Franja

Zadetki iskanja

  • andar moški spol hoja; tla, tlak; ladijska vožnja

    a largo andar sčasom
    a mal andar v najslabšem primeru
  • fondo moški spol tla, dno, rečna struga, osnova, temelj, bistvo; ozadje; kapital, fond

    fondo de amortización amortizacijski fond
    fondo de reserva rezervni fond
    a fondo temeljito, iz temelja
    de fondo važen, pomemben
    de bajo fondo plitev
    de mucho fondo globok
    en el fondo v osnovi, pravzaprav, natančno vzeto
    sin fondo neosnovan, neutemeljen; brezdanji, neskončen
    artículo de fondo uvodni članek
    hombre de fondo človek znanja
    hacer fondo de a/c graditi na čem
    ir a(l) fondo iti na dno, propasti
    irse a(l) fondo potopiti se
    fondos pl premoženje, kapital, denar; vodna globina
    estar desprovisto (falto) de fondos ne razpolagati s kapitalom
    estar en fondos imeti razpoložljiv denar, biti pri denarju
    fondos públicos državni papirji
  • pavimento moški spol tlak; tla, pod
  • piso moški spol tla, pod, tlak; nadstropje; stanovanje; (zemeljska) plast; pločnik

    piso bajo pritličje
    primer piso prvo nadstropje
    piso principal glavno nadstropje (I. nadstropje v španskih hišah)
    piso de tabla pod iz desk
    piso entarimado, piso de parquet parketni pod, parket
    de un piso enonadstropen
    vivo en el tercer piso stanujem v 3. nadstropju
  • plano moški spol površina; ravnina; tla (v vozu); načrt, osnutek

    plano inclinado poševna ravnina
    levantar (ali trazar) un plano zasnovati načrt
  • suelo moški spol tla, pod; zemlja, ozemlje; cestni tlak; usedlina

    suelo alto podstrešje
    (suelo) entarimado parketna tla
    suelo (de) mosaico mozaična tla
    suelo natal, suelo patrio domovina
    en el suelo na tleh
    arrastrarse por el suelo, echarse por los suelos klečeplazno ravnati
    besar el suelo (fig) na obraz pasti
    dar consigo en el suelo na tla pasti
    echar al suelo na tla vreči
    estar por los suelos (fig) v blatu ležati
    faltarle a uno el suelo (fig) spotakniti se, napačno stopiti
    irse por el suelo (fig) propasti, razbiti se, spodleteti
    medir el suelo (fig) zlekniti se na tla, po dolgem pasti
    poner por los suelos (a) hudo obrekovati, koga po blatu vleči
    recoger del suelo (zopet) pobrati (s tal)
    venir(se) al suelo na tla pasti, zrušiti se; fig ponesrečiti se, spodleteti
  • aloballar koga na tla vreči
  • aterrar [-ie-] na tla vreči, prevrniti; razdejati; z zemljo pokriti, zasuti; pristati (letalo)

    aterrarse pristati
  • barrajar Argentina vreči na tla, prevrniti
  • barro moški spol (cestno) blato; močvirnata tla; glina, ilovica; zamazka, kit; lončenina; stvar brez vrednosti; denar

    barro cocido žgana glina, terakota
    barros pl fina posoda iz gline, kipci (drobnjava) iz gline
  • derribar porušiti, podreti; na tla vreči; uničiti; oslabiti
  • embaldosado moški spol tla iz plošč
  • entablado moški spol opaž; pod iz desk, parketna tla
  • fofadal moški spol Argentina tresoča se (močvirna, udirajoča se) tla
  • parquet, parqué moški spol parket, parketna tla
  • patalear ob tla udarjati z nogami; cepetati; drobneti
  • pavimentar tlakovati; tla (pod) položiti
  • postración ženski spol padec na tla, poklek; potrtost, pobitost; oslabitev
  • postrar na tla vreči; ukloniti, ponižati; oslabiti, močvzeti

    postrarse na tla se vreči, na kolena pasti; oslabeti, moči izgubiti
  • rendir [-i-] premagati, obvladati, na tla vreči, podvreči, ukloniti; utruditi; predati, vrniti, nazaj dati; pokazati

    rendir el alma, rendir el espíritu izdihniti dušo
    rendir las armas (voj) položiti orožje
    rendir beneficio prinesti dobiček (korist)
    rendir cuenta dati (ob)račun
    rendir fruto roditi sadove
    rendir su juicio (ante) dati se prepričati; popustiti
    rendirse predati se, vdati se, podvreči se; popustiti; utruditi se, opešati
    rendirse de fatiga onemoči od utrujenosti
    rendirse a la razón dati se prepričati
    rendirse de trabajar demasiado pretegniti se od dela