Franja

Zadetki iskanja

  • acelerado pospešen, hiter, uren
  • alado krilat; hiter
  • alegro glasba alegro, hiter, ognjevit
  • apresurado hiter, nagel, pospešen, prenagljen
  • apurado v zadregi, zmeden, v stiski; prazen; izčrpan; reven, brez sredstev; skrben, natančen, točen; ameriška španščina hiter, nagel, prizadeven

    apurado de medios v denarni stiski
    estar (muy) apurado biti v velikem pomanjkanju
    apuradamente točno, o pravem času
  • célere hiter, uren
  • corriendo nagel, hiter; naglo, hitro

    ¡voy corriendo! že tečem!
    ¡vete corriendo! teci, kolikor te noge neso!
    marcharse (irse) corriendo proč steči
  • desalado nagel, hiter; vnet; pohlepen
  • despeñado hiter, uren
  • expeditivo hiter, delaven
  • ligero lahek; hiter, brz; lahkomiseln; površen

    ligero de pies urnih nog
    ligero de ropas (na pol) nag
    sueño ligero rahlo spanje
    a la ligera hitro, urno; lahkomiselno
    creer de ligero lahkoveren biti
    obrar muy de ligero zelo lahkomiselno ravnati
    de ligeras costumbres ohlapnih nravi
  • movido glasba hiter, živahen; ne oster (fotografija)
  • premuroso nagel, hiter; nujen
  • prestito uren, nagel, hiter
  • presto uren, nagel, hiter; gotov, pripravljen

    presto a (ali para) pripravljen za
    presto en hablar hitro govoreč
    quien presto da, dos veces da kdor hitro da, dvakrat da
    presto m gl presto
  • presuroso hiter, nagel

    salir presuroso hitro oditi
  • pronto uren, hiter, nagel, takojšen; pripravljen, gotov

    pronta entrega promptna dobava
    pronto para pelear pripravljen za boj
    estar pronto biti v pripravljenosti
  • rápido hiter, brz, nagel; deroč

    (tren) rápido brzovlak
    tener rápida venta lahko iti v prodajo
    rápido m brzica, hiter tok (reke)
  • veloz (množina: -ces) hiter, brz, nagel, uren, ročen
  • vivo živ, živahen; močan, hiter, uren; bistroumen, duhovit

    vivo de genio temperamenten
    herido en lo más vivo (fig) globoko razžaljen
    piedra viva živa skala
    vender en vivo živo prodati (govedo)
    de viva fuerza s silo
    de viva voz ustno
    como de lo vivo a lo pintado (fig) kot noč in dan (različen)
    ni vivo ni muerto (fig) izgubljen, izginul
    dar (ali tocar, herir) en lo vivo, llegar a lo vivo v živo zadeti, hudo razžaliti
    estar vivo pri življenju biti, živ biti, živeti; veljati (zakon)
    ser muy vivo biti zelo prebrisan
    es mi vivo deseo que... moja srčna želja je, da ...
    llorar a lágrima viva grenke solze točiti
    quedar vivo živ (pri življenju) ostati
    a lo vivo, al vivo močno, silno