bojázen miedo m ; temor m
iz bojazni pred kom, čem por temor (ali miedo) de alg, de a/c
iz bojazni, da ... por temor (miedo) de que...
Zadetki iskanja
- cedíti colar; filtrar
cediti se od vljudnosti deshacerse en cumplidos
cediti sline po čem comerse los dedos por a/c
sline se mi cede po tem la boca se me hace un agua por ello - délati trabajar; hacer ; (stroj) funcionar
delati na akord trabajar a destajo
težko delati trabajar rudamente
delati kot črna živina trabajar como un negro
delati za štiri trabajar por cuatro
delati na čem trabajar (ali ocuparse) en a/c
delati se gluhega hacerse el sordo
nimam kaj delati no tengo nada que hacer
dan se dela está amaneciendo
dvigalo ne dela el ascensor no funciona
to dela nalašč lo hace a propósito
delati se nevednega afectar ignorancia - dogovoríti se
dogovoriti se s kom o čem convenirse en a/c con alg
dogovoriti se za kaj concertarse para a/c - domá en (su) casa
biti doma estar en casa
ostati doma quedarse en casa
sem doma v Kranju soy natural de Kranj
biti doma v čem estar familiarizado con, ser versado en a/c
v tem jeziku je on doma ese idioma le es familiar
delati doma trabajar en casa
veliko doma tičati ser muy casero
napravite, kot (da ste) doma! ¡está usted en su casa, no haga cumplidos! - gospodár amo m ; dueño m ; patrón m ; jefe m
hišni gospodar amo de (la) casa
biti gospodar v hiši mandar en su casa
biti gospodar nad čem dominar sobre a/c; ser dueño de a/c
nihče ne more služiti dvema gospodarjema ninguuo puede servir a dos señores; no se puede repicar y andar en la procesión
kakršen gospodar, takšen hlapec cual el dueño, tal el perro - góvor discurso m ; lenguaje m ; palabras f pl ; (slovesen) oración f
nastopni, otvoritveni govor discurso inaugural
pogrebni govor oración fúnebre
prestolni govor discurso de la Corona
premi, zavisni govor estilo m directo, indirecto
dar govora don m de la oratoria; talento m oratorio
ni govora! fam ¡ni hablar!; ¡ni soñarlo!
o tem ni govora no se habla (ali trata) de eso
o čem je govor? ¿de qué se habla?
imeti govor pronunciar un discurso
svoboda govora libertad f de (la) palabra - govoríti hablar; decir
govoriti komu, s kom hablar a alg, con alg
govoriti o čem hablar de (ali sobre) a/c
govoriti o politiki hablar de política
govoriti resnico decir la verdad
dobro (slabo) govoriti o kom hablar bien (mal) de alg
glasno (tiho) govoriti hablar alto (bajo)
javno govoriti hablar en público
govoriti za koga, v korist koga hablar en favor de alg
govoriti sam s seboj hablar entre sí; hablar consigo mismo
govoriti neumnosti decir tonterías
govoriti tjavdan hablar al aire; hablar por hablar
govoriti vetru (zaman) hablar en balde
(znati) govoriti špansko (nemško, francosko) (perfektno) hablar (perfectamente) español (alemán, francés)
govoriti (po) nemško hablar en alemán
govoriti je srebro, molčati pa zlato en boca cerrada no entran moscas
kdor velíko govori, malo (pravega) pove quien mucho habla, mucho yerra - hlástniti
hlastniti po čem intentar atrapar a/c - jókati llorar
jokati za čem llorar por a/c
bridko jokati llorar a lágrima viva
jokati od veselja llorar de gozo
vso noč jokati pasar la noche llorando
jokati zaradi smrti llorar la muerte (kake osebe de alg) - molčáti callar(se); guardar silencio
molčati o čem callar a/c
molči! ¡calla (ali cállate) la boca!
molčati kot grob callar(se) como un muerto
kdor molči, soglaša quien calla, otorga
molčati je zlato el silencio es oro; fam en boca cerrada no entran moscas - mréti
mreti (za čem) ansiar (por a/c); estar muerto (por a/c); desear ardientemente (a/c) - nad sobre
nad morsko gladino sobre el nivel del mar
je nad 50 let star ha pasado (ali cumplido) los 50 años
stroški znašajo nad 1000 peset los gastos pasan (ali exceden) de mil pesetas
viseti nad estar sospendido sobre (čem a/c) - neudeléžen
biti neudeležen v čem no tener participación en a/c - neugóden desfavorable; desventajoso ; (usoda) adverso
neugodne vremenske razmere condiciones f pl atmosfericas desfavorables
neugodno se izraziti o kom, o čem criticar a alg, a/c; censurar a alg, a/c; desaprobar el comportamiento de alg, desaprobar a/c - noréti ser (ali estar) loco (ali demente ali alienado) ; perder la razón
noreti za čem estar loco (ali perdido) por a/c - oblizovati
oblizovati se (fig) fam relamerse de gusto
oblizovati si prste po (za) čem chuparse los dedos de gusto por a/c - obvestílo noticia f ; aviso m ; (uradno) notificación f
vnaprejšnje obvestilo preaviso m
izmenjava obvestil intercambio m de informaciones
dobiti obvestilo o čem tener (ali recibir) noticia de a/c
nimam nobenega obvestila od njega no tengo ninguna noticia de él; estoy sin noticias de él - obvestíti
obvestiti koga o čem informar (ali enterar) a alg de a/c; hacer saber a alg a/c; (uradno) notificar a alg a/c; (svarilno) advertir a alg a/c
vnaprej obvestiti prevenir a alg de a/c; (sporočiti) comunicar
obvestiti pismeno comunicar por escrito - očí ojos m pl
iz oči v oči cara a cara, frente a frente
med štirimi očmi a solas, sin testigos, privadamente, a cuatro ojos
pred očmi vseh a la vista de todos; fig públicamente
orlovske (sokolje) oči (fig) ojos de águila
poševne, ozke oči ojos oblicuos, rasgados
velike, izbuljene oči ojos saltones
na lastne oči con mis (tus, sus itd.) propios ojos; con esos ojos
zaradi njegovih lepih oči (= zastonj) por sus ojos bellidos
brati komu v očeh (želje) leer en los ojos (los deseos) de alg
gledati (nevarnosti, smrti) v oči afrontar (ali arrostrar) (el peligro, la muerte)
gledati stvari z drugimi očmi mirar las cosas con otros ojos
izbuljiti oči fam poner ojos como platos
izgubiti iz oči perder de vista
ne izgubiti iz oči no perder de vista, tener muy presente a/c
imeti odprte oči abrir el ojo, estar alerta
izpraskati komu oči sacar los ojos a alg
odpreti komu oči (fig) abrir los ojos a alg; desengañar
nasuti komu peska v oči (fig) deslumbrar a alg con promesas
oči se mi odpirajo sedaj (fig) ahora veo claro
imeti dobre oči (fig) tener (buena) vista
ki pade v oči (o obleki) vistoso, llamativo; fig evidente, manifiesto
pasti v oči (fig) llamar la atención; resaltar; dar en los ojos
pojdi mi izpred oči! ¡quítate de mi vista!
pokvariti si oči dañarse la vista
povesiti oči bajar los ojos
požírati z očmi (fig) fam irse a alg los ojos tras a/c
preleteti z očmi pasar los ojos
prenapenjati oči quebrarse los ojos
zapreti komu oči cerrar los ojos a alg
skočiti v oči (fig) saltar a la vista
vreči oči na kaj poner el ojo en a/c
zatisniti oči ob čem fam hacer la vista gorda
zavijati oči (fig) poner los ojos en blanco; revolver los ojos; volver (ali torcer) los ojos
zapičiti oči v clavar los ojos en
svojim očem ne verjeti no dar fe a sus ojos
nisem verjel svojim očem no daba crédito a mis ojos
ne zatisniti oči (celo noč) no pegar el ojo (ali los ojos) (en toda la noche)
upreti oči v koga mirar a alg ojo a ojo; volver los ojos en alg
vrana vrani ne izkljuje oči de herrero a herrero no pasan chispas