Franja

Zadetki iskanja

  • armar oborožiti, opremiti; okovati; napeti (lok); montirati (stroj); nastaviti (past); pogrniti (mizo); priviti (vijak); oklopiti; opremiti z moštvom; ojačiti; oskrbeti; izmisliti; povzročiti; oborožiti se za vojno; opirati se na

    armar la bayoneta nasaditi bajonet na puško
    armar bronca prepir iskati ali začeti
    armar caballero za viteza napraviti, poviteziti
    armar camorra prepir začeti
    armar cizaña razdor povzročiti (sejati)
    armar escándalo škandal napraviti
    armar un pleito prepir začeti
    armar un puente zgraditi most
    armarla hrup (rabuko, kraval) napraviti
    armarse oborožiti se; pripravljati se (nevihta)
  • bayoneta ženski spol bajonet

    carga a la bayoneta naskok z bajoneti
    armar (calar) la bayoneta nasaditi (sneti) bajonet
  • bronca ženski spol slaba (zlobna) šala; prepiranje, pričkanje

    armar bronca hrup (kraval) delati, razgrajati
    echar una bronca a alg. komu levite brati
  • caballero moški spol jezdec, vitez, plemič; gospod; kavalir; konjenik, oklopnik

    caballero andante siromašen plemič
    caballero cubierto španski velikaš, ki je smel pokrit stopiti pred kralja; nevljuden človek
    caballero de (la) industria srečelovec; eleganten slepar; nastopač, gospošček
    el Caballero de la Triste Figura vitez žalostne postave
    a lo caballero kavalirsko
    de caballero a caballero viteško; častno, pošteno
    mal caballero slab človek
    un perfecto caballero pravi kavalir
    poderoso caballero es Don Dinero denar je sveta vladar
    armar caballero poviteziti
    ¿caballero? kako, prosim
    ¡caballeros! gospodje!
    caballeros pl kupi zemlje ob cesti
  • camorra ženski spol

    armar camorra, camorrear prepir začeti
  • gresca ženski spol hrup, hrušč, razgrajanje; prepir

    armar una gresca narediti škandal
  • guerra ženski spol vojna, boj; sovraštvo; odpor

    guerra campal vojna na odprtem bojišču
    guerra civil državljanska vojna
    guerra de clases razredni boj
    la guerra europea (mundial) svetovna vojna (1914-18)
    guerra a muerte vojna za življenje ali smrt
    guerra de religión, guerra religiosa verska vojna
    guerra santa sveta vojna
    guerra submarina podmorniška vojna
    la guerra de los treinta ailos 30-letna vojna
    buque de guerra vojna ladja
    consejo de guerra vojni svet
    estado de guerra vojno stanje
    la gran guerra svetovna vojna
    marina de guerra vojna mornarica
    Ministerio de la Guerra vojno ministrstvo
    pie de guerra vojno stanje
    prisionero de guerra vojni ujetnik
    teatro de la guerra bojišče
    armar (mover) guerra vojno začeti
    armar en guerra opremiti (ladjo) kot pomožno križarko
    dar guerra vojskovati se s; nadlegovati koga
    declarar la guerra vojno napovedati
    hacer la guerra vojskovati se
    tener (la) guerra declarada a alg biti komu odkrit sovražnik
    en buena guerras s poštenim orožjem
    en la guerra como en la guerra vojna je (pač) vojna
  • jaleo moški spol ščuvanje, gonja (psov); plesna prireditev, hrupno veseljačenje, razgrajanje

    armar jaleo razgrajati
    meter en un jaleo v zadrego spraviti
  • lazo moški spol zanka, petlja; vozel; vrv, laso, vez; past; spletka

    lazo matrimonial zakonska zveza (vez)
    armar lazo past nastaviti
    cazar con lazo z zanko (z lasom) loviti
    caer en el lazo v past (na limanice) iti
    lazos de amor ljubezenske vezi
  • linternilla ženski spol (električna) žepna svetilka

    lío m sveženj, cula; zmeda, dirindaj
    armar un linternilla povzročiti zmedo
    hacerse un linternilla zaiti v zmedo
    tener linternillas opravljati umazane posle, slab glas uživati
  • pelea ženski spol boj, bitka, vojna; prepir, spor; bikoborba

    armar una pelea prepir začeti
  • pleito moški spol pravda, sodni proces, sodna tožba; prepir

    pleito civil civilna pravda
    pleito criminal kazenska zadeva
    gastos de pleito pravdni stroški
    vista del pleito obravnava kazenske zadeve; predpreiskava
    armar (ali entablar) pleito prepir začeti
    en pleito sporen
    arreglar un pleito poravnati prepir
    conocer de un pleito odločiti v pravdi
    ganar (perder) el pleito dobiti (izgubiti) pravdo
    hacer (ali prestar) pleito homenaje opravljati vazalsko dolžnost
    poner a pleito spodbijati, oporeči
    poner pleito vložiti tožbo (a proti)
    seguir un pleito imeti pravdo s kom
  • polvareda ženski spol oblak prahu; pozornost

    armar (mover, levantar) una polvareda prah dvigniti, pozornost zbuditi
  • santísimo presvet

    Santísimo Padre sveti oče, papež
    armar (ali hacer) la santísima (pop) kraval napraviti, besneti
    el Santísimo (rel) posvečena hostija; monštranca
  • trampa ženski spol past (za lisico): volčja jama; lov na medvede: zanka; samozaklopna vrata; figurativno prevara

    trampa legal dovoljena prevara; pravni prijem
    sin trampa pošten
    armar trampa, poner trampa past nastaviti
    caer (ali dar, dejarse coger) en la trampa v past iti, na limanice iti
    coger en la trampa (a) koga pri dejanju zasačiti
    trampas pl (sleparski) dolgovi
    poner trampas zanke nastaviti
  • trifulca ženski spol meh(ovi), pihala; figurativno nered, zmeda; prepir

    armar una trifulca začeti prepir
  • zancadilla ženski spol spotik; zvijačnost

    hacer(ali: armar, echar) zancadilla a alg. komu nogo podstaviti; fig koga spodriniti, prekositi
Število zadetkov: 17