Franja

Zadetki iskanja

  • tŕčiti chocar (tudi fig) ; encontrarse, entrechocarse; topar ; (vlaki, avto itd.) chocar , (ladje) abordar

    trčiti s čim, ob kaj chocar contra a/c, tropezar con (ali contra) a/c, dar contra a/c, topar con a/c
    trčiti s kozarci chocar los vasos
  • tŕden firme (tudi borza, tržišče) ; sólido; rígido; compacto, denso; estable (tudi položaj, veljava) ; (trajen) duradero (mir, prijateljstvo) ; (neomajen) inconmovible, firme ; (odporen) resistente

    trdno odločen firmemente decidido (za a)
    trdno naložen denar dinero inamovilizado; inversión f fija
    biti trdno prepričan estar firmemente convencido
    trdno obljubiti prometer formalmente
    postati trden consolidarse, afirmarse
    trdno skleniti, da ... tomar la firme resolución de (nedoločnik)
    trdno spati fam dormir a pierna suelta
    trdno verjeti creer firmemente
    trdno vztrajati pri čem persistir (ali perseverar) en a/c
  • trdó duramente

    trdo delati trabajar duramente, trabajar como un negro
    biti komu trdo za petami seguir a alg muy de cerca, fam ir pisando a alg los talones
  • trdovráten (svojeglav) obstinado; terco, testurado ; (vztrajen) tenaz, tesonero ; (bolezen) pertinaz

    trdovratno con tesón, obstinadamente
    trdovratno molčati obstinatse a callar
  • trenútek momento m ; instante m

    v trenutku (v hipu) en un instante, fam en un santiamén, en un abrir y cerrar de ojos
    v prvem trenutku de momento
    v tem trenutku en este momento, (takoj) al instante, al punto
    vsak trenutek a cada momento (ali instante)
    odločilni trenutek momento decisivo (ali crítico)
    pravi trenutek momento psicológico
    od trenutka do trenutka de un momento a otro
  • trepljáti dar golpecitos (suaves); acariciar

    trepljati koga po rami dar a alg palmad(it)as sobre el hombro
  • tréščiti (strela) caer

    treščilo je cayó el (ali un) rayo
    treščilo je v drevo el rayo cayó sobre un árbol
    treščiti kot bomba caer como una bomba
    treščiti koga na tla derribar a alg
    treščiti z vrati cerrar la puerta de golpe (ali con violencia), dar un portazo
    ostal je, kot da bi bilo treščilo vanj quedó atónito, quedó como herido del rayo
  • tŕg mercado m ; plaza f de mercado; mercado público

    glavni (živilski) trg plaza f mayor (de mercado)
    pokrit trg mercado cubierto
    denarni (domači, notranji, svetovni, kreditni) trg mercado monetario (nacional, interior, internacional, de crédito)
    mesni (sadni, zelenjavni, perutninski, živinski, ribji) trg mercado de la carne (de ftutas, de verduras, de aves ali de la pluma, de ganado, de pescado)
    trg za volno mercado m lanero (ali de lanas)
    starinarski trg mercado de objetos viejos, (v Madridu) el Rastro
    trg s sužnji mercado de esclavos
    žitni trg mercado de cereales (ali de trigos)
    Skupni trg Mercado Común
    dovoz na trg, oskrba trga abasto m del mercado
    obilno (pičlo) založen trg mercado abundante (escaso)
    iti na trg ir al mercado
    odpreti trg za kaj abrir mercado a a/c
    preplaviti trg inundar el mercado
    priti na trg (fig) ser puesto a la venta
    vreči, dati na trg lanzar al mercado
    zriniti, odstraniti s trga eliminar del mercado
  • tŕgati rasgar; desgarrar ; (cvetlice, sadje) coger

    trgati grozdje vendemiar
    trgati na kose despedazar, hacer pedazos
    trgati se za kaj disputarse con ahinco a/c
    trgati se za koga (fig) fam rifarse a alg
    trga me po vseh udih tengo dolores en todos los miembros
    trga me po ušesih tengo dolor de oídos
    trgati se (o blagu) desgarrarse, rasgarse
  • trgovína (trgovanje) comercio m , tráfico m , negocio m ; (lokal) tienda f , comercio m

    ministrstvo za trgovino Ministerio m de Comercio
    trgovina na debelo (na drobno) comercio al por mayor (al por menor)
    trgovina s čevlji (z usnjem) comercio de calzado (de pieles ozir. de cueros ozir. de curtidos)
    trgovina s črnci (z dekleti) trata f de negros (de blancas)
    trgovina z mešanim blagom tienda f de géneros mixtos
    delikatesna trgovina tienda de comestibles finos, A fiambrería
    galanterijska (lesna, manufakturna, z volno) trgovina comercio de bisutería fina (de maderas, de artículos manufacturados, de lanas)
    izvozna (uvozna, notranja, pomorska, svetovna) trgovina comercio de exportación (de importación, interior, marítimo, mundial ali internacional)
    trgovina s kolonijalnim blagom comercio de las colonias
    komisijska trgovina comisión f
    konfekcijska trgovina tienda de confecciones, almacén m de ropas hechas
    menjalna trgovina (comercio m de) trueque m
    trgovina z modnim blagom tienda f de modas
    trgovina z muzikalijami comercio de música
    trgovina z nepremičninami comercio de (bienes) inmuebles
    trgovina na obroke comercio a plazos
    oderuška trgovina comercio usurario
    trgovina z odpustki tráfico m de indulgencias
    trgovina z opijem (z mamili) tráfico m de opio (de estupefacientes)
    trgovina s papirjem, s pisalnimi potrebščinami papelería f
    trgovina s pohištvom mueblería f, almacén m de muebles
    trgovina z ribami (ribarnica) pescadería f
    trgovina s svilo comercio de la seda; sedería f
    špecerijska trgovina especiería f
    svobodna trgovina libre cambio m
    trgovina s tobakom (z vinom, z žitom) comercio de tabacos (de vinos, de cereales ali de granos)
    tranzitna trgovina comercio de tránsito
    trgovina z umetninami comercio de objetos de arte
    trgovina z urami relojería f
    trgovina z železnino ferretería f
    trgovina z živino comercio de ganado(s)
    trgovina s starino prendería f, baratillo m
    trgovina s steklom comercio de cristalería
    trgovina s sužnji (hist) tráfico m de esclavos
  • trídeset treinta

    kakih trideset unos treinta
    v starosti tridesetih let a los treinta años de edad
    biti v tridesetih letih haber pasado los treinta
  • tríglasen glas de tres voces

    triglasno a tres voces
  • tŕkati golpear

    trkati na vrata llamar a la puerta
    nekdo trka! ¡llaman!
    kdo trka? ¿quién llama?
    luna ga trka (fig) está tocado de la cabeza
  • tróglasen de tres voces

    troglasno a tres voces
  • trohnôba pudredumbre f , putrefacción f

    imeti duh po trohnobi oler a podrido, oler a moho
  • trosíti esparcir; diseminar (tudi fig) ; desparramar

    trositi cvetlice na pot cubrir (ali sembrar) de flores el camino; (govorice) propagar, divulgar, propalar
    trositi peska komu v oči (fig) engañar a alg con falsas apariencias
  • tŕpati rellenar (z de)

    trpati v meter en, meter dentro de
    trpati usta komu tapar la boca a alg
  • trúd esfuerzo m ; pena f

    brez truda sin esfuerzo, fácilmente
    z velikim trudom a duras penas
    po mnogem trudu a costa de muchos (ali de grandes) esfuerzos, después de muchos esfuerzos
    ni vredno truda no vale (ali no merece) la pena
    to je izgubljen trud (je zaman) son esfuerzos baldíos
    truda poln penoso, fatigoso, difícil
    dajati si truda esforzarse (za por)
    ne delajte si truda! ¡no se moleste usted!
    nobenega truda se ne bati, se ne ustrašiti no omitir esfuerzos, no escatimar esfuerzos
    prihranite si trud! ¡no se moleste usted!
    veliko truda prizadeti komu dar mucho que hacer a alg
    stati, veljati truda costar trabajo
  • aquí ; (na pismih) Presente

    tu je, tu so aquí está, aquí están
    tu pa tam (krajevno) aquí y allá, (časovno) a veces, de vez en cuando
    od tu naprej de aquí en adelante, a partir de aquí
    tu spodaj (zgoraj) aquí abajo (arriba)
    tu počiva aquí yace
    tu vidiš ahí ves
  • tvój, tvója, tvóje (pridevniško) tu

    tvoja knjiga tu libro, el libro tuyo
    tvoja hiša tu casa, la casa tuya; (samostalniško) tuyo, -a
    ostanem (sem) tvoj quedo (soy) tuyo
    vedno tvoja siempre tuya
    tvoji los tuyos, tu familia