Franja

Zadetki iskanja

  • vóz carro m ; (vozilo) vehículo m ; (kočija) coche m , carroza f ; (dvokolesen) carreta f

    bojni voz (hist) carro de guerra
    jedilni voz (železnica) coche m restaurante
    mrtvaški voz coche m fúnebre
    pohištveni (selitveni) voz carro de mudanza, camión m de mudanza (oblazinjen acolchado)
    prtljažni voz furgón m
    rešilni voz (avto) coche m ambulancia, ambulancia f
    salonski voz (železnica) coche-salón m
    spalni voz (železnica) coche-cama m, A coche dormitorio
    smetarski voz carro de la basura
    tovorni voz carro de transporte, camión m
    Veliki (Mali) voz (astr) la Osa Mayor (Menor), el Carro Mayor (Menor)
    železniški voz vagón m
    škropilni voz camión m de riego
    tramvajski voz coche m tranviario
    stanovanjski voz (prikolica) remolque-vivienda m
  • vozáč (avta) conductor m , chófer m ; (motocikla) motorista m

    (kolesarski, dirkalni) vozač corredor m profesional
    poklicni vozač conductor de oficio
  • vôzen (pot) transitable

    vozni red (železniški) horario m de trenes
    vozni listek billete m, A boleto m
  • vozíček carrito m

    otroški voziček cochecito m de niño
    bolniški voziček sillón m de ruedas, carrito m
    servirni voziček mesita f rodante
    gospodinjski (nakupovalni) voziček carrito de compras
  • vozník conductor m (tudi avta) ; chófer m ; (kočijaž) cochero m ; (motocikla) motorista m , motociclista m

    voznik taksija taxista m
    voznikov sedež asiento m del conductor
    pobeg voznika fuga f después de causar un accidente
  • voznína precio m de billete ; (ladijska) pasaje m ; (taksija) precio del recorrido

    (prevozna) voznina gastos m pl de transporte, camionaje m, (ladijska) flete m
    znižana voznina tarifa f reducida
    znižanje voznine reducción f del precio del billete
  • vozóven

    vozovni park material m rodante
    vozovni promet tráfico m rodado
  • vóžnja viaje m

    vožnja z avtom, vlakom, ladjo viaje en coche, en tren, en barco
    vožnja po morju crucero m, travesía f; (izlet) excursión f
    vožnja z letalom viaje en avión
    črna vožnja (brez vozovnice) viaje sin billete
    krožna vožnja vuelta f
    posebna vožnja viaje especial
    prosta, brezplačna vožnja viaje gratuito
    poskusna vožnja viaje de prueba
    vožnja (izlet) v neznano viaje (recreativo) sin destino conocido
    srečno vožnjo! ¡buen viaje!
    prekinitev vožnje interrupción f del viaje
  • vpáden

    vpadni kot ángulo m de incidencia
  • vpís, vpisovánje inscripción f ; (knjiženje) asiento m ; registro m ; matrícula f

    vpis v dobro abono m (en cuenta); crédito m
  • vprašálen interrogador ; gram interrogativo

    vprašalna oblika (gram) forma f interrogativa
    vprašalna pola cuestionario m
  • vpréžen de tiro

    vprežni konj (vrv) caballo m (cuerda f) de tiro
    vprežna žival animal m de tiro, bestia f de labor
    vprežni vol buey m de labor
  • vrána corneja f ; (kavka) cuerva f

    siva vrana corneja cenicienta
    vrana vrani ne izkljuje oči un lobo no muerde a otro lobo; de herrero a herrero no pasan chispas
    bela vrana (fig) mirlo m blanco
  • vránji de cornejas

    vranje gnezdo nido m de cornejas
  • vrásti se crecer hacía dentro

    vraščen noht uñero m
  • vráta puerta f ; (pri avtu ipd) portezuela f

    balkonska (stranska, smična, tajna, slepa, stektena, zadnja, zasilna) vrata puerta f ventana (accesoria, corrediza, secreta, falsa, vidriera, trasera, de socorro)
    Železna vrata las Puertas de Hierro
    vrtljiva vrata puerta giratoria
    tečaj vrat gozne m
    krilo vrat batiente m
    pred vrati a la puerta
    politika odprtih vrat politica f de puerta abierta
    sodna razprava za zaprtimi vrati juicio m a puerta cerrada
    odpreti (zapreti) vrata abrir (cerrar) la puerta
    na stežaj odpreti vrata abrir a par en par las puertas (čemu a a/c)
    zapreti vrata za seboj cerrar la puerta tras de sí
    oditi skozi vrata pasar por la puerta
    potrkati na vrata llamar a la puerta
    krepko trkati na vrata, tolči po vratih echar las puertas abajo
    stati pred vrati estar a (ali ante) la puerta
    pokazati komu vrata, pred vrata postaviti koga enseñarle a alg la puerta de la calle, echar a la calle a alg, fam poner a alg de patitas en la calle
    zapreti pred nosom vrata komu dar a alg con la puerta en las narices
    vreči koga skozi vrata poner a alg en la puerta (de la calle)
  • vratár, vratárica portero m , -ra f ; (hišnik) conserje m

    nočni vratar conserje de noche; šp (nogometni itd) guardameta m
  • vrážji diabólico; satánico

    vražji človek tipo m de rompe y rasga
    vražja ženska diabla f, demonio m de mujer, fam diablesa f
    vražje delo obra f diabólica
    vražji zarod engendro m del diable; ralea f infernal
  • vŕba bot sauce m

    vrba žalujka sauce m llorón
    bela vrba sauce blanco
  • vŕč cántaro m ; jarra f ; (enoročen) jarro m

    velik vrč jarrazo m