Franja

Zadetki iskanja

  • igráti (se) jugar

    igrati biljard (šah, tenis) jugar al billar (al ajedrez, al tenis)
    igrati instrument (klavir, violino) tocar un instrumento musical (el piano, el violín)
    igrati (se) z lista (glas) repentizar
    igrati fair jugar limpio
    igrati karte jugar a los naipes (ali a las cartas)
    igrati žalostno vlogo (fig) jugar triste figura
    igrati film proyectar una película
    igrati na borzi jugar a la Bolsa
    igrati velikega gospoda darse aires de gran señor
    igrati (gledališko) vlogo desempeñar (ali interpretar) un papel
    igrati komedijo (fig) hacer la (ali una) comedia
    igrati se z besedami hacer juegos de palabras
    igrati se z ognjem (z zdravjem) jugar con fuego (con la salud)
    igraje se naučiti aprender jugando
  • iméti tener; poseer, ser propietario de, estar en posesión de

    imeti pred očmi, v vidu tener a la vista
    rad imeti kaj gustar a/c
    imam ga rad le tengo simpatía
    rajši imeti preferir
    imeti pri rokí tener a mano
    imam hišo tengo una casa
    imamo zimo estamos en invierno
    imeti denar pri sebi llevar dinero encima
    imam delo tengo que hacer (ali trabajar)
    nimam nobenega dela no tengo nada que hacer
    kaj imaš od tega? ¿qué provecho sacas de ello?
    za koga me imate? ¿por quién me toma usted?
    to nima s tem nobenega posla (zveze) eso no tiene nada que ver con ello
    nimam nič proti nada tengo que objetar, no me opongo a ello
    kaj ima proti Vam? ¿qué tiene contra usted?
    prav imeti tener razón
    imeti prosto tener fiesta
    nimam s čim plačati no tengo de qué pagar
  • imétnik tenedor m ; poseedor m

    imetnik menice tenedor m (ali portador m) de una letra
  • injékcija inyección f

    dati injekcijo poner una inyección
  • intervjú interviú, -view f ; entrevista f

    dati intervju conceder una entrevista
  • intervjúvati interviuvar

    intervjuvati koga tener una entrevista con alg, entrevistarse con alg, entrevistar a alg
  • izbrísati cancelar , (črtati) rayar; borrar

    izbrisati dolg cancelar una deuda
  • izgúba pérdida f ; privación f ; (deficit) déficit m

    izguba časa (krvi, vida) pérdida de tiempo (de sangre, de vista)
    težka izguba una gran pérdida
    izguba na višini (aer) pérdida de altura
    izguba državljanskih pravic privación de derechos cívicos, interdicción f civil
    imeti izgubo sufrir una pérdida
    povzročiti izgubo causar (ali ocasionar) una pérdida
    proda(ja)ti z izgubo vender con pérdida
  • izjáva declaración f ; enunciación f ; (prič) deposición f , declaración f

    izjava pod prisego declaración bajo juramento
    izjava mnenja manifestación f de una opinión
    pristopna izjava declaración de adhesión (ali de ingreso)
    po njegovi izjavi según su declaración
    odkloniti izjavo negarse a declarar
  • izjéma excepción f

    brez izjeme sin excepción
    z izjavo (od) a excepción (de), excepción hecha (de)
    z zelo redkimi izjemami salvo contadísimas excepciones
    izjema k pravilu la excepción de la regla
    napraviti izjemo hacer una excepción
    ni pravila brez izjeme no hay regla sin excepción
  • izkrésati

    izkresati iskro iz kamna sacar una chispa de la piedra
  • izlèt excursión f

    napraviti izlet ir de excursión, hacer una excursión
  • izmákniti (ukrasti) sonsacar; robar

    izmakniti se udarcu esquivar un golpe
    izmakniti se obveznosti eludir una obligación
  • izmíkati su(b)straer (pogledom a las miradas)

    izmikati se dolžnosti eludir una obligación
    izmikati se boju, odgovornosti rehuir la lucha, la responsabilidad
    izmikajoč se evasivo
  • izmúzniti se fig evadirse, escabullirse; escurrirse (ali irse) (iz rok de las manos)

    izmuzniti se od dolžnosti rehuir (ali subtraerse a) una obligación
  • iznenáditi sorprender; coger de sorpresa, coger de improviso

    sem prijetno iznenaden es para mí una agradable sorpresa
  • izogníti se evitar; apartarse

    izogniti se komu evitar un encuentro con alg; (iti s poti) apartarse; (v stran) desviarse; (vozilu) dejar pasar, apartarse; (udarcu) esquivar; fig eludir
    izogniti se obveznosti, dolžnosti eludir una obligación
    izogniti se boju rehuir la lucha
    izogniti se nevarnosti evitar un peligro
    izogniti se težavi, zapreki sortear una dificultad, un obstáculo
  • izpàd (las) caída f , med alopecia f ; (izguba) pérdida f ; merma f

    izpad (voj) salida f
    napraviti izpad (voj) hacer una salida
  • izpísek extracto m

    napraviti kontni izpisek hacer el extracto de una cuenta
  • izpláčati pagar

    izplačati dolg satisfacer una deuda
    ne izplača se no vale (ali no merece) la pena
    izplača se (po)čakati vale la pena de esperar