izrêči (besedo) pronunciar
izreči se declararse (za a favor de, en pro de; proti contra)
izreči sodbo pronunciar una sentencia (ali el veredicto)
Zadetki iskanja
- izsíliti
izsiliti kaj obtener por (la) fuerza, forzar
izsiliti vstop forzar la entrada
izsiliti pokorščino reducir a la obediencia, hacer (ali obligar a) obedecer
izsiliti odločitev forzar una decisión
izsiliti priznanje arrancar una confesión
izsiliti kaj od koga obtener de alg por fuerza, obligar a alg a hacer (ali a dar) a/c - izvájati ejecutar ; (načrt) realizar; efectuar; llevar a efecto
izvajati skladbo ejecutar una composición (musical)
izvajati besedo iz derivar la palabra de - izvalíti incubar
izvaliti sod hacer rodar una cuba hacia fuera - izvêsti llevar a efecto, efectuar ; (gledališče, glas) ejecutar ; (zločin) cometer, perpetrar ; (uresničiti) realizar ; (gradnjo) construir
izvesti načrt (naročilo, sodbo) ejecutar un plan (una orden, una sentencia) - izví(ja)ti (vijak) destornillar
izvi(ja)ti komu kaj iz rok arrancar (ali quitar) a alg a/c de las manos
izvi(ja)ti se (iz zadrege) lograr (fam arreglárselas para) salir de una situación apurada; (iskati izgovore) inventar pretextos - izzívati, izzváti provocar
izzivati k dvoboju desafiar, retar
izzivati k boju za smrt ali življenje retar a muerte
izzivati prepir provocar una riña
(ne)izzvan napad agresión f (non) provocada - jáma fosa f ; hoyo m ; caverna f ; cueva f ; gruta f
Postojnska jama gruta de Postojna
jama s kapniki cueva f de estalactitas
jama min mina f
gnojna jama estercolero m, muladar m
peljati se v jamo (min) bajar a la mina
razbojniška jama cueva f de ladrones, ladronera f
levja jama leonera f
zlata jama (fig) filón m; mina f
kopati jamo cavar una fosa
kdor drugim jamo koplje, sam vanjo pade quien fosa cava, en ella caerá; quien siembra cizaña más tarde le araña
to je zlata jama es una viña - jamčevína fianza f ; caución f
položiti jamčevino depositar una fianza; caucionar
izpustiti proti jamčevini poner en libertad bajo fianza - jêzik anat lengua f ; (govor) lengua f , idioma m , lenguaje m ; habla f ; (pri čevlju) lengüeta f ; (na tehtnici) lengüeta f
goveji jezik lengua de vaca
obložèn jezik lengua saburrosa (ali sucia, cargada, blanca)
zemeljski jezik lengua de tierra
uradni (državni) jezik idioma m oficial (nacional)
pouk jezikov enseñanza f de idiomas
učitelj jezikov profesor m de idiomas
šola za jezike escuela f (ali academia f) de idiomas
materni jezik lengua materna (ali nativa)
bratsk jezik lengua hermana
ljudski jezik lengua popular
knjižni (pisani) jezik lengua literaria (escrita)
lovski jezik lenguaje m de (los) cazadores
pomožni univerzalni jezik idioma m auxiliar universal
star (moderen, živ, mrtev, tuj) jezik lengua antigua (moderna, viva, muerta, extranjera)
obvladati (znati) (kak) jezik poseer (dominar) un idioma
imeti dobro namazan jezik tener mucha labia
dolg jezik imeti (fig) ser una mala lengua
imeti oster (zloben) jezik ser mordaz (ali maldiciente)
imeti strupen jezik tener una lengua viperina (ali de escorpion ali de hacha)
beseda mi je na jeziku tengo la palabra en la punta de la lengua
brzdati jezik tener la lengua; fam mirarse para hablar
pokazati komu jezik sacar la lengua a alg
priti ljudem v jezike andar (ali ir) en lenguas
razvezati komu jezik desatar la lengua a alg
jezik se mu je razvezal se le va la lengua
ne imeti dlake na jeziku no tener pelos en la lengua
tleskniti z jezikom chascar la lengua
ugrizniti se v jezik (tudi fig) morderse la lengua
vzeli ste mi besedo z jezika me ha quitado de la lengua la palabra - kadíti (tobak) fumar
kaditi pipo fumar en pipa
kaditi cigareto fumar un cigarrillo
kaditi kot dimnik fumar como una chimenea
kaditi prepovedano! se prohibe fumar
kaditi komu (fig) adular a alg
kaditi se echar fumo, humear; (o peči) hacer fumo
tu se kadi aquí hay fumo - kámen piedra f ; med cálculo m
žlahten kamen piedra preciosa
kamen modrih piedra filosofal
kamen na kamnu piedra sobre piedra
trd kot kamen (fig) duro como una piedra
brusni kamen piedra de afilar (ali de amolar)
preskusni (temeljni, vogelni) kamen piedra de toque (fundamental, angular)
mlinski kamen piedra de molino, muela f
ledvični (žolčni) kamen (med) cálculo m renal (biliar)
sečni kamen (v mehurju) cálculo urinario (ali vesical)
umetni kamen piedra artificial (ali sintética)
vinski kamen tártaro m
zobni kamen sarro m dentario
drag kamen piedra fina
miljni kamen piedra miliar
gradbeni kamen piedra de construcción
kamen spotike piedra de escándalo
kamen se mi odvali s srca se me quita un gran peso de encima
rajši kamen tolčem antes prefiero sacar piedras del río
položiti temeljni kamen poner (ali colocar) la primera piedra
ne pustiti kamna na kamnu no dejar piedra sobre piedra - kárta1
(igralna) karta naipe m, carta f
igra s kartami una baraja
igrati karte jugar a las cartas (ali a los naipes)
ne imeti dobrih kart no tener juego
gledati komu v karte mirar las cartas (ali ver el juego) de alg
igrati z odkritimi kartami jugar a cartas vistas
igrati s prikritimi kartami ocultar el juego
mešati karte barajar
odložiti karto descartar una carta
odkriti svoje karte enseñar el juego
vedeževati iz kart echar las cartas
(iz)igrati, vreči zadnjo karto jugar la última carta
razdeliti, dati karte repartir, dar las cartas
staviti vse na eno karto jugarlo todo a una carta, (fig) jugarselo a una sola carta, jugarse el todo por el todo
privzdigniti karte cortar
vzeti karte pri kartanju tomar cartas, robar
trik s kartami truco m de cartas - kávcija fianza f ; caución f
podvržen kavciji sujeto a fianza
zmožen kavcije capaz (ali en condiciones) de depositar una fianza
položiti kavcijo depositar una fianza
izpustiti proti kavciji (jur) poner en libertad bajo fianza - kázen punición f , castigo m ; jur pena f ; (kazenska sodba) condena f
telesna kazen castigo corporal
denarna kazen multa f, (sankcija) sanción f
disciplinska kazen corrección f disciplinaria
smrtna kazen pena f capital (ali de muerte)
za kazen za en castigo de
pod kaznijo prepovedano prohibido bajo pena de multa
odmera (mera) kazni aplicación f (grado m) de la pena
spregled kazni remisión f de la pena
poostritev kazni agravación f de la pena
ublažitev kazni atenuación f de la pena
poprejšnja kazen (jur) antecedente m penal
izvršitev kazni ejecución f (ali cumplimiento m) de la pena
sprememba kazni conmutación f de la pena
kazen z izgubo prostosti (jur) pena de reclusión, (zapor) encarcelamiento m, prisión f
prestati kazen (jur) cumplir condena
omiliti (poostriti, spregledati, naložiti) kazen atenuar (agravar, remitir, imponer) una pena - kilométer kilómetro m
kvadratni kilometer kilómetro cuadrado
s hitrostjo 100 kilometrov na uro a (una velocidad de) 100 (cien) kilómetros por hora (ali kilómetros/hora)
požiralec kilometrov (avto) fam tragakilómetros m - klistírati
klistirati koga dar (ali administrar) a alg una lavativa; clisterizar - kljúčen clave
ključna beseda (industrija, postojanka, vprašanje) palabra f (industria f, puesto m, cuestión f) clave
ključni položaj posición f clave
imeti ključni položaj ocupar una posición clave - klofúta bofetada f , fam torta f
krepka klofuta bofetón m
dati (dobiti) klofuto dar (recibir) una bofetada - kolájna medalla f
spominska kolajna medalla conmemorativa
druga plat kolajne el reverso de la medalla
odlikovati koga s kolajno condecorar con una medalla a alg
dobiti kolajno ganar una medalla