-
ambigú (množina: -úes) moški spol obed, pri katerem se servirajo vse jedi hkrati; mrzel bifé
-
americanismo moški spol amerikanizem, ameriško izražanje; posebna ljubezen za vse, kar je amerikansko
-
anglomanía ženski spol pretirana ljubezen za vse, kar je angleško
-
caponera ženski spol kletka za kopune; figurativno kraj, kjer imaš vse možne udobnosti zastonj; ječa
-
comodidad ženski spol udobnost; blagostanje, premožnost; korist; priložnost; za vse poraben človek
a su comodidad po mili volji
vivir con comodidades živeti v blagostanju
las comodidades modernas moderni komfort
-
copar (pri volitvah) dobiti vsa mesta; (vojsko) pri umiku zajeti; vse zase zahtevati
-
cuanto kolikor; vse kar; toliko kot
(todo) cuanto tengo vse, kar imam
(todos) cuantos estaban presentes vsi navzoči
con cuanto necesito kolikor potrebujem
un tanto cuanto malo
cuantas entradas, tantos gastos kolikor dohodkov, toliko izdatkov
cuanto antes čim prej
cuanto antes, mejor čim prej, tem bolje
cuanto más, cuanto y más (que) toliko bolj; zlasti; kje šele, kaj šele; vrhu tega; z druge strani
cuanto más cuanto toliko in toliko
(tanto más) por cuanto toliko bolj, ker
cuanto menos toliko manj
en cuanto a kar se tiče, glede na
cuanto a mí kar se mene tiče
cuanto a eso v tem pogledu
cuanto... tanto čim ... tem
tanto... cuanto prav toliko ... kot
en cuanto ker; v kolikor; kakor hitro; dokler (ne)
en cuanto llegó brž ko je prišel
en cuanto llegue brž ko pride
en cuanto coma (haya comido) kakor hitro bom pojedel
-
engullir (nesestavljeni pretekli čas: -lló) pogoltniti; figurativno lahkoveren biti, vse verjeti
-
factótum moški spol faktotum; figurativno desna roka; šaljivo dekle za vse
-
lo nedoločni člen sr. spola; to; (v vzklikih) koliko, kaj vse
ni lo uno, ni lo otro ne eno ne drugo
lo peor es que najhujše je, da ...
lo difícil del asunto težava v stvari
lo más pronto posible čim prej
lo más del tiempo večina časa
lo más fácilmente najlaže
lo mejor que puedas čim najboljše (moreš)
¡lo de siempre! vedno ista stvar!
en todo sobresale, en lo lichador, lo escritor... v vsem se odlikuje, kot borec, kot pisec ...
a lo señor po gosposko
pelo a lo chico na kratko ostriženi (ženski) lasje
se lo diré mu bom (to) povedal
¡hazlo! stori to!
¡díganoslo! povejte nam to!
a lo que parece po vsem videzu; kot je videti
gasto más de lo que gano več potrošim kot zaslužim
¡lo que son las cosas! kaj vse se lahko človeku pripeti! ta je pa dobra!
¡lo que él me quiere! kako rad me ima!
¡lo que (tú) quieras! kot boš želel!
-
panacea ženski spol zdravilo za vse bolezni
-
panorama moški spol panorama, razgled na vse strani; panoramna slika
-
promiscuamente (po)mešano, vse vprek
-
revueltamente vse prek, vse križem
-
sánalotodo moški spol ljudsko zdravilo za vse bolezni
-
trastrocar [-ue-] zamenjati; vse na glavo postaviti
-
absorber vsrka(va)ti, vpi(ja)ti, vsesa(va)ti, absorbirati
absorber la atención pozornost vzbujati ali pritegniti
absorber todas las energías vse sile (moči) zahtevati
absorberse (en) poglobiti se (v)
-
abuso moški spol zloraba; nespodobnost
abuso de confianza zloraba zaupanja
¡es un abuso! tu se vse neha! sedaj je pa že dovolj!
-
acertar [-ie-] zadeti (cilj); uganiti, pogoditi, pravo zadeti, pravilno presoditi; uspeh imeti; najti, naleteti; dobiti (igro)
acertó (con) la casa našel je hišo, ki jo je iskal
acertar la elección dobro izbrati
acertar errando nepričakovan uspeh imeti
acierta en todo pri njem vse zaleže
acertó a pasar šel je ravno mimo
-
agotar izčrpati; izsušiti; razprodati (blago); zapraviti (premoženje)
agotar la copa del sufrimiento izpiti čašo trpljenja do dna
agotar todos los recursos vsa sredstva (vse) poskusiti
agotarse izčrpati se, izprazniti se, poiti (zaloge)
el libro está agotado knjiga je razprodana