Franja

Zadetki iskanja

  • quien kateri, -a, -o; ki; tisti, ki; kdor

    mi padre a quien quiero moj oče, ki ga imam rad
    el caballero con quien hablaste gospod, s katerim si govoril
    las personas de quien (ali quienes) se habla osebe, o katerih se govori
    soy yo quien habla jaz govorim (zdaj)
    es ella quien tiene la culpa ona je kriva
    había quien bostezaba nekateri so zdehali (pri tem)
    quien lo crea va equivocado kdor to misli, se moti
    tu no eres quien para hacerlo ti nisi upravičen za to
    dáselo a quien quieras daj to, komur hočeš
    que lo tome quien quiera naj to vzame, kdor hoče
  • caganidos moški spol kdor često stanovanje menjava
  • cagaoficios moški spol kdor ne vzdrži v nobeni službi
  • catacaldos moški spol vohač; kdor v lonec gleda
  • quienquiera (množina: quienesquiera) kdor koli; nekdo
  • abarcar [c/qu] obseči, objeti, zajeti; pokupiti (blago)

    quien mucho abarca, poco aprieta kdor preveč objame, ničesar ne zajame; kdor se več stvari loti, nobene dobro ne opravi
  • acometer napasti; podvzeti, lotiti se, spoprijeti se; tvegati, drzniti se; dotakniti se (v govoru); priključiti se

    acometer hace vencer kdor ničesar ne tvega, ničesar nima
  • aventurar izpostaviti nevarnosti, tvegati

    aventurarse izpostaviti se nevarnosti, biti v nevarnosti, upati si; spustiti se (en v)
    quien no se aventura no pasa la mar kdor nič ne tvega, nič nima
  • buscar [c/qu] iskati, raziskovati, vpraševati po

    buscarsela prebiti se
    buscar cinco (tres) pies al gato prepir iz trte izviti
    andar buscando beračiti
    no me busques las costillas pusti me pri miru!
    quien busca halla kdor išče, najde
  • callar zamolčati, utišati, z molkom preiti; izpustiti (črko); molčati, umolkniti, ponehati

    callar el pico jezik za zobmi držati, molčati
    callar un secreto obvarovati tajnost
    ¡calla esa boca! molči! jezik za zobe!
    mátalas callando potuhnjenec; hinavec
    calla callando skrivaj, čisto tiho
    ¡calla! ¡calle! le počakaj! pazi se! neverjetno, kaj pravite!
    el callar molk, molčanje
    quien calla, otorga kdor molči, soglaša
    callarse molčati, umolkniti; nehati vpiti (jokati itd.)
  • cualquiera nekdo, kdorkoli; vsakdo

    un hombre cualquiera kdorkoli
    un cualquiera (prezirljivo) nekdo
    no es un cualquiera on ni (noben) povprečnež
    a cualquier(a) hora ob vsakem času
    ¡cualquiera lo entiende! to naj nekdo razume!
    cualquiera que sea (fuese) naj bo, kdor (kakršen) hoče
  • cueva ženski spol votlina, podzemna jama; klet

    cae en la cueva el que a otro lleva a ella kdor drugemu jamo koplje, samo vanjo pade
    cuevas pl ciganske votline (pri Granadi)
  • fosa ženski spol grob, grobnica, grobišče; jama

    fosa común masovni (skupinski) grob
    fosa axilar pazduha
    quien fosa cava, en ella caerá kdor drugim jamo koplje, sam vanjo pade
    fosas nasales nosne jamice
  • freír* cvreti, peči, pražiti; mučiti

    freír con (en) aceite v olju cvreti
    vete a freír espárragos pojdi k vragu!
    me trae frito con sus necedades ne morem prenašati njegovih neumnosti
    ¡estoy frito! pošteno sem nasedel!
    freírse de calor kuhati se od vročine
    freírsela a alg. komu jo zagosti
    al freír será el reír, y al pagar será el llorar kdor se zadnji smeje, se najbolje smeje
  • gato moški spol maček; prebrisan žepar; premetenec; Madridčan; najstarejši učenec v razredu

    gato de Angora angorska mačka
    gato común domača mačka
    gato montés divja mačka
    andar buscando tres pies al gato prepir iz trte izviti
    correr (ir, pasar) como gato por ascuas kot nor teči, da bi ušli nevarnosti
    dar (vender) gato por liebre koga oslepariti
    no hacer mal a un gato nikomur nič žalega storiti
    lavarse a lo gato zaníkrno (kot maček) se umiti
    llevar el gato al agua pogumno kljubovati nevarnosti
    aquí hay gato encerrado tu nekaj ni v redu, za tem tiči nekaj
    gato escaldado, del agua fría huye oparjen maček se še mrzle vode boji
    el gato maullador nunca buen cazador (fig) kdor veliko govori, malo naredi
    como perros y gatos kot pes in mačka, v večnem sovraštvu
  • hijo moški spol sin; mladič (živali); potomec; zet; dragec, dragi (prijatelj); pridelek, izdelek, uspeh, posledica

    hijo de algo = hidalgo; hijo bastardo, hijo espurio nezakonski otrok
    hijo (i)legítimo (ne)zakonski otrok
    hijo natural nezakonski otrok, najdenček
    hijo político zet
    el hijo pródigo izgubljeni sin
    hijo de puta lopov, falot
    cada hijo de vecino kdor koli
    ¡hijo de Dios! sveti Jezus!
    hijos pl otroci (= sinovi in hčere)
    sin hijos brez otrok
    Salveda & Hijos Salveda & sinovi
  • mota ženski spol vozelček v blagu; madež v zrcalu; nepomembna napaka; malce, ščepec; osamljen grič, košček zemlje; Argentina kodrasli lasje črncev

    el que ve la mota en el ojo ajeno, vea la viga en el suyo kdor vidi pazder v tujem očesu, naj vidi bruno v svojem
    corbata de motas pisana kravata
  • preguntar vprašati, izpraš(ev)ati, zasliševati

    eso no se pregunta po tem se ne vprašuje, to je skrivnost
    quíen pregunta, no yerra kdor sprašuje, daleč pride
    le preguntó por su nombre vprašal ga je za njegovo ime
    ¿ha preguntado alg. por mi? je kdo vprašal zame?
  • presto uren, nagel, hiter; gotov, pripravljen

    presto a (ali para) pripravljen za
    presto en hablar hitro govoreč
    quien presto da, dos veces da kdor hitro da, dvakrat da
    presto m gl presto
  • primer prvi

    el primer hombre pračlovek
    el primer violín prvi violinist
    primer premio prva nagrada; glavni dobitek
    de primer orden prvovrsten
    primer puesto prednost
    primer tiempo (šp) prvi polčas
    en primer lugar na prvem mestu, prvič
    el primer venido, primer servido kdor prej pride, prej melje