Franja

Zadetki iskanja

  • abocardar razširiti (odprtino)
  • abrir (pretekli deležnik: abierto) odpreti; (pre)lomiti, (raz)klati, (raz)deliti; preluknjati; preorati (zemljo); vrezati (v baker itd.); zbuditi (tek); razpisati (tekmovanje); določiti (cene); razširiti, razprostreti (krila)

    abrir los brazos razširiti roke
    abrir un comercio trgovino odpreti (začeti)
    (fig) abrir la mano biti podkupljiv
    abrir la marcha biti na čelu
    abrir (el) paso, abrir calle prostor napraviti
    abrir tanto ojo, abrir los ojos debelo (po)gledati
    abrir un túnel predor zgraditi
    en un abrir y cerrar de ojos kot bi trenil, v hipu
    abre el día dan se zjasni
    esta puerta abre mal ta vrata se slabo zapirajo
    las ventanas abren al (ali sobre el) jardín okna se odpirajo na vrt
    abrirse odpreti se (cvetje); komu svoje srce razkriti
    abrirse paso preriniti se, pomagati si
  • abultar povečati, razširiti; pretiravati; mnogo prostora zavzeti
  • agrandar povečati, razširiti, povišati
  • alargar [g/gu] podaljšati, raztegniti, razširiti, povečati, zvišati (plačo), podati, odpreti (roko), popustiti (vrv), prepustiti, odstopiti

    alargar el paso pospešiti korak
    alargarse narasti, daljši postati, vleči se (seja)
    alargarse en el discurso zaiti vstran v govoru
  • alcachofar razširiti
  • alzar [z/c] dvigniti, povečati, razširiti; odvzeti, skriti; shraniti; izločiti; podložiti (netrdno stoječ predmet); preklicati, ukiniti; (z)graditi (stavbe); ustaviti (delo); splašiti (divjačino); pobuniti; ledino orati; staviti; poveličevati; zjasniti se (vreme)

    alzar las anclas dvigniti sidro
    alzar la casa iz-, pre-seliti se
    alzar el codo pregloboko v kozarec pogledati, preveč piti
    alzar el gallo glavo pokonci nositi
    alzar el grito krik dvigniti, groziti; pritožiti se
    alzar la mano z roko pretiti
    alzar (por) rey oklicati za kralja
    alzar la tienda opustiti trgovino, propasti
    alzar velas pluti z razpetimi jadri
    alzar el vuelo odleteti, ubežati
    alzarse vstati, zravnati se, dvigniti se (cene); upreti se (ljudstvo); na konce prstov se postaviti; vložiti priziv
    alzarse con los fondos pobegniti z blagajno (denarjem)
    alzarse a mayores prevzeti se, širokoustiti se, bahati se
    alzar de eras pod streho spraviti (žito)
  • ampliar (pres: -ío) razširiti, povečati, pomnožiti
  • amplificar [c/qu] razširiti, povečati; (radio) ojačiti
  • ampollar pokriti z mehurji; razširiti, zrahljati, izvotliti, izdolbsti
  • circular (ob)krožiti, razširiti, v obtok dati, biti v obtoku, kurzirati, kretati se, gibati se, cirkulirati

    circula una noticia govori se
    hacer circular un rumor (raz)širiti govorico
  • derramar razliti, raztresti; zapravljati; razširiti (vest)

    derramar lágrimas točiti solze
    derramar sangre prelivati kri
    derramar luz sobre a. nekaj pojasniti
    derramarse raztresti se; razliti se, uliti se; razširiti se (vest); srce si olajšati
  • difundir izliti; razširiti, razglasiti

    difundirse biti objavljen, zvedeti se
  • dilatar raztegniti, razširiti; odlašati

    dilatarse raztegniti se, razširiti se; Am oklevati
  • diseminar razsejati, raztrositi, razširiti
  • distribuir [-uy-] do-, raz-deliti; razširiti, raztresti; podeliti (nagrade učencem); porazdeliti (pisma)

    distribuirse biti pravilno dodeljen, razdeljen
    distribuir entre muchos razdeliti med mnoge
  • divulgar [g/gu] objaviti, razširiti, popularizirati

    divulgarse razširiti se, razvedeti se
  • ensanchar povečati, razširiti, raztegniti

    ensanchar el corazón olajšati si srce
    ensancharse raztegniti se; dati se prositi
  • espaciar razmakniti, raztegniti, razširiti, razpreti

    espaciarse razširiti se; razvedriti se, zabavati se; pohajkovati; redek postati (poročila)
  • esparcir [z/c] raztresti, razširiti, prinesti med ljudi

    esparcir el ánimo razvedriti se, veseliti se
    esparcirse razvedriti se, veseliti se