
    partijski kongres congreso del partido
    (ameriški) Kongres Congreso m (de los Dipudados)
    odpreti (sklicati) kongres abrir (convocar) un congreso
  • kònj caballo m (tudi pri šahu) ; (telovadno orodje) potro m

    na konju a caballo
    bojni (dirkalni, gugalni, jezdni, lesen, paradni, tovorni, vprežni) konj caballo m de batalla (de carreras, de columpio, de brida ali de montar, de madera, de regalo, de carga, de varas)
    konj skopljenec caballo capón
    čistokrven konj caballo de (pura) sangre, caballo de raza
    delati kot konj trabajar como un mulo
    jezditi na konju montar un caballo
    zajahati konja montar a caballo
    razjahati s konja desmontar del caballo, descabalgar
    pet konj me ne pripravi do tega! por nada del mumdo lo haría
    podarjenemu konju ne glej na zobe! a caballo regalado no hay que mirarle el diente
  • kontrákt contrato m

    sklenitev (prekršitev, kršitelj) kontrakta conclusión f (ruptura ali infracaón f, infractor m) de un contrato
    skleniti (prelomiti) kontrakt concertar, hacer, celebrar, concluir (romper ali infringir) un contrato
    v nasprotju s kontraktom contrario al contrato, incompatible con el contrato
  • kópati1 bañar

    kopati se bañar(se)
    kopati se v banji tomar un baño
  • korák paso m

    korak za korakom paso a paso
    s hitrimi koraki con paso acelerado
    na vsakem koraku a cada paso, continuamente
    korak nazaj paso atrás
    dvojni korak paso doble
    lahek, hiter korak paso ligero, rápido
    gosji korak paso de ganso (ali de la oca)
    napačen korak (tudi fig) mal paso
    dolžina koraka longitud f del paso
    števec korakov podómetro m, cuentapasos m
    diplomatski korak (fig) gestión f diplomática
    napraviti potrebne korake (fig) hacer las gestiones necesarias
    delati velike korake dar grandes zancadas
    menjavati korak cambiar el paso
    napraviti prvi korak dar el primer paso, tomar la iniciativa
    storiti odločilni korak dar el paso decisivo
    nobenega koraka (ničesar) ne narediti no dar un paso
    pospešiti korak acelerar (ali alargar) el paso
    iti v koraku ir al paso
    držati korak s kom ir al mismo paso que alg
    držati korak s časom (fig) estar al día; ir con el tiempo; adaptarse a las exigencias de la época
    priti iz koraka perder el paso
    smo že napravili korak naprej (fig) ya se ha dado un paso adelante
    usmeriti svoje korake k dirigir (ali encaminar) sus pasos a (ali hacia)
  • korenít radical

    korenito radicalmente, de un modo radical
  • kós1 pieza f ; (odtrgan) trozo m , pedazo m , fragmento m ; (del) parte f ; (primerek) ejemplar m

    kos mila una pastilla de jabón
    2 peseti kos a dos pesetas la pieza
    iz enega (samega) kosa de una (sola) pieza
    kos kruha un pedazo de pan
    kos poti trecho m de camino
    kos zemlje lote m (de terreno)
    delo na kose trabajo m a destajo
    delavec na kose destajista m
    deliti na kose (kosáti) partir en trozos (ali en pedazos)
    deliti zemljo na kose parcelar
    plačilo po kosu salario m a destajo, pago m por pieza
    iti na kose despedazarse, hacerse pedazos
    razrezati na kose cortar en pedazos (ali en trozos)
  • košárica cestita f

    košarica za šivanje canastilla f
    košarica za cvetje canastilla f de flores
    dati komu košarico (fig) desairar a alg, dar a alg una negativa, (snubcu) dar calabazas (ali calabacear) (a un pretendiente)
    dobiti košarico (fig) recibir una negativa; llevar un desaire; (snubec) llevar calabazas
  • kóšček pedacito m , trocito m

    košček resnice un punto de verdad