odpovédati (pogodbo) cancelar, rescindir ; pol denunciar ; (glas, moči) faltar ; (strelno orožje) fallar ; teh no funcionar ; (motor) fallar ; (biti neučinkovit) ser ineficaz, no dar resultado
odpovedati se čemu renunciar a a/c, hacer renuncia de a/c
odpovedati se prestolu abdicar la corona; (odstopiti) dimitir, resignar, jur desistir (de)
odpovedati najemniku avisar el desahucio, (najemodajalcu) avisar el desalojamiento
odpovedati službo (s strani delodajalca) avisar el despedido, (s strani delojemalca) avisar el cese en el empleo
odpovedati se službi dimitir (el cargo); resignar sus funciones; presentar la dimisión (del cargo)
kolena so mi odpovedala me flaquearon las piernas
ničemur se ne odpovedati no privarse de nada
odpovedati se predsedništvu dimitir el cargo de presidente
Zadetki iskanja
- odpŕt abierto ; (kredit) ilimitado ; (problem) en suspenso, pendiente ; (mesto, voj) abierto, no fortificado
na stežaj odprt (okno, vrata) abierto de par en par
odprt račun cuenta f abierta
politika odprtih vrat política f de puerta abierta
na odprtem morju en alta mar
z odprtimi usti con la boca abierta, boquiabierto
na odprtem polju en pleno campo
z odprtimi rokami con los brazos abiertos
pol odprt (vrata) entreabierto
ostati odprt quedar abierto
pustiti odprto dejar abierto - odrásti, odráščati crecer; haber salido ya de la infancia ; fam fig no mamarse el dedo; ser ya mayorcito
odrasti šoli no estar ya en edad escolar - odrêči rehusar; negar; no conceder, denegar
odreči se čemu renunciar a a/c, hacer renuncia de a/c; (odstopiti) dimitir, resignar; jur desistir (de); abandonar
odreči se prestolu abdicar (la corona)
odreči se službi resignar sus funciones; dimitir (el cargo)
odreči se kandidaturi desistir de la candidatura
odreči se veri renegar de la fe
ničemur se ne odreči no privarse de nada - osójen no expuesto al sol; no soleado
- podcenjeváti apreciar a/c en menos de lo que vale; no estimar bien ; fig menospreciar; no dar la debida importancia a; tener en poco (a/c, a alg)
- postópati (lenariti) holgazanear; vivir en la ociosidad; no hacer nada jur proceder (sodno proti komu en justicia ali judicialmente contra alg)
- présen crudo; fresco; no cocido ; (kruh) sin levadura; ázimo
- preslíšati no oír , (namerno) desoír; hacerse el desentendido
- prezréti (ne videti) no ver ; (namerno) pasar por alto (kaj a/c) ; fam hacer la vista gorda a a/c (ali sobre a/c)
- prísten genuino; verdadero; no falsificado; auténtico; original
- pritepênec hombre m venido de no se sabe dónde; vagabundo m
- pritêpsti se venir de no se sabe dónde
- pustíti dejar ; (dopustiti) permitir, no impedir, no oponerse ; (ne napraviti) no hacer ; (opustiti) abandonar, omitir ; (odstopiti) ceder
pustiti koga na cedilu abandonar a alg, fam dejar a alg en la estacada (ali en las astas del toro), dejar fresco a alg
pustimo to! dejemos eso; no hablemos más de ello
pustiti koga čakati hacer esperar a alg
pusti me pri miru! ¡déjame en paz!
pustiti ob strani dejar aparte
pustiti kaj za seboj dejar tras de sí a/c
to me pusti hladnega (fig) eso no me da ni frío ni calor
pustiti vse pri starem dejar las cosas como estaban
pusti šale! ¡déjate de bromas!
pustiti koga, da odide z dolgim nosom dejar a alg con un palmo de narices
pustiti eno stran prazno dejar una página en blanco
pustiti ljudi govoriti, kar hočejo dejar que la gente diga lo que quiera
on je pameten, to se mu mora pustiti es inteligente, hay que reconocerlo
pustiti se prositi hacerse (de) rogar
ne pustite se motiti! ¡no se moleste usted! - razbíti romper a golpes; hacer pedazos ; (steklo, porcelan) hacer añicos ; (razrušiti) destruir, destrozar ; (podjetje) no llegar a realizarse, frustrarse ; (napad) estrellarse ; (zaroka) romperse
razbiti se (naklep, načrt) frustrarse - razločeváti discerner, discernir; distinguir (med entre) ; separar; no confundir uno con otro
- samó sólo, solamente, meramente ; A no más
samo on sólo él, nadie sino él, nadie más que él
samo on ne excepto él, (todos) menos él
imam samo še 1000 peset no tengo más que mil pesetas
ne samo ..., temveč tudi ... no sólo... sino también...
samo enkrat una sola vez
(to so) samo besede (son) palabras vacías
samo iz radovednosti (iz vljudnosti) por mera curiosidad (por pura cortesía)
samo tega ne delaj! ¡guárdate de hacer eso! - sevéda claro que sí ; A ¡como no! (pritrdilno) claro está; sin duda; desde luego ; (v začetku stavka) verdad es que... ; (navezujoče) claro que, por cierto que; se comprende que...
seveda ne claro que no - sicèr de lo contrarío; sí no; otramente
in sicer y eso que, y precisamente; (to se pravi) es decir, o sea, (pri naštevanju) a saber
obleka mi ugaja, a sicer je predraga el traje sí que me gusta, pero es demasiado caro
moram to napraviti, ker sicer ... debo hacerlo, porque sino...
sicer udoben, toda ... cómodo, eso sí, pero...
sicer dolg, a zato zanimiv tan largo como interesante
sicer neprijetno, a učinkovito zdravilo un remedio, repugnante por cierto, pero eficaz
to je novica, in sicer velika es una novedad, y grande - skesáti se sentir arrepentimiento, sentir remordimiento; arrepentirse ; (premisliti se) cambiar de opinión , (ne držati besede) faltar a su palabra, no cumplir su palabra, retirar su promesa