Franja

Zadetki iskanja

  • calle ženski spol ulica, cesta, aleja, drevored; izhod, izgovor, pretveza

    calle de árboles drevored
    calle hita od hiše do hiše
    abrir calle, hacer calle prostor napraviti, pot utreti
    alborotar la calle delati mnogo hrupa
    coger la calle oditi, proč iti
    doblar la calle zaviti okoli vogala
    echar algo a (en) la calle v javnost prinesti nekaj, obesiti na veliki zvon, raztrobiti
    echar (plantar, poner, dejar) a uno en la calle koga pred vrata postaviti, ven vreči; odpustiti iz službe; grobo zavrniti
    echarse a la calle stopiti v javnost; upreti se
    llevar(se) a uno de calle obvladati, premagati koga; prepričati koga
    pasear (rondar) la calle a una mujer dvoriti ženski
    quedar(se) en la calle ostati (biti) na cesti
    sacar (echar) a la calle med ljudi prinesti, javno objaviti
    tomar la calle k sili poseči
    movimiento de las calles cestni promet
    azotar calles potepati se po ulicah, potikati se po cestah
    coger las calles zapreti ulice
    ir desempedrando las calles drveti skozi ulice (po cestah)
  • callejuela ženski spol ozka ulica, prečna ulica; izgovor

    todo se sabe hasta lo de la callejuela (fig) vse se izve
  • deshecha ženski spol pretveza, izgovor; izhod

    hacer la deshecha pretvarjati se
  • dicción ženski spol izražanje; izraz; izgovor
  • escapatoria ženski spol beg; (kratek) sprehod; (skriven) izlet; izgovor, pretveza

    escapatorias pl mladostne objestnosti
  • escurribanda ženski spol izgovor; udarci, batine; driska
  • evasión ženski spol beg; izgovor, izmikanje
  • evasiva ženski spol izgovor, izmikanje
  • excusa ženski spol opravičilo, izgovor

    por excusa za (kot) opravičilo
    dar (presentar) sus excusas opravičiti se
  • expediente moški spol protokol, (sodni) spisi; prošnja, vloga; sodni postopek; spretnost; vzrok; pretveza, izgovor, izhod

    cubrir el expediente le na videz izpolniti svojo dolžnost
    dar expediente (a) hitro rešiti (prošnjo)
    instruir un expediente vložiti prošnjo
  • plataforma ženski spol platforma, ploščad, strešna ploskev; figurativno izgovor

    plataforma giratoria okretnica, obračalnica
    puesto de plataforma stojišče (v cestni železnici, v avtobusu)
  • preámbulo moški spol uvod; izgovor, ovinek

    sin preámbulos naravnost, brez ovinkov
    preámbulos pl predrazgovori
  • pretexto moški spol pretveza, izgovor

    so pretexto de, bajo pretexto de pod pretvezo
    tomar (por) pretexto za izgovor vzeti
    servir de pretexto služiti kot izgovor
    buscar pretextos iskati izgovore
  • pronunciación ženski spol izgovor; razglasitev sodbe

    con pronunciación figurada z označbo izgovora
  • regate moški spol izmik v stran, izogib; figurativno izgovor

    dar un regate (a) izogniti se, umakniti se
  • rodeo moški spol obitje, ovinek; zbirališče pašne živine; prostor za živino na sejmu; figurativno opis; izgovor; tolpa tatov; ameriška španščina zbiranje vsega goveda neke haciende

    decir por rodeo namigovati
    dar un rodeo po stranski poti iti, ovinek napraviti
    andar con rodeos ovinka(ri)ti, ovinke delati
    buscar rodeos prazne izgovore iskati
    declarar sin rodeos naravnost izjaviti; Am veselica, prirejena z motivacijo podkovanja konj
  • salida ženski spol izhod; izstop; odhod; vojska izpad; prodaja (blaga); prodajno področje; izvoz; izgovor; uspeh, izid

    salida de capitales beg kapitala
    salida de seguridad (ali socorro) izhod v sili
    salida de un socio (trg) izstop družabnika
    salida del sol sončni vzhod
    a la salida de los teatros po koncu gledališke predstave
    salida de tono osoren odgovor
    artículos de lenta salida, (buena, pronta) salida artikli, ki gredo počasi (dobro, hitro) v prodajo
    ¡buena salida! to je ideja!
    callejón sin salida slepa ulica; neprijeten položaj
    derechos da salida izvozna carina
    hora de la salida čas odhoda
    primera salida (gled) prvi nastop
    punto de salida izhodišče; železniško vozlišče
    válvula de salida odvodni ventil
    dar salida a su dolor dati duška svoji bolečini
    dar la salida dati znak za odhod (start)
    estar de salida biti pripravljen za odhod, nameravati odpotovati
    hacer su primera salida (gled) prvič nastopiti na odru
    no tener salida ne iti v prodajo
    tener la salida biti na potezi (pri šahu)
    las salidas y las entradas izdatki in dohodki
    tener buenas salidas imeti bistroumne domisleke
  • subterfugio moški spol pretveza, (zvit) izgovor
  • triquiñuela ženski spol izgovor, zvijača; malenkost

    un tío triquiñuelas malenkostnež, pikolovec, pedant
  • vado moški spol brod (plitvina na reki); figurativno izhod, izgovor

    dar vado (a) izvesti kaj; prosto pot dati
    pasar (ali atravesar) a vado prebresti (reko)
    tentar el vado (fig) skušati kaj dobiti