Franja

Zadetki iskanja

  • govoríti hablar; decir

    govoriti komu, s kom hablar a alg, con alg
    govoriti o čem hablar de (ali sobre) a/c
    govoriti o politiki hablar de política
    govoriti resnico decir la verdad
    dobro (slabo) govoriti o kom hablar bien (mal) de alg
    glasno (tiho) govoriti hablar alto (bajo)
    javno govoriti hablar en público
    govoriti za koga, v korist koga hablar en favor de alg
    govoriti sam s seboj hablar entre sí; hablar consigo mismo
    govoriti neumnosti decir tonterías
    govoriti tjavdan hablar al aire; hablar por hablar
    govoriti vetru (zaman) hablar en balde
    (znati) govoriti špansko (nemško, francosko) (perfektno) hablar (perfectamente) español (alemán, francés)
    govoriti (po) nemško hablar en alemán
    govoriti je srebro, molčati pa zlato en boca cerrada no entran moscas
    kdor velíko govori, malo (pravega) pove quien mucho habla, mucho yerra
  • dôbro (prislov) bien ; (samostalnik) bien m , (trg) haber m

    dobro! (prav!, drži!) ¡de acuerdo!
    ni mi dobro (slabo mi je) no estoy bien
    to mi dobro de esto me sienta bien
    dobro mu gre le va bien
    govoriti dobro o kom hablar bien de alg
    pisati v dobro (trg) pasar al haber, poner en el haber
    dobro se razumeti med seboj vivir en perfecta armonía
    dobro se razumeti s kom entenderse bien con alg, estar bien con alg
    smatrati za dobro estimar (ali creer) oportuno (ali conveniente)
    vzeti kaj za dobro tomar a/c en el buen sentido
    dobro bi (on) napravil, če bi šel haría bien en marcharse
  • francóski francés, esa

    po francosko a la francesa
    francoski jezik lengua f francesa; idioma m francés; el francés
    govoriti francosko hablar francés
    znati francosko saber (el) francés
    posloviti se po francosko despedirse a la francesa
    francosko-nemška vojna guerra f franco-alemana
  • glásen alto; sonoro

    glasnó en alta voz
    glasnó govoriti hablar alto (ali en voz alta)
    govorite glasneje! hable usted más alto!
  • jásen claro ; (nebo) límpido, sereno

    jasna noč noche f clara
    jasen kot beli dan más claro que el sol
    (to je) jasno está claro
    o tem sem si na jasnem lo veo perfectamente claro
    jasno govoriti hablar claro
    priti si na jasno empezar a ver claro
    jasno videti ver claro
  • jávno en público

    javno govoriti hablar en público
  • jávno (pred vsemi) en público

    javno govoriti hablar en público
  • knjíga libro m ; (zvezek) tomo m , volumen m

    blagajniška (inventarna, mladinska, kuharska, pritožna) knjiga libro m de caja (de inventarios, juvenil, de cocina, de reclamaciones)
    glavna (šolska, dostavna, najljubša, mašna) knjiga libro m mayor (de texto ali texto m escolar, de entregas, favorito, de misa ali misal m)
    knjiga naročil libro de los pedidos
    zabavna knjiga libro ameno
    priročna knjiga manual m, tratado m
    sanjska knjiga libro m (ali clave f) de los sueños
    zemljiška knjiga catastro m, registro m de la propiedad
    (filmska) snemalna knjiga guión m
    knjiga za otroke libro para niños, libro infantil
    govoriti kot knjiga hablar como un libro
    to je zame knjiga s sedmimi pečati (fig) es un enigma para mí
    sedeti vedno pri knjigah (fig) pasarse la vida (ali fam quemarse las cejas) estudiando
    vnesti v knjigo (knjižiti) asentar
    voditi knjige llevar (los) libros
    vpisati v matično knjigo matricular, registrar
  • naglàs2 (glasno) en voz alta

    naglas govoriti hablar alto
    naglas peti cantar alto
    naglas misliti pensar en voz alta
  • narávnost directamente; derecho; en línea recta ; (odkrito) francamente, con toda franqueza

    naravnost naprej todo derecho, todo seguido; (brez ovinkov) sin rodeos
    naravnost izjaviti declarar sin rodeos
    naravnost povedati, govoriti hablar sin ambages ni rodeos, hablar con toda franqueza
  • natíhoma sin ruido ; (skrivaj) en secreto, secretamente, a hurtadillas

    natihoma govoriti hablar bajo (ali quedo ali en voz baja)
  • nerazlóčen indistinto; poco claro ; (zabrisan) vago; ininteligible ; (glas) inarticulado ; (pisava) ilegible

    nerazločno in hitro govoriti farfullar
  • nespámeten irrazonable; insensato; absurdo; imprudente

    nespametno govoriti hablar sin sentido; disparatar, fam desbarrar
  • neúmnost tontería f ; estupidez f ; necedad f ; majadería f

    kakšna neumnost! ¡qué tontería!
    govoriti neumnosti decir disparates, hablar tonterías
    napraviti neumnost cometer una tontería
    počenjati neumnosti hacer el payaso
  • nós nariz f , narices f pl ; (posode) pico m ; (voh) olfato m ; fig (graja) reptimenda f , reprensión f

    kriv (ploščat, orlovski ali rimski, koničast) nariz f torcida (chata, aguileña, en punta)
    fin nos (fig) olfato m fino
    kri mi teče iz nosa sangro (ali estoy sangrando) por la nariz
    koga za nos voditi (fig) burlarse de alg, fam tomar el pelo a alg
    pustiti se voditi za nos (fig) dejarse llevar por las narices
    ne vtikaj nosu v to, kar se te ne tiče! ¡no te metas en lo que no te importa!
    pasti na nos caer de bruces; dar de narices en el suelo
    govoriti skozi nos hablar por las narices (ali con la nariz)
    iti vedno za nosom fam ir siempre derecho
    ostati z dolgim nosom (fig) quedar con un palmo de narices (ali a la luna de Valencia)
    dati komu kaj pod nos dar a entender a/c a alg, echarle a/c en (la) cara a alg; fam refregarle a alg por los hocicos
    pred nosom komu kaj vzeti quitarle a/c a alg (delante) de la nariz
    zapreti komu vrata pred nosom dar a alg con la puerta en los hocicos (ali con un portazo en los narices)
    vihati nos fruncir la nariz; arrugar (ali torcer) las narices, torcer la nariz
    vtikati svoj nos v kaj meter las narices en a/c (v vse en todo), fam meterse por el ojo de una aguja
    visoko nos nositi tener aire altanero, fam picar muy alto
    vidim ti to na nosu te lo noto en la cara
    ne vidi dljè od nosa no ve más allá de sus narices
  • o de; sobre

    o lepem vremenu con buen tiempo
    o pravem času a tiempo; en el momento oportuno, en el momento apropiado
    o božiču por Navidad
    govoriti o politiki hablar de política
  • odkríto francamente, con toda franqueza, con toda sinceridad

    odkrito govoriti hablar francamente
    odkrito povedano a decir verdad, hablando (ali dicho) con franqueza
  • óni, óna, óno (kazalni pridevnik) aquel, aquella, aquello , (zaimek) aquél, aquélla

    to in ono tal y tal cosa; esto y aquello
    zdaj ta, zdaj oni ora éste, ora aquel
    govoriti o tem in onem hablar de unas cosas y otras; hablar de varias cosas
  • orákelj oráculo m

    govoriti kot orakelj hablar como un oráculo
  • pámeten razonable; sensato; inteligente

    pametno govoriti hablar razonablemente
    pametnejši popusti (pregovor) antes doblar que quebrar