Franja

Zadetki iskanja

  • pahljáčast en forma de abanico
  • pásti1 (padem) caer (na a) ; caerse ; voj (mesto, trdnjava itd.) caer ; (vojak) caer, morir en acción de guerra ; (barometer) descender ; (cena, zastor) bajar

    kocka je padla (fig) la suerte está echada
    pasti komu v besedo interrumpir (ali cortar la palabra) a alg
    padle so trde besede (fig) hubo palabras muy duras
    pasti komu v breme ser una carga para alg
    pasti iz enega ekstrema v drugega caer de un extremo en el otro
    v glavo mi je padla misel (da ...) se me ocurrió la idea (de...)
    pasti pri izpitu ser suspendido (ali fam ser cateado ali quedar colgado) en el examen
    pasti na hrbet (vznak) caer de espaldas
    pasti na kolena (na obraz) caer de rodillas (de bruces)
    pasti komu k nogam echarse (ali arrojarse) a los pies de alg
    pasti v nemilost caer en la desgracia
    v mojih očeh je zelo padel (fig) ha perdido mucho en mi estimación
    nisem na glavo padel (fig) fam no tengo pelo de tonto
    pasti v globoko spanje caer en profundo sueño
    pasti v skušnjavo caer en la tentación
    pasti na tla caerse al suelo, dar una caída
    streli so padli se oyeron (unos) disparos
    pasti na (o prazniku) caer en
    pasti komu okoli vratu echar los brazos al cuello de alg, abrazar a alg
    žreb je padel name me cayó en suerte
  • pavšál (pavšalni znesek) importe m global, suma f global; cantidad f fija; valor m en junto

    delati na pavšal trabajar a tanto alzado
  • pavšálen global; en (con)junto

    pavšalna cena (obdavčenje, zavarovanje) precio m (impuesto m, seguro m) global
    pavšalna tarífa tarifa f global (ali a tanto alzado)
  • personificíran en persona
  • péster de (varios) colores, multicolor; en colores; abigarrado

    pester program programa m de variedades
  • pestováti tener (un niño) en el regazo
  • péšati decaer en fuerzas; declinar; extenuarse
  • pêtič en quinto lugar ; (pri naštevanju) quinto
  • plamtéti arder; estar en llamas; arrojar llamas
  • počéniti ponerse en cuclillas; acurrucarse
  • počèp posición f en cuclillas
  • počéz a través, de través; en bloque, en globo
  • podcenjeváti apreciar a/c en menos de lo que vale; no estimar bien ; fig menospreciar; no dar la debida importancia a; tener en poco (a/c, a alg)
  • pódkvast en forma de herradura
  • podvómiti poner en duda (o čem a/c) ; dudar (de a/c)
  • pogánjati propulsar; hacer avanzar; poner en movimiento ; teh impulsar; accionar

    poganjati popke (cvete, korenine) echar botones (flor, raíces); (žito) brotar
  • pognáti poner en movimiento; poner en marcha ; fig activar, dar impulso (kaj a a/c) ; teh accionar, mover; impulsar

    pognati v beg poner en fuga
    pognati konja v dir lanzar el caballo al galope
    pognati svoj denar gastar alegramente su dinero
    vse po grlu pognati (fig) fam beberse toda su hacienda
    pognati se kvíšku saltar, dar un salto
    pognati si kroglo v glavo saltarse la tapa de los sesos de un pistoletazo
  • pójati se (živali) estar en celo
  • pokupoválec comprador m en gran escala ; (špekulant) acaparador m