priglasíti anunciar ; (patent) solicitar registro
priglasiti se (šp) inscribirse (za para); (na policiji) presentarse (a efectos de registro)
priglasiti se pri zdravniku ipd. convenir día y hora (para consulta)
priglasiti se za obisk hacerse anunciar
Zadetki iskanja
- prihódnost porvenir m ; futuro m
v prihodnosti en el porvenir, en el futuro
v bližnji (daljni) prihodnosti en un futuro próximo (lejano)
ki ima lepo prihodnost de gran porvenir
negotova prihodnost porvenir incierto
perspektive za prihodnost perspectivas f pl del futuro
pesem prihodnosti (fig) planes m pl para un futuro incierto
imeti bleščečo prihodnost pred seboj tener ante sí un brillante porvenir
to bo pokazala prihodnost eso el tiempo lo dirá - prihrániti ahorrar; economizar
prihraniti denar ahorrar dinero, hacer ahorros
prihraniti komu ponižanje evitar a alg una humillación
prihraniti komu stroške evitar gastos a alg
prihranite si trud fam no se preocupe usted, no se moleste usted
prihrani si svoje opazke! ¡guárdate para ti tus observaciones! - prijáviti avisar ; (premoženje) declarar
prijaviti patent solicitar registro
prijaviti se (šp) inscribirse (za para); (pri policiji) presentarse (a efectos de registro)
prijaviti se kot obisk(ovalec) hacerse anunciar
prijaviti se (pri zdravniku ipd.) convenir día y hora (para consulta) - priprávljen preparado; pronto; listo (za para) ; dispuesto (za para)
pripravljen za boj pronto para pelear
pripravljen za odpošiljatev pronto para el envío
pripravljen za vzlet (letalo) listo para despegar - prisíliti forzar, coercer (koga k čemu a alg a a/c)
prisiliti se hacer un esfuerzo (k branju para leer)
moral sem se prisiliti k temu me costó un gran esfuerzo
prisiliti koga k molku silenciar a alg - priskrbéti
priskrbeti komu kaj procurar, proporcionar a alg a/c; conseguir para alg
priskrbeti si procurarse, adquirir a/c - pristójen competente; autorizado; facultado
biti pristojen za ser competente para, tener atribuciones para; tener jurisdicción sobre
obrniti se na pristojno oblast dirigirse a la autoridad competente - pritísk presión f ; fig presión f , opresión f
krvni pritisk presión arterial
zračni pritisk presión atmosférica
para pod pritiskom vapor m bajo presión
izvajati pritisk na ejercer presión sobre - priváten privado; particular
privatni avto auto(móvil) m particular
privatno čtivo (iniciativa, podjetje, klinika, življenje) lectura f (iniciativa f, empresa f, clínica f, vida f) privada
privatna korespondenca (lastnina, obisk, naslov) correspondencia f (propiedad f, visita f, dirección f) particular
privatni docent profesor m habilitado para enseñanza universitaria
privatni interes interés m privado (ali particular)
privatno premoženje bienes m pl particulares, fortuna f privada
privatno pravo derecho m privado
privatna šola colegio m particular
privatno stanovanje domicilio m particular
privatni pouk clases f pl (ali lecciones f pl) particulares
privatna pot camino m particular
privatna ura lección f (ali clase f) particular
privatna tožba acción f privada
privatni tožitelj acusador m privado
privatni dohodki ingresos m pl particulares
privatna zadeva asunto m privado (ali particular)
stanovati privatno vivir en una casa particular
po privatni poti (posredovanju) por conducto particular - prométen de tráfico
zelo prometna cesta carretera f de mucho tránsito (ali de intenso tráfico)
prometne konice horas f pl punta, horas de tráfico intenso
prometna kontrola control m de la circulación
prometna luč semáforo m, luz f de señalización
prometna mreža red f de comunicaciones
prometni obvoz desviación f de la circulación
prometna nesreča accidente m de la circulación
prometna ovira obstáculo m de la circulación
prometna policija (patrulja) policía f (patrulla f) de tráfico
prometni predpisi reglamento m de la circulación (ali del tráfico)
prometno sredstvo medio m de transporte
prometne razmere condiciones f pl del tráfico
prometna tabla indicador m de ruta
prometni znak señal f de tráfico, disco m de señales (para el tráfico)
prometna varnost seguridad f del tráfico (ali de la circulación)
prometno vozlišče nudo m de comunicaciones
prometna zapora interrupción f (ali suspensión f) del tráfico (ali de la circulación)
prometni zastoj embotellamiento m; congestión f del tráfico
prometna žila arteria f (de tráfico) - próstor espacio m ; plaza f ; (sedež) asiento m ; (v gledališču) localidad f ; lugar m , sitio m
prazen prostor asiento m desocupado, plaza f libre
zaseden do zadnjega prostora atestado, abarrotado
(naredite) prostor! ¡apártense!; ¡dejen paso!
v tej dvorani je prostora za 20 oseb en esta sala caben veinte personas
odkazati komu prostor indicar a alg un asiento
napraviti prostor za hacer sitio a (ali para), (stopiti na stran) apartarse a un lado, retirarse
odstopiti komu svoj prostor ceder el asiento a alg
pustiti prostor za dejar sitio a (ali para)
rezervirati prostor reservar una plaza, (v gledališču) reservar una localidad
(za)vzeti mnogo prostora ocupar mucho lugar
zasesti (svoj) prostor ocupar un asiento - prostóst libertad f
imeti polno prostost za tener plena libertad para - protésten de protesta
protestna nota (manifestacija) nota f (manifestación f) de protesta
protestno zborovanje, shod mitin m (ali mitín m) de protesta; asamblea f para protestar contra a/c - prtljážen
prtljažni listek talón m de equipajes
prtljažna mreža rejilla f
prtljažni voz furgón m
prtljažni voziček carretilla f para equipajes - ptíčji de pájaro
iz ptičje perspektive a vista de pájaro
ptičje gnezdo nido m (de pájaro)
ptičja kletka pajarera f, jaula f
ptičje jajce huevo m de pájaro
ptičja krma comida f para los pájaros
ptičji lét vuelo m de los pájaros
ptičji lim liga f
prevleči s ptičjim limom enviscar, untar con liga
loviti s ptičjim limom cazar con liga
ptičje petje canto m de los pájaros
ptičje strašilo espantajo m (tudi fig) - rába uso m ; aplicación f
v rabi en uso
za takojšnjo rabo pronto para usarse
za vsakdanjo rabo para uso diario
navodilo za rabo modo m de empleo; instrucciones f pl para el uso, para uso interno (za notranjo ozir. externo za zunanjo rabo)
za nobeno rabo ne biti no servir para nada
biti iz rabe estar fuera de uso, no usarse ya, ser anticuado
priti iz rabe caer en desuso
priti v rabo comenzar a ser empleado, generalizarse (el uso)
za poljubno (vsako) rabo para todos los usos - rákov del cangrejo
rakova pot (hoja) marcha f retrógrada
iti rakovo pot (fig) ir para atrás, ir de mal en peor; desmedrar(se) - rázlog razón f , motivo m ; móvil m ; causa f ; porqué m
iz tega razloga por esta razón, con este (ali tal) motivo; por este motivo
iz očitnih (razumljivih) razlogov por razones obvias (fáciles de comprender)
iz obrazloženih razlogov por las razones expuestas
iz razloga, da ... (ker ...) a causa de; porque
in sicer (to) iz utemeljenih razlogov y con fundada razón por ello
iz kakšnega razloga? ¿por qué razón?, ¿por qué motivo?
iz zdravstvenih razlogov por motivos (ali razones) de salud
brez vsakega razloga sin (ningún) motivo; inmotivadamente; sin (ninguna) razón
razlogi za sum motivos m pl de sospecha
odločilen razlog factor m decisivo
opravičevalen razlog argumento m justificativo, jur causa f de justificación
(to je) razlog več razón de más
ni razloga za razburjanje no hay motivo para alterarse
(ne) imeti razlog(a) za ... (no) tener motivo para
dati razlog za dar lugar a, dar pie para, dar motivo a (ali para)
navesti kot razlog invocar como razón - razpoložèn dispuesto
biti dobro (slabo) razpoložen estar de buen (de mal) humor
(ne) biti razpoložen za kaj (no) estar de humor para a/c
(ne) biti razpoložen za kramljanje fam (no) estar en vena de charlar