Franja

Zadetki iskanja

  • chimenea ženski spol dimnik, kamin; (sobna) peč; vigenj

    chimenea francesa, chimenea de campana kamin
  • estufa ženski spol (sobna) peč; grelec za noge; žerjavnica; rastlinjak

    estufa americana premična peč
    estufa eléctrica električna peč
    estufa de gas plinska peč
    estufa de petróleo peč na petrolej
    estufa seca potilna kopel
    criar en estufa razvajati, pomehkužiti
  • horno moški spol peč, štedilnik; plavž, kopa, kopišče (za oglje)

    horno alto, alto horno visoka peč, plavž
    horno crematorio peč za vpepelitev
    horno de cuba peč na preduh
    horno de fusión talilna peč
    horno de reverbero peč plamenica, topilnica
  • anafe moški spol prenosna peč
  • buitrón moški spol vrša, sak; ameriška španščina talilna peč za srebrno rudo
  • calentador moški spol kurjač; posteljni grelec, ogrevalnik; kopalna peč; grelec vode; velika žepna ura, »čebula«
  • calientabaños moški spol kopalna peč
  • enhornar dati v peč
  • hornada ženski spol peka (kruha), polna peč; pecivo, kruh; figurativno masovno imenovanje; množica, množina
  • yesera ženski spol jama sadre; sadrarna; peč za sadro
  • calcinación ženski spol zapnenje

    horno de calcinación žgalna peč
  • crematorio moški spol krematorij

    (horno) crematorio peč za sežiganje (mrličev)
  • fundición ženski spol ulivanje; topilnica, livarna; lito železo

    fundición de hierro (de acero) livarna železa (jekla)
    horno de fundición visoka peč, plavž
  • fusión ženski spol taljenje, topljenje; ulivanje (zvonov); spojitev, združitev

    en estado de fusión v tekočem stanju
    entrar en fusión stopiti se
    horno de fusión talilna peč
  • mosaico mozaičen

    mosaico m mozaik
    mosaico de madera vdelan lesni izdelek
    mosaico vidriado pečnica, kahlica za peč
    juego de mosaico sestavljalna igra
  • reverbero moški spol žaromet; cestna svetilka; vboklo zrcalo; ameriška španščina kuhalnik na špirit

    horno de reverbero peč plamenica, topilnica
  • secar [c/qu] iz-, o-, po-sušiti

    secar al sol posušiti na soncu
    horno de secar sušilna peč
    poner a secar, dejar secar (o)sušiti
    secarse iz-, o-, po-sušiti se; oveneti; (s)hujšati, giniti
    secarse la boca usta si obrisati
    secarse de sed umirati od žeje
  • tapado pridušen, zamolkel; figurativno tajen, skriven

    tapado m Arg ženski ali otroški plašč; Arg zakopan zaklad; Kol peč
  • tiro moški spol met, lučaj; strel, streljanje, streljaj; strelišče; tarča; vrv, konopec; prepih; vprega; širina (blaga); figurativno zbadljivka; jašek

    tiro al arco streljanje z lokom
    tiro con bala strel
    tiro al blanco streljanje na tarčo
    tiro de combate ostro streljanje
    tiro errado zgrešen (prazen) strel
    tiro de pichón streljanje na golobe (šport)
    campo de tiro strelišče
    ejercicio de tiro strelska vaja
    a tiro na streljaju
    acertar el tiro zadeti, pogodili; svoj cilj doseči
    errar (ali marrar) el tiro ne zadeti, zgrešiti, ne pogoditi; zmotiti se
    pegarse un tiro pognati si kroglo v glavo
    poner el tiro voz zapreči
    le va (ali sienta) como un tiro (pop) pristoji mu kot kravi sedlo
    la estufa no tiene tiro peč ne vleče
    tiros pl Arg naramnice
    ni a tiros (fig) za nobeno ceno
    acribillado a tiros prerešetan od strelov
    matar a tiro ustreliti (do smrti)
    muerto a tiros (ali de un tiro) ustreljen
    pegarle a uno cuatro tiros ustreliti koga
Število zadetkov: 19